От Луки 5 глава

Евангелие от Луки
Синодальный перевод → Еврейский Новый Завет

 
 

Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского,
 
Однажды, когда Иисус стоял на берегу озера Геннисаретского, а люди теснились вокруг него, чтобы услышать слово Божье,

увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.
 
он заметил две лодки, приставшие к берегу, оставленные рыбаками, которые чинили сети.

Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев, учил народ из лодки.
 
Войдя в лодку, принадлежавшую Симону, он попросил его отплыть немного от берега. Затем он сел и учил народ из лодки.

Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину, и закиньте сети свои для лова.
 
Закончив говорить, он обратился к Симону: "Отплыви туда, где поглубже, и забрось сеть для ловли".

Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть.
 
Симон ответил: "Мы трудились всю ночь, раби, и ничего не поймали! Но если ты так говоришь, я заброшу сеть".

Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась.
 
Они сделали так и поймали столько рыбы, что сеть стала рваться.

И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть.
 
Тогда они подали знак своим товарищам, находившимся в другой лодке, чтобы пришли и помогли им; те пришли и наполнили обе лодки так, что они начали тонуть.

Увидев это, Симон Пётр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный.
 
Когда Симон Петр увидел такое, он упал подле колен Иисуса и сказал: "Отойди от меня, господин, потому что я грешник!"

Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных;
 
Так как при виде пойманного количества рыбы его и всех бывших с ним охватило изумление,

также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.
 
также и Иакова и Ионанна, товарищей Симона. "Не бойся, — сказал Иисус Симону, — впредь ты будешь ловить людей!"

И, вытащив обе лодки на берег, оставили всё и последовали за Ним.
 
И как только они вытащили лодки на берег, то всё оставили и пошли за ним.

Когда Иисус был в одном городе, пришёл человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.
 
Однажды, когда Иисус находился в одном городе, к нему подошёл человек, вся кожа которого была покрыта отталкивающими язвами. Увидев Иисуса, он пал ниц и умолял его: "Господин, если хочешь, можешь очистить меня".

Он простёр руку, прикоснулся к нему и сказал: хочу, очистись. И тотчас проказа сошла с него.
 
Иисус протянул руку и дотронулся до него, говоря: "Да, хочу! Очистись!" В тот же миг кожная болезнь оставила его.

И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение своё, как повелел Моисей, во свидетельство им.
 
Затем Иисус предупредил его, чтобы он никому не рассказывал. "Лучше, для свидетельства людям, пойди к священнику, принеси жертву за своё очищение, которую заповедал Моисей".

Но тем более распространялась молва о Нём, и великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачеваться у Него от болезней своих.
 
Но весть о Иисусе продолжала распространяться ещё быстрее, так что стали собираться огромные толпы людей, чтобы послушать и излечиться от своих болезней.

Но Он уходил в пустынные места и молился.
 
Однако он имел обыкновение уходить в отдалённые места, чтобы молиться.

В один день, когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении больных, —
 
Однажды, когда Иисус учил, при этом присутствовали фарисеи и учителя Закона, пришедшие из разных сел Галилеи и Иудеи, а также из Иерусалима; и с ним была сила Господа, чтобы исцелять больных.

вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его в дом и положить перед Иисусом;
 
Пришли какие-то люди и принесли на носилках парализованного человека. Они хотели внести его внутрь и положить перед Иисусом,

и, не найдя, где пронести его за многолюдством, влезли на верх дома и сквозь кровлю спустили его с постелью на средину пред Иисуса.
 
но не могли войти с ним из-за толпы. Тогда они поднялись на крышу и опустили его на подстилке через кровлю в середину собрания, прямо перед Иисусом.

И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои.
 
Когда Иисус увидел их веру, он сказал: "Друг, прощены тебе твои грехи".

Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?
 
Учителя Закона и фарисеи стали размышлять: "Кто этот человек, что говорит такие богохульства? Кто кроме Бога может простить грех?"

Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших?
 
Но Иисус, зная, о чём они думают, ответил: "Почему вы размышляете так в своих сердцах?

Что легче сказать: «прощаются тебе грехи твои», или сказать: «встань и ходи»?
 
Что легче сказать? 'Твои грехи прощены тебе' ? Или: 'Встань и ходи'?

Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.
 
Но смотрите! Я докажу вам, что Сын Человеческий имеет на земле полномочия прощать грехи". Затем он сказал парализованному: "Говорю тебе: встань, подними свою подстилку и иди домой!"

И он тотчас встал перед ними, взял, на чём лежал, и пошёл в дом свой, славя Бога.
 
Тут же на глазах у всех он поднялся, поднял то, на чём лежал, и пошёл домой, восхваляя Бога.

И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чудные дела видели мы ныне.
 
Всех их охватило изумление, и они произнесли благословение Богу, будучи преисполнены благоговейного страха, и говорили: "Сегодня мы видели необычайное".

После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною.
 
После этого Иисус вышел и увидел сборщика налогов по имени Левия, сидевшего в своей палатке для сбора налогов, и сказал ему: "Следуй за мной!"

И он, оставив всё, встал и последовал за Ним.
 
Тот поднялся, оставил всё и пошёл за ним.

И сделал для Него Левий в доме своём большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними.
 
Левий устроил у себя дома праздничный обед в честь Иисуса, и за столом с ним находилось множество сборщиков налогов и других людей.

Книжники же и фарисеи роптали и говорили ученикам Его: зачем вы едите и пьёте с мытарями и грешниками?
 
Фарисеи и учителя Закона негодовали на учеников, говоря им: "Почему вы едите и пьёте со сборщиками налогов и грешниками?"

Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;
 
Но Иисус ответил им: "Во враче нуждаются не здоровые, а больные.

Я пришёл призвать не праведников, а грешников к покаянию.
 
Я пришёл не для того, чтобы призвать 'праведных', но чтобы призвать грешников оставить грехи и возвратиться к Богу".

Они же сказали Ему: почему ученики Иоанновы постятся часто и молитвы творят, также и фарисейские, а Твои едят и пьют?
 
Затем они сказали ему: "ученики Ионанна постоянно постятся и молятся, также и ученики фарисеев; а твои едят и пьют".

Он сказал им: можете ли заставить сынов чертога брачного поститься, когда с ними жених?
 
Иисус ответил им: "Разве можно заставлять поститься гостей на свадьбе, пока жених всё ещё с ними?

Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.
 
Придёт время, когда у них заберут жениха, и когда оно настанет, они будут поститься".

При сём сказал им притчу: никто не приставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерёт, и к старой не подойдёт заплата от новой.
 
Затем он пояснил это примером: "Никто не отрывает лоскут от новой одежды и не пришивает к старой, иначе не только новая одежда порвется, но и лоскут от новой одежды не подойдёт к старой.

И никто не вливает молодого вина в мехи ветхие; а иначе молодое вино прорвёт мехи, и само вытечет, и мехи пропадут;
 
Также никто не вливает молодое вино в старые мехи; а если сделает так, молодое вино прорвёт мехи и выльется, и мехи также станут негодными.

но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережётся и то и другое.
 
Напротив, молодое вино следует вливать в только что изготовленные мехи.

И никто, пив старое вино, не захочет тотчас молодого, ибо говорит: «старое лучше».
 
Кроме того, выпив старого вина, люди не захотят молодого, потому что скажут: старое вино очень хорошее".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.