Деяния 26 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Перевод Десницкого

 
 

Агриппа сказал Павлу: «Тебе разрешается говорить в свое оправдание». Тогда Павел, подняв руку, начал говорить в свою защиту:
 
Тогда Агриппа передал слово Павлу:— Тебе дается возможность рассказать о себе.Павел протянул руку и начал речь в свою защиту:

«Я очень рад, царь Агриппа, что ныне в твоем присутствии могу ответить на всё, в чем обвиняют меня иудеи.
 
— Царь Агриппа! Мне, полагаю, посчастливилось, что защищаться сегодня от тех обвинений, которые возвели на меня иудеи, я буду перед тобой,

А особенно потому, что ты хорошо разбираешься во всех иудейских обычаях и спорных вопросах. Так выслушай же меня великодушно!
 
тем более, что ты прекрасно знаком с иудейскими обычаями и разногласиями. Потому прошу тебя выслушать меня великодушно.

Жизнь моя с самого начала, от юности моей, проходила среди народа моего и в самом Иерусалиме, и известна она всем иудеям.
 
Как я жил с юных лет, с самого начала среди собственного народа в Иерусалиме, известно всем иудеям.

Они знают меня уже давно и могут засвидетельствовать, если пожелают, что жил я как фарисей, как последователь самого строгого направления1 в нашей вере.2
 
Они издавна знают обо мне и, если пожелают, подтвердят, что я принадлежал к самому строгому направлению в нашей религии — фарисейскому.

И сейчас я стою здесь перед судом за то, что надеюсь на исполнение обещания, которое Бог дал отцам нашим.
 
И теперь я нахожусь под судом за надежду увидеть, как исполнится обещание, данное Богом нашим праотцам.

Наши двенадцать колен усердно служат Богу денно и нощно в надежде на исполнение этого самого обещания. За эту самую надежду, царь Агриппа, обвиняют меня иудеи.
 
Все двенадцать наших племен, усердно служа Богу днем и ночью, надеются увидеть, как оно сбудется. Вот в этом-то, царь, меня и обвиняют иудеи!

Почему всем вам кажется невероятным, что Бог воскрешает мертвых?
 
Что же такого невероятного, по-вашему, в том, что Бог может воскресить умерших?

Да, и я в свое время считал, что должен решительно противостоять Иисусу Назарянину.
 
А ведь я и сам прежде считал, что должен всячески противостоять имени Иисуса из Назарета.

Это я и делал в Иерусалиме. Получив на то власть от первосвященников, многих из народа Божьего3 бросал я в тюрьмы, и когда их приговаривали к смерти,4 мой голос всегда был против них.
 
Так я и поступал в Иерусалиме: получив полномочия от первосвященников, я бросал в тюрьму многих из святого народа, а когда их приговаривали к смерти, я подавал за это свой голос.

Во всех синагогах я часто старался силой заставить их отречься от своего Господа.5 В безмерной ярости своей я преследовал их даже в городах за пределами страны.
 
По всем синагогам я постоянно карал их, принуждая к отречению. В необузданной ярости я гонялся за ними и по другим городам.

В связи с этим, имея полномочия и поручения от первосвященников, я отправился в Дамаск.
 
И вот я отправился в Дамаск (первосвященники дали мне такое поручение и полномочия),

И в пути, царь Агриппа, в полдень меня и спутников моих вдруг озарил свет с неба, свет этот был ярче солнечного.
 
а по дороге, в полдень, о царь, я увидел, как нас со спутниками озарил свет с неба, что был ярче солнца.

Мы все упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне по-еврейски: „Саул, Саул, что ты Меня гонишь? Трудно тебе идти против рожна!“
 
Все мы упали на землю и я услышал голос, говоривший со мной по-еврейски: «Савл, Савл, зачем же ты гонишь Меня?»

Я спросил: „Кто Ты, Господи?“ Господь же ответил: „Я — Иисус, Которого ты преследуешь.
 
Я спросил: «Кто Ты, Господи?» А Господь ответил: «Я Иисус, Которого ты гонишь.

Но теперь поднимись, встань на ноги! Я явился тебе, чтобы сделать тебя служителем Моим и свидетелем того, что ты видел [Меня], и того, что Я еще покажу тебе.
 
А теперь поднимись, встань на ноги! Я явился тебе, чтобы сделать тебя Своим служителем и свидетелем того, что ты уже увидел и что Я тебе еще покажу.

Я избавлю тебя от опасностей, угрожающих тебе и среди народа израильского, и среди язычников, к которым Я посылаю тебя.
 
Я избрал тебя из народа Израиля и из язычников — к ним Я тебя и отправляю,

Посылаю открыть им глаза, чтобы повернулись они от тьмы к свету, от власти сатаны — к Богу, дабы получили они прощение грехов и удел свой вместе со всеми освященными через веру в Меня“.
 
чтобы открыть им глаза, чтобы они обратились от тьмы к свету, чтобы покорные сатане подчинились Богу, по вере в Меня получили прощение грехов и свою долю в наследии освященного народа».

Поэтому, царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.
 
Так что, царь Агриппа, этому небесному видению я не воспротивился

Я проповедовал6 сначала жителям Дамаска, а потом и в Иерусалиме, и по всей стране иудейской, и язычникам, призывая их покаяться, обратиться7 к Богу, доказав делами искренность своего покаяния.
 
и стал проповедовать покаяние сперва жителям Дамаска, а затем Иерусалима, всей страны Иудейской и даже язычникам, чтобы они обратились к Богу, явив свое покаяние на деле.

Вот почему иудеи схватили меня, [ когда был я] в Храме, и пытались убить меня.
 
За это иудеи схватили меня в Храме и собирались растерзать.

Но с помощью Божией, которую Он оказывал мне, до сего дня стою я твердо, свидетельствуя всем от мала до велика. И ничего другого я не говорю, кроме того, чему по предсказанию пророков и Моисея надлежало произойти,
 
Но я с Божьей помощью и по сей день твердо стою на ногах и продолжаю свидетельствовать всем от мала до велика. При этом я не говорю ничего сверх того, что заранее предсказали пророки и Моисей:

а именно: что Мессия должен был пострадать и, как первый воскресший из мертвых, возвестить свет спасения как народу Своему, так и язычникам».
 
Христу надлежало пострадать и первым воскреснуть из мертвых, чтобы Его весть воссияла и для народа Израиля, и язычников.

Павел еще говорил в свою защиту, когда Фест, прервав его, закричал: «Ты с ума сошел, Павел! Большая ученость лишила тебя разума».
 
Посредине этой защитной речи Фест громогласно провозгласил:— Ты обезумел, Павел! Излишняя ученость свела тебя с ума.

«Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, — возразил Павел, — слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.
 
Павел в ответ:— Досточтимый Фест, я не безумен, и что я возвешаю — в том истина и зравомыслие.

Всё это известно царю, и я со всей смелостью могу говорить ему об этом. Я убежден: [ничто] из сказанного не было от него сокрыто, потому что это не в углу происходило.
 
О том знает и царь, которому я всё сообщаю так откровенно. Я уверен, что от него не скрылось ничего из произошедшего, ведь всё это случилось не в каком-нибудь закоулке.

Ты веришь пророкам, царь Агриппа? Знаю, что веришь».
 
Веришь ли ты, царь Агриппа, пророкам? Я же знаю, что веришь!

«Еще немного, — сказал Агриппа Павлу, — и ты убедишь меня стать христианином».
 
Агриппа ответил Павлу:— Ты думаешь так быстро меня сделать христианином?

«Много или немного, — сказал Павел, — я молю Бога, чтобы не только ты, царь, но и все, слушающие меня сегодня, стали такими же, как и я, но, конечно, без этих цепей».
 
А Павел сказал:— Быстро или медленно, но я бы молил Бога, чтобы не только ты, но и все, кто меня сегодня слушает, стали такими же, как и я сам — разве что кроме этих оков.

Тогда царь встал, а за ним прокуратор, Вереника и все, сидевшие с ними,
 
Тогда царь поднялся, а за ним наместник, Береника и вся их свита.

и, выйдя из зала, они так рассуждали между собой: «Не делает этот человек ничего, что достойно смерти или уз».
 
Выйдя из зала, они стали рассуждать между собой:— Этот человек никак не заслуживает ни казни, ни заключения.

Агриппа же сказал Фесту: «Можно было бы отпустить этого человека, если бы он не запросил суда кесарева».
 
Агриппа же сказал Фесту:— Этого человека можно было бы отпустить, не потребуй он суда императора.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Греч. хайресис — выбор, избранный образ мыслей; религиозная группировка, школа, партия.
5  [2] — Или: нашего богопочитания.
10  [3] — 0 Букв.: святых.
10  [4] — Букв.: их убивали.
11  [5] — Букв.: принуждал их к хуле.
20  [6] — Или: возвещал.
20  [7] — См. примеч. к 3:19.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.