Библия Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Исаия, 47 Исаия, 47 глава

1 Сойди, сядь на земле, девица, дочь Вавилона, сойди во тьму дочь Халдеев, ибо более не будут называть тебя нежною и роскошною.
2 Возьми жернов, мели муку, открой покрывало твое, открой седины, открой голени, переходи чрез реки.
3 Откроется стыд твой и обнаружится позор твой, праведное от тебя возьму и более не отдам людям.
4 Сказал (это) избавитель твой Господь Саваоф, имя Ему: Святый Израилев.
5 Садись огорченная, войди во тьму, дочь Халдеев, более не будут называть тебя сильным царством.
6 Я разгневался на народ Мой, а ты осквернила наследие Мое: Я предал их в руки твои, а ты не оказала им милости, весьма тяжкое иго на старца налагала,
7 И сказала: я вечно буду владычицею, не помыслила сего в сердце твоем, и не вспомнила о конце.
8 Ныне же выслушай это роскошная, сидящая, безпечная, говорящая в сердце своем: я, и нет другой, не буду сидеть вдовою и не узнаю сиротства.
9 Ныне же внезапно придет к тебе в один день то и другое: безчадие и вдовство придут к тебе внезапно, не смотря на волшебство твое и крепкую силу волхвов твоихъ
10 И надежду на злобу твою. Ибо ты сказала: я, — и нет другой. Узнай, что такое помышление и твое блужение будут срамом для тебя. А ты сказала в сердце своем: я, — и нет другой.
11 И придет на тебя пагуба, а ты и не узнаешь; пропасть, — и ты впадешь в нее, и нападет на тебя печаль, и не сможешь освободиться (от нея); и придет на тебя внезапно пагуба, и не узнаешь.
12 Стань ныне с твоими волхвами и со многими чарами твоими, которым ты научилась от юности твоей, если они смогут пособить тебе.
13 Ты утомлена советниками своими: пусть выступят ныне и спасут тебя наблюдатели небес, смотрящие на звезды, пусть возвестят тебе, что должно случиться с тобою.
14 Вот все, как хворост, сгорят в огне и не избавят души своей из пламени; так как ты имеешь горящие угли, (то) садись пред ними.
15 Они будут тебе в помощь: ты трудилась с юности над изменою, (как) человек (который) самого себя обольстил, и тебе не будет спасения.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исаия, 47 глава. Перевод Юнгерова ВЗ

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
1908−1917.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.