От Луки 12 глава

От Луки, святое благовествование
Библейской Лиги ERV → Под редакцией Кулаковых

 
 

Когда собралась многотысячная толпа, так что люди теснили друг друга, Иисус сначала обратился к Своим ученикам: «Берегитесь фарисейской закваски. Я говорю об их лицемерии.
 
Тем временем, когда собрались тысячи людей, теснивших и толкавших друг друга, Иисус, обращаясь в первую очередь к Своим ученикам, сказал: «Берегитесь закваски фарисейской — лицемерия берегитесь.

Нет ничего скрытого, что не открылось бы, и ничего тайного, что не стало бы явным.
 
Нет ничего сокрытого, что не открылось бы, и нет ничего тайного, о чем не узнали бы.

Поэтому, что сказано в темноте, будет услышано при свете. И всё, что шёпотом сказано в потайной комнате, будет провозглашено с крыш».
 
И то, что вы сказали в темноте, услышано будет при свете, и то, что вы прошептали на ухо в доме своем, во всеуслышание1 провозгласят.

Потом Иисус сказал людям: «Но говорю вам, друзья мои, не бойтесь тех, кто убивает тело, потому что они не могут сделать ничего больше этого.
 
Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь тех, кто убивает тело и кроме этого ничего уже сделать не может.

Я скажу вам, кого нужно бояться: Бога, Который имеет власть не только погубить ваше тело, но и ввергнуть в ад вашу душу. Поверьте Мне, вот кого вам следует бояться!
 
Но скажу вам, кого бояться. Бойтесь Того, Кто, убивая, имеет власть ввергнуть в геенну.2 Да, говорю вам, Того бойтесь.

Разве не продаются пять воробьёв за два гроша? И всё же даже они не забыты Богом!
 
Разве не пять птичек продаются всего за два ассария?3 И ни одна из них не забыта у Бога.

А у вас даже волосы на голове пересчитаны. Не бойтесь! Вы стоите больше множества воробьёв».
 
А на вашей голове даже волосы все сочтены. Не бойтесь же: вы имеете большую ценность, чем любое множество птиц.

«Истинно говорю вам: любого, кто встанет и признает Меня перед людьми, того Сын Человеческий, признает перед Ангелами Божьими.
 
И говорю вам: кто открыто признает Меня пред людьми, того и Я, Сын Человеческий, признаю4 пред ангелами Божьими.

Но любого, кто встанет и отвергнет Меня перед людьми, и Сын Человеческий отвергнет перед Ангелами Божьими.
 
А кто отречется от Меня перед людьми, будет отвергнут перед ангелами Божьими.

И если кто скажет слово против Сына Человеческого, тот может быть прощён. Но злословящий против Святого Духа прощён не будет.
 
Всякий, кто скажет слово против Сына Человеческого, будет прощен, но нет прощения тому, кто оскорбит5 Святого Духа.

И когда вас приведут в синагогу, чтобы вы предстали перед предводителями и другими важными людьми, то не беспокойтесь о том, что говорить сильным и власть имущим,
 
Когда вас будут приводить в синагоги, к начальству и властям, не беспокойтесь о том, как вам защищаться и что говорить,

так как в тот час Святой Дух научит вас, что сказать».
 
ибо в тот час научит вас Дух Святой тому, что вам нужно сказать».

Кто-то из толпы попросил Иисуса: «Учитель, вели моему брату, чтобы он поделил со мной наследство, оставленное нам отцом».
 
Кто-то из толпы сказал Ему: «Учитель, скажи брату моему, пусть разделит со мной наследство!»

Но Иисус ответил на это: «Человек, кто поставил Меня судить и делить между вами двумя наследство?»
 
Но Иисус ответил тому человеку: «Друг,6 кто поставил Меня над вами судьей или посредником в вашем споре? »

А людям Иисус сказал: «Будьте осторожны и берегитесь жадности во всех её проявлениях, потому что жизнь не зависит от вашего имущества, как бы богаты вы ни были».
 
И, обратившись ко всем, сказал: «Смотрите за собой и берегитесь всякого стяжательства, потому что жизнь человека не зависит от изобилия его имущества».

Затем Иисус рассказал им притчу: «Земля одного богача дала хороший урожай.
 
И Он рассказал им притчу: «У одного богатого человека земля хорошо уродила,

Он подумал: „Что мне делать? Мне негде хранить урожай”.
 
и тот призадумался: „Что мне делать? Ведь мне некуда собрать мои плоды“.

Тогда богач решил: „Сделаю вот что: снесу все мои амбары и построю большие, и соберу в них всё зерно и всё своё добро”.
 
И решил: „Вот что сделаю: снесу-ка свои житницы и построю большие, и соберу в них всю пшеницу и всё свое добро,

И я скажу себе: „Много добра запасено у тебя на долгие годы. Отдыхай, ешь, пей и веселись!”
 
и скажу себе: теперь7 у тебя много добра, хватит на долгие годы: отдыхай, ешь, пей, веселись!“

Но Бог сказал ему: „Глупец! Этой ночью ты умрёшь. Кому же достанется то, что ты заготовил?”
 
А Бог сказал ему: „Безумный! В эту же ночь отнимут у тебя жизнь твою, и кому достанется то, что ты заготовил?“

Так всегда бывает с человеком, который копит для себя богатства, но не богат перед Богом».
 
Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя и остается нищим в глазах Божиих».8

А Своим ученикам Иисус сказал: «Поэтому Я говорю вам: не заботьтесь ни о вашей жизни, что будете есть, ни о вашем теле, во что одеться,
 
Потом Иисус сказал ученикам [Своим]: «Вот почему Я говорю вам: не тревожьтесь о повседневной жизни вашей, что будете вы есть, и будет ли у вас одежда для тела.

так как жизнь важнее пищи, а тело важнее одежды.
 
Ведь жизнь — это больше, чем пища. И тело не больше ли, чем одежда?

Посмотрите на птиц. Они не сеют и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни амбаров, но Бог кормит их. А вы достойны много большего, чем птицы!
 
Посмотрите на воронов: не сеют они и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни житниц — Бог их питает. Насколько же вы дороже для Бога, чем птицы!

Никто из вас не продлит жизнь хоть на час бесконечными заботами.
 
И кто из вас, при всем своем беспокойстве, может продлить свою жизнь хотя бы на час?9

Если вы самого малого сделать не можете, зачем же заботиться об остальном?
 
Если вы даже малого сделать не можете, так зачем же беспокоитесь об остальном?

Посмотрите, как растут полевые цветы. Они не трудятся, не прядут, но говорю вам: даже Соломон во всей своей славе не был одет, как любой из этих цветов.
 
Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся они, не прядут. Но Я говорю вам: даже Соломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них.

Если Бог одевает так траву полевую, которая сегодня живёт, а завтра будет брошена в огонь, то насколько же лучше оденет Он вас, маловерные!
 
Если даже траву на поле, которая сегодня есть, а завтра сгорит в огне,10 Бог так одевает, то тем более Он позаботится о вас, маловеры!

И не ищите, что вам есть и пить, и не тревожьтесь.
 
Так пусть же заботы о том, что вам есть и что пить, не поглощают вас и не беспокоят,

Язычники всё время беспокоятся об этом, а ваш Отец знает, что вам всё это нужно.
 
ибо этим заняты все помыслы язычников, людей мира сего. А ваш Отец знает, что вы нуждаетесь в этом.

А потому стремитесь только к Царству Божьему, и всё остальное вам также дано будет».
 
Ищите же Царство Его,11 и всё остальное вам также будет дано.

«Не бойся же, паства Моя! Потому что Отец ваш хочет дать вам Царство.
 
Не бойся, малое стадо, — благоволил Отец ваш Царство вам даровать.

Продайте всё, что у вас есть, и отдайте эти деньги бедным. Стремитесь к богатствам непреходящим, сокровищу неисчерпаемому на небесах, где ни вор не может подобраться к нему, ни тлен не может его погубить.
 
Продавайте ваше имущество и помогайте бедным. Приобретайте себе кладовые вечные12 и сокровища неисчерпаемые в небесах, где к нему ни вор не может приблизиться, и моль его не съест,

Потому что где ваше сокровище, там будут и ваши сердца».
 
ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.

«Будьте готовы ко всему: пусть одежда будет на вас, и светильники зажжены.
 
Будьте наготове: подоткните одежды ваши длинные,13 светильники держите горящими,

Будьте как слуги, ожидающие возвращения господина со свадебного пира с тем, чтобы, когда он придёт и постучит в дверь, они могли бы тотчас отворить ему.
 
как те слуги, что ожидают возвращения господина своего с брачного пира, чтобы тотчас открыть ему, когда придет он и постучит.

Блаженны те слуги, так как господин увидит, что его слуги наготове и ждут его. Правду вам говорю, что тот господин наденет на себя простую одежду, а слугам велит сесть за стол и станет прислуживать им.
 
Блаженны слуги те, которых господин, вернувшись, бодрствующими найдет. Заверяю вас, сам он, одежды свои подоткнув, позовет слуг к столу,14 подойдет и станет им служить.

Этим слугам, может быть, придётся дожидаться его до полуночи или даже позже! Но блаженны они, если господин придёт и застанет их бодрствующими.
 
И в какой бы час он ни вернулся, в полночь или на рассвете,15 если застанет их бодрствующими, блаженны они!

Помните, что если бы хозяин дома знал, в какое время придёт вор, то не допустил бы вора в свой дом.
 
Можете быть уверены: если бы хозяин дома знал, в какой час придет вор, он бы не допустил, чтобы тот проник в дом его.16

Будьте же и вы готовы, потому что в неожиданный для вас час придёт Сын Человеческий».
 
И вы готовы будьте, ибо Сын Человеческий придет в тот час, в который не ждете».

Пётр спросил: «Господи, нам ли только Ты рассказал эту притчу или также и всем остальным?»
 
Тогда Петр сказал: «Господи, к нам ли относится эта притча или ко всем?»

Тогда Господь ответил: «Кто же верный и благоразумный слуга, которого господин поставит над своими слугами, чтобы раздать им положенную меру хлеба?
 
И Господь так ответил на это: «Представьте себе верного и разумного управляющего,17 которого господин может поставить над всей прислугой своей, чтобы каждому раздавать пищу вовремя.

Блажен слуга, чей господин, вернувшись, застанет его за исполнением своих обязанностей.
 
Блажен тот слуга, которого господин, придя, найдет поступающим точно так.

Правду вам говорю, что он поручит ему управлять своим имением.
 
Заверяю вас, он поставит его управлять всем своим имуществом.

Нерадивый же слуга, который говорит себе: „Мой господин вернётся не скоро”, начнёт избивать других слуг, есть, пить и напиваться.
 
Но если тот слуга скажет сам себе: „Не скоро вернется мой господин“, — и начнет бить слуг и служанок, будет пировать и кутить,18

Господин того слуги, придя в день и час, когда тот его не ожидает, рассечёт его на части и отведёт ему место среди неверующих.
 
то господин того слуги придет в день, когда тот не ждет его, и в час, о котором тот не ведает, и предаст его ужасной смерти,19 подвергнув одной участи с неверующими.20

Тот слуга, который, зная волю своего господина, не был готов и не сделал, что господин велел, будет жестоко наказан.
 
Тот слуга, который знал волю господина своего и не приготовился или не исполнял эту волю, будет сурово наказан,

Тот же, кто не знал волю своего господина, но сделал то, что заслуживает наказания, будет наказан меньше, чем тот, который знал, что должен сделать. Кому много дано, с того много и спросится, и кому доверено многое, с того больше и взыщется».
 
а тому, кто не знал, но сделал то, что побоев достойно, наказание будет менее суровым. Кому много дано, с того много взыщут, и кому много вверено, с того больше и спросят.

«Я пришёл зажечь огонь на земле и желал бы, чтобы он уже возгорелся!
 
Огонь пришел Я зажечь на земле, и как бы Я хотел, чтобы он уже пылал!

Но Я должен быть крещён особым крещением, и как томлюсь Я, ожидая, когда оно свершится!
 
Но Мне надо пройти через крещение, и как Я томлюсь, пока оно не совершится!

Вы думаете, что Я пришёл принести покой в этот мир? Нет, Я пришёл, чтобы принести миру разделение.
 
Вы, верно, думаете, что Я пришел установить на земле мир? Нет, говорю вам, разделение Я принес.

Отныне в семье из пятерых человек все будут друг против друга: трое будут против двоих, двое будут против троих.
 
Ибо отныне даже пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух и двое против трех.

Тогда отец и сын разделятся: сын против отца и отец против сына; мать и дочь разделятся: дочь против матери и мать против дочери; свекровь и невестка разделятся: невестка против свекрови, и свекровь против невестки».
 
Отец будет против сына и сын против отца, мать против дочери и дочь против матери, свекровь против невестки и невестка против свекрови».

Затем Иисус обратился к народу с такими словами: «Когда вы видите облака, собирающиеся на западе, вы тотчас же говорите: „Будет дождь”. И дождь вскоре начинается.
 
А народу Он сказал: «Когда вы видите облако, поднимающееся с запада, вы сразу же говорите: „Будет дождь“, и так происходит,

Когда дует южный ветер, вы говорите: „Будет жарко”. Так и бывает.
 
а когда дует южный ветер, говорите: „Будет жарко“, и это сбывается.

Лицемеры! Взглянув на небо и землю, вы можете определить, какая будет погода. Так почему же вы не можете понять того, что сейчас происходит?»
 
Лицемеры! Вы предсказываете погоду, глядя на небо и землю, а значение времени сего определить не можете.

«Почему же вы сами не можете решить, что правильно?
 
Почему бы вам самим не решать, что же на самом деле верно пред Богом?

Когда идёшь в суд со своим противником, постарайся по пути уладить всё миром. Иначе он приведёт тебя к судье, а тот бросит тебя в тюрьму.
 
Так, например, когда ты идешь со своим противником в суд, то дорогой договорись с ним по-доброму,21 иначе дело твое попадет к судье,22 а судья отдаст тебя судебному исполнителю, и тот бросит тебя в темницу.

Говорю тебе, что не выйдешь оттуда, пока не выплатишь всё до последнего гроша».
 
Говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь всё до последней монеты».

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: на крышах.
5  [2] — См. в Словаре Геенна.
6  [3] — Ассарий — римская медная монета.
8  [4] — Или: исповедует Меня… исповедает и Сын Человеческий.
10  [5] — Или: произнесет хулу.
14  [6] — Букв.: человек.
19  [7] — Букв.: и скажу своей душе: душа.
21  [8] — Букв.: а не в/для Бога богатеющий.
25  [9] — Друг. возм. пер.: увеличить свой рост хотя бы на немного (букв.: на локоть — мера длины, около полуметра).
28  [10] — Букв.: будет брошена в печь.
31  [11] — В некот. рукописях: Царство Божие.
33  [12] — Букв.: сделайте себе кошельки неветшающие.
35  [13] — Букв.: пусть будут бедра ваши препоясаны.
37  [14] — Букв.: он препояшется и велит им возлечь.
38  [15] — Букв.: и если придет во вторую или в третью стражу (ночи), во времена НЗ ночь делилась на 4 части (стражи), при этом конец 2-й стражи всегда выпадал на 12 часов ночи нашего времени.
39  [16] — Букв.: не допустил бы он подкопать дома своего.
42  [17] — Букв.: кто в таком (случае) верный и разумный управляющий.
45  [18] — Букв.: есть, пить и пьянствовать.
46  [19] — Друг. возм. пер.: накажет его жесточайшим образом/изгонит его.
46  [20] — Или: неверными.
58  [21] — Букв.: попытайся избавиться/освободиться от него.
58  [22] — Букв.: чтобы он не повлек тебя к судье.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.