Псалтирь 54 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида.
 
Кіроўцу хору. На струнных інструмэнтах. Вучэньне Давідава.

Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего;
 
Пачуй, Божа, малітву маю, і ад маленьня майго не хавайся;

внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь
 
уваж мне і пачуй мяне; я стагну ў гароце маёй і бянтэжуся

от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят на меня беззаконие и в гневе враждуют против меня.
 
ад крыку варожага, ад уціску бязбожнага; бо яны мне накідаюць беззаконьне і ў гневе супроць мяне варагуюць.

Сердце моё трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня;
 
Сэрца маё трапеча ўва мне і сьмяротныя страхі мяне ахапілі;

страх и трепет нашёл на меня, и ужас объял меня.
 
страх і жудасьць мяне агарнулі, і вусьцішна мне.

И я сказал: «кто дал бы мне крылья, как у голубя? я улетел бы и успокоился бы;
 
І сказаў я: «Хто даў бы мне крылы, як у голуба? Я паляцеў бы і супакоіўся;

далеко удалился бы я, и оставался бы в пустыне;
 
далёка заляцеў бы, і ў пустыні застаўся б;

поспешил бы укрыться от вихря, от бури».
 
пасьпяшаўся б схавацца ад буры й віхуры».

Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;
 
Разладзь, Госпадзе, і падзялі языкі іхнія, бо я гвалт і нязгоду ў горадзе бачу;

днём и ночью ходят они кругом по стенам его; злодеяния и бедствие посреди его;
 
удзень і ўначы яны ходзяць навокал па ягоных мурах; зладзействы і бедствы ў ім;

посреди его пагуба; обман и коварство не сходят с улиц его:
 
сярод яго згуба; ашука і подступ ня сыходзяць з вуліц ягоных:

ибо не враг поносит меня, — это я перенёс бы; не ненавистник мой величается надо мною, — от него я укрылся бы;
 
бо ня вораг мяне кляне, — гэта я ператрываў бы; не ненавісьнік мой узьвялічваецца нада мною — ад яго я схаваўся б;

но ты, который был для меня то же, что я, друг мой и близкий мой,
 
а ты, хто быў мне тым, што і сам я сабе, сябар мой і паплечнік мой,

с которым мы разделяли искренние беседы и ходили вместе в дом Божий.
 
з кім мы шчырыя гутаркі мелі і разам хадзілі ў дом Божы.

Да найдёт на них смерть; да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их.
 
Хай іх сьмерць ня міне; хай сыдуць яны жывыя ў пекла; бо злачынства ў сялібах іхніх, у іхнім сэрцы,

Я же воззову к Богу, и Господь спасёт меня.
 
я ж паклічу Бога, і Гасподзь мяне выратуе.

Вечером и утром и в полдень буду умолять и вопиять, и Он услышит голос мой,
 
Увечары і раніцай і апоўдні я буду маліць і прасіць, і Ён пачуе мой голас;

избавит в мире душу мою от восстающих на меня, ибо их много у меня;
 
выбавіць душу маю ў спакоі ад тых, хто на мяне паўстае; бо іх многа ў мяне;

услышит Бог, и смирит их от века Живущий, потому что нет в них перемены; они не боятся Бога,
 
Бог выслухае, і суцешыць іх Той, Хто адвеку сядзіць на троне, бо няма ў іх перамены, і Бога яны не баяцца;

простёрли руки свои на тех, которые с ними в мире, нарушили союз свой;
 
рукі свае паднялі на тых, якія зь імі ў міры, парушылі згоду сваю;

уста их мягче масла, а в сердце их вражда; слова их нежнее елея, но они суть обнажённые мечи.
 
вусны ў іх гладкія, нібы масла, а ў сэрцы варожасьць у іх; словы іхнія лагаднейшыя за алей, а самі яны — мячы аголеныя.

Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику.
 
Пакінь Госпаду клопат твой, і Ён падтрымае цябе. Ніколі ня дасьць Ён праведніку пахіснуцца.

Ты, Боже, низведёшь их в ров погибели; кровожадные и коварные не доживут и до половины дней своих. А я на Тебя, Господи, уповаю.
 
Ты, Божа, зьвядзеш іх у яму пагібельную; крыважэрныя і падступныя не пражывуць палавіны дзён сваіх. А на Цябе, Госпадзе, спадзяюся.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.