Библия Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Исаия, 20 Исаия, 20 глава

1 В год, когда Танафан вступил в Азот, быв послан от Арны277, царя Ассирийского, и воевал против Азота и взял его,
2 Тогда Господь сказал Исаии, сыну Амосову, так: поди и сними вретище с чресл твоих и отвяжи сандалии от ног твоих; и так сделай: ходи нагой и босой.
3 И сказал Господь: как раб Мой, Исаия, ходил нагой и босой три года278, — три года будут предуказанием и предзнаменованием Египтянам и Ефиоплянам,
4 Потому что так же царь Ассирийский отведет пленных Египтян и Ефиоплян, юношей и старцев, нагими и босыми, с обнаженными чреслами, в посрамление Египту.
5 И устыдятся побежденные Египтяне из-за Ефиоплян, на которых Египтяне надеялись, потому что они были им279 славою.
6 И скажут в тот день живущие на полуострове280 сем: вот мы надеялись идти за помощью к тем, которые не могли спастись от царя Ассирийского, как же мы спасемся?

Примечания к тексту

[277] В евр. т. военачальник называется Тартаном, а Ассир. царь Саргоном.
[278] В алекс. τρία ἕτη опущено, в ват. и слав. есть.
[279] Ефиопляне Египтянам.
[280] Греческое νῆσος означает и полуостров и вообще приморскую страну, напр., филистимскую землю (Соф. 2, 5), Финикию (Ис. 23, 2. 6). Здесь разумеется Палестина, а может быть и смежные с нею приморския страны, надеявшияся на Египет в борьбе с Ассирией.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исаия, 20 глава. Перевод Юнгерова ВЗ

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
1908−1917.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.