Иов 32 глава

Книга Иова
Библейской Лиги ERV → Darby Bible Translation

 
 

И тогда три друга Иова перестали ему отвечать, потому что Иов был уверен в своей невиновности.
 
And these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Но юноша Елиуй, сын Варакеля, потомка по имени Вуз из семьи Арама, рассердился на Иова за то, что тот считал себя справедливей Бога.
 
Then was kindled the anger of Elihu the son of Barachel, the Buzite, of the family of Ram: against Job was his anger kindled, because he justified himself rather than God;

Елиуй рассердился и на троих друзей Иова за то, что никто из них не смог ответить на вопросы Иова и что они не смогли доказать неправоту Иова.
 
and against his three friends was his anger kindled, because they found no answer, and [yet] condemned Job.

Елиуй был моложе всех и поэтому ждал, когда выскажутся все старшие и когда он сможет говорить.
 
But Elihu had waited till Job had finished speaking, because they were older than he.

И когда он увидел, что три друга Иова ничего не могут добавить, он снова рассердился.
 
And Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, and his anger was kindled.

Так что в спор вступил Елиуй, сын Варакеля вузитского, произнеся такие слова: «Я молод годами, вы старше меня, робел я, боялся высказать я мнение своё.
 
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are aged; wherefore I was timid, and feared to shew you what I know.

Я полагал, что старший имеет право первым говорить, и должен мудрости учить старейший.
 
I said, Let days speak, and multitude of years teach wisdom.

Но Божий Дух сообщает людям мудрость, Его дыхание вселяет разум в нас.
 
But there is a spirit which is in man; and the breath of the Almighty giveth them understanding.

Не только старые мудры, не только они способны правду распознать.
 
It is not the great that are wise; neither do the aged understand judgment.

Поэтому прошу вас, послушайте меня, и я скажу вам то, что я считаю нужным.
 
Therefore I say, Hearken to me; I also will shew what I know.

Я ждал, пока вы говорили, слушал, как вы Иову отвечали, ждал, пока вы нужные слова искали.
 
Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say.

Я осторожно слушал ваши речи, но ни один из вас не доказал неправоту Иова и не ответил доводам его.
 
Yea, I gave you mine attention, and behold, there was none of you that confuted Job, that answered his words;

Никто из вас сказать не может, что мудрость он нашёл, Бог должен отвечать Иову, а не люди.
 
That ye may not say, We have found out wisdom; God will make him yield, not man.

Ко мне Иов не обращал свои слова, и вашими речами не буду я Иову отвечать.
 
Now he hath not directed [his] words against me; and I will not answer him with your speeches. ...

Иов, они исчерпали доводы свои, им больше нечем на твои вопросы возразить.
 
They were amazed, they answered no more; words failed them.

Я ждал, пока они тебе ответят, но они спорить перестали и молчат.
 
And I waited, for they spoke not, but stood still, and answered no more; --

Теперь я дам тебе ответ, скажу всё, что я думаю об этом.
 
I will answer, I also in my turn, I also will shew what I know:

Я полон слов, не в силах больше их сдержать.
 
For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

Я словно мехи с новым вином, которые ещё не открывали, или мехи, готовые порваться.
 
Behold, my belly is as wine which hath no vent; like new flasks, it is ready to burst.

Я буду говорить — и будет легче мне. Я должен отвечать!
 
I will speak, that I may find relief; I will open my lips and answer.

К Иову должен относиться я, как и к любому человеку, и льстить ему не буду я.
 
Let me not, I pray you, accept any man's person; neither will I give flattery to man.

И с кем-то обходиться лучше, чем с другим, я не способен, иначе Бог, мой Творец, меня нещадно покарает».
 
For I know not how to flatter; my Maker would soon take me away.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.