1 Corinthians 14 глава

1 Corinthians
King James Bible → Открытый перевод

 
 

Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
 
Ищите любви, но добивайтесь и духовных даров, особенно пророческого дара.

For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
 
Тот, кто говорит на языке, не людям говорит, а Богу, и никто его не поймет: он в духе возвещает тайны.

But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
 
Но кто пророчествует, тот говорит людям, укрепляя, призывая и ободряя.

He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.
 
Тот, кто говорит на языке, укрепляет только себя, а кто пророчествует, созидает общину.

I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
 
Я вам всем желаю говорить на языках, а ещё более — пророчествовать: пророк выше говорящего на языках, если сказанное на языке не толкуется для укрепления общины.

Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
 
Представьте, братья, что я приду к вам и буду говорить на языках. Какая в том польза, если я не передам вам ни откровения, ни знания, ни пророчества, ни поучения?

And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
 
Так звучит бездушный предмет — флейта или арфа: если играющий не отделяет звука от звука, то как понять, что же он играет?

For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
 
Если зов трубы неразборчив, кто будет готовиться к битве?

So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
 
Так и с вами, когда говорите на языке: если ваши слова неясны, кто поймет вас? Вы говорите в пустоту.

There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.
 
Сколько в мире разных языков! Нет народа без языка.

Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
 
Но если я не знаю языка, для говорящего я дикарь, как и он для меня.

Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
 
И вы, если добиваетесь духовных даров, стремитесь получить их как можно больше для созидания общины.

Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
 
Поэтому говорящий на языке пусть молится и о даре истолкования.

For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.
 
Ибо если я молюсь на языке, молится мой дух, а ум бездействует.

What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
 
Как тогда быть? Буду молиться духом, но также и умом; буду петь хвалу духом, но также и умом.

Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?
 
Иначе, если ты в духе благословляешь Господа, как представитель собрания сможет ответить «амен»? Он тебя не понимает.

For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
 
Да, ты благодаришь достойно, но никого не укрепляешь.

I thank my God, I speak with tongues more than ye all:
 
Благодарение Богу, я говорю на языках больше, чем любой из вас!

Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
 
Но в собрании я лучше скажу пять вразумительных слов в поучение другим, чем тысячи слов на языке.

Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
 
Братья, в рассуждениях не будьте как дети. Для пороков оставайтесь младенцами, но умом будьте зрелыми.

In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
 
В Законе сказано:На чужих языках, устами иноземцев Я буду говорить с этим народом, но даже тогда они Меня не послушают,— говорит Господь.

Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
 
Поэтому дар языков — это знак не для верующих, а для неверующих, пророчества же — не для неверующих, а для верующих.

If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
 
Если соберется вся община и будет говорить на языках, и войдут непосвященные или неверующие, не скажут ли они: «Да вы не в своем уме»?

But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:
 
Но если вся община пророчествует, и войдет неверующий или непосвященный, он будет всеми изобличен, всеми испытан,

And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
 
его тайные мысли будут раскрыты, и тогда, пав ниц, он поклонится Богу и воскликнет: «Поистине с вами Бог!»

How is it then, brethren? when ye come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying.
 
Так что же, братья? Когда вы собираетесь вместе, у каждого есть или гимн, или поучение, или откровение, или язык, или толкование. Пусть всё это служит созидательной цели.

If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
 
Если будете говорить на языках, то пусть делают это двое, самое большее — трое, по очереди, а один толкует.

But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
 
Если же толкователя нет, пусть эти люди молчат на собрании, а говорят лишь себе и Богу.

Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
 
Из пророков пусть двое или трое изрекают, а другие обдумывают их слова.

If any thing be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.
 
Если кому-то из сидящих вдруг будет дано откровение, пусть тогда изрекающий замолчит.

For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
 
Вы можете пророчествовать все поочередно, уча и призывая каждого.

And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
 
А пророческий дух подчинен пророку,

For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
 
ибо Бог творит не беспорядок, а мир.Как принято в любой общине святых,

Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.
 
женщина должна молчать на собрании, ибо ей следует не говорить, а подчиняться, о чем говорит и Закон.

And if they will learn any thing, let them ask their husbands at home: for it is a shame for women to speak in the church.
 
Если она хочет что-то узнать, пусть спросит дома у мужа, ибо женщине неприлично говорить на собрании.

What? came the word of God out from you? or came it unto you only?
 
Разве Божье слово исходит от вас? Или оно пришло только к вам?

If any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that I write unto you are the commandments of the Lord.
 
Кто считает себя пророком или человеком духа, пусть распознает, что я пишу вам, как повелел Господь.

But if any man be ignorant, let him be ignorant.
 
Кто не признает этого, тот и сам не будет признан.

Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
 
Итак, братья мои, добивайтесь пророческого дара и никому не препятствуйте говорить на языках.

Let all things be done decently and in order.
 
Всё должно проходить благопристойно и с соблюдением порядка.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.