1 Corinthians 14 глава

1 Corinthians
New King James Version → Открытый перевод

 
 

Pursue love, and desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
 
Ищите любви, но добивайтесь и духовных даров, особенно пророческого дара.

For he who speaks in a tongue does not speak to men but to God, for no one understands him; however, in the spirit he speaks mysteries.
 
Тот, кто говорит на языке, не людям говорит, а Богу, и никто его не поймет: он в духе возвещает тайны.

But he who prophesies speaks edification and exhortation and comfort to men.
 
Но кто пророчествует, тот говорит людям, укрепляя, призывая и ободряя.

He who speaks in a tongue edifies himself, but he who prophesies edifies the church.
 
Тот, кто говорит на языке, укрепляет только себя, а кто пророчествует, созидает общину.

I wish you all spoke with tongues, but even more that you prophesied; [a]for he who prophesies is greater than he who speaks with tongues, unless indeed he interprets, that the church may receive edification.
 
Я вам всем желаю говорить на языках, а ещё более — пророчествовать: пророк выше говорящего на языках, если сказанное на языке не толкуется для укрепления общины.

But now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you unless I speak to you either by revelation, by knowledge, by prophesying, or by teaching?
 
Представьте, братья, что я приду к вам и буду говорить на языках. Какая в том польза, если я не передам вам ни откровения, ни знания, ни пророчества, ни поучения?

Even things without life, whether flute or harp, when they make a sound, unless they make a distinction in the sounds, how will it be known what is piped or played?
 
Так звучит бездушный предмет — флейта или арфа: если играющий не отделяет звука от звука, то как понять, что же он играет?

For if the trumpet makes an uncertain sound, who will prepare for battle?
 
Если зов трубы неразборчив, кто будет готовиться к битве?

So likewise you, unless you utter by the tongue words easy to understand, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.
 
Так и с вами, когда говорите на языке: если ваши слова неясны, кто поймет вас? Вы говорите в пустоту.

There are, it may be, so many kinds of languages in the world, and none of them is without [b]significance.
 
Сколько в мире разных языков! Нет народа без языка.

Therefore, if I do not know the meaning of the language, I shall be a [c]foreigner to him who speaks, and he who speaks will be a foreigner to me.
 
Но если я не знаю языка, для говорящего я дикарь, как и он для меня.

Even so you, since you are [d]zealous for spiritual gifts, let it be for the [e]edification of the church that you seek to excel.
 
И вы, если добиваетесь духовных даров, стремитесь получить их как можно больше для созидания общины.

Therefore let him who speaks in a tongue pray that he may interpret.
 
Поэтому говорящий на языке пусть молится и о даре истолкования.

For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful.
 
Ибо если я молюсь на языке, молится мой дух, а ум бездействует.

What is the conclusion then? I will pray with the spirit, and I will also pray with the understanding. I will sing with the spirit, and I will also sing with the understanding.
 
Как тогда быть? Буду молиться духом, но также и умом; буду петь хвалу духом, но также и умом.

Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say “Amen” at your giving of thanks, since he does not understand what you say?
 
Иначе, если ты в духе благословляешь Господа, как представитель собрания сможет ответить «амен»? Он тебя не понимает.

For you indeed give thanks well, but the other is not edified.
 
Да, ты благодаришь достойно, но никого не укрепляешь.

I thank my God I speak with tongues more than you all;
 
Благодарение Богу, я говорю на языках больше, чем любой из вас!

yet in the church I would rather speak five words with my understanding, that I may teach others also, than ten thousand words in a tongue.
 
Но в собрании я лучше скажу пять вразумительных слов в поучение другим, чем тысячи слов на языке.

Brethren, do not be children in understanding; however, in malice be babes, but in understanding be mature.
 
Братья, в рассуждениях не будьте как дети. Для пороков оставайтесь младенцами, но умом будьте зрелыми.

In the law it is written: “With men of other tongues and other lips I will speak to this people; And yet, for all that, they will not hear Me,” says the Lord.
 
В Законе сказано:На чужих языках, устами иноземцев Я буду говорить с этим народом, но даже тогда они Меня не послушают,— говорит Господь.

Therefore tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers but for those who believe.
 
Поэтому дар языков — это знак не для верующих, а для неверующих, пророчества же — не для неверующих, а для верующих.

Therefore if the whole church comes together in one place, and all speak with tongues, and there come in those who are uninformed or unbelievers, will they not say that you are [f]out of your mind?
 
Если соберется вся община и будет говорить на языках, и войдут непосвященные или неверующие, не скажут ли они: «Да вы не в своем уме»?

But if all prophesy, and an unbeliever or an uninformed person comes in, he is convinced by all, he is convicted by all.
 
Но если вся община пророчествует, и войдет неверующий или непосвященный, он будет всеми изобличен, всеми испытан,

[g]And thus the secrets of his heart are revealed; and so, falling down on his face, he will worship God and report that God is truly among you.
 
его тайные мысли будут раскрыты, и тогда, пав ниц, он поклонится Богу и воскликнет: «Поистине с вами Бог!»

How is it then, brethren? Whenever you come together, each of you has a psalm, has a teaching, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done for [h]edification.
 
Так что же, братья? Когда вы собираетесь вместе, у каждого есть или гимн, или поучение, или откровение, или язык, или толкование. Пусть всё это служит созидательной цели.

If anyone speaks in a tongue, let there be two or at the most three, each in turn, and let one interpret.
 
Если будете говорить на языках, то пусть делают это двое, самое большее — трое, по очереди, а один толкует.

But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself and to God.
 
Если же толкователя нет, пусть эти люди молчат на собрании, а говорят лишь себе и Богу.

Let two or three prophets speak, and let the others judge.
 
Из пророков пусть двое или трое изрекают, а другие обдумывают их слова.

But if anything is revealed to another who sits by, let the first keep silent.
 
Если кому-то из сидящих вдруг будет дано откровение, пусть тогда изрекающий замолчит.

For you can all prophesy one by one, that all may learn and all may be encouraged.
 
Вы можете пророчествовать все поочередно, уча и призывая каждого.

And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
 
А пророческий дух подчинен пророку,

For God is not the author of [i]confusion but of peace, as in all the churches of the saints.
 
ибо Бог творит не беспорядок, а мир.Как принято в любой общине святых,

Let [j]your women keep silent in the churches, for they are not permitted to speak; but they are to be submissive, as the law also says.
 
женщина должна молчать на собрании, ибо ей следует не говорить, а подчиняться, о чем говорит и Закон.

And if they want to learn something, let them ask their own husbands at home; for it is shameful for women to speak in church.
 
Если она хочет что-то узнать, пусть спросит дома у мужа, ибо женщине неприлично говорить на собрании.

Or did the word of God come originally from you? Or was it you only that it reached?
 
Разве Божье слово исходит от вас? Или оно пришло только к вам?

If anyone thinks himself to be a prophet or spiritual, let him acknowledge that the things which I write to you are the commandments of the Lord.
 
Кто считает себя пророком или человеком духа, пусть распознает, что я пишу вам, как повелел Господь.

But [k]if anyone is ignorant, let him be ignorant.
 
Кто не признает этого, тот и сам не будет признан.

Therefore, brethren, desire earnestly to prophesy, and do not forbid to speak with tongues.
 
Итак, братья мои, добивайтесь пророческого дара и никому не препятствуйте говорить на языках.

Let all things be done decently and in order.
 
Всё должно проходить благопристойно и с соблюдением порядка.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.