2 Паралипоменон 28 глава

Вторая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Новый русский перевод

 
 

Ахаз взошел на престол в возрасте двадцати лет и шестнадцать лет правил в Иерусалиме. Он не делал того, что в глазах ГОСПОДА было праведно, не поступал, как праотец его Давид;
 
Ахазу было двадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. В отличие от своего предка Давида, он не делал того, что было правильным в глазах Господа.

но шел по пути царей израильских и даже сделал себе литые изображения ваалов.
 
Он ходил путями царей Израиля и даже сделал литых идолов, чтобы служить Баалам.

Он совершал жертвоприношения в долине Бен-Хинном и сыновей своих проводил через огонь, совершая те же мерзости, что творили народы, которых ГОСПОДЬ изгнал перед израильтянами.
 
Он приносил огненные жертвы в долине Бен-Гинном и даже сжигал там своих сыновей по омерзительному примеру народов, которых Господь прогнал перед израильтянами.

Он приносил жертвы и совершал воскурения в капищах1 и на холмах и под всяким раскидистым деревом.
 
Он приносил жертвы и возжигал благовония в святилищах на возвышенностях, на вершинах холмов и под каждым тенистым деревом.

Потому ГОСПОДЬ, Бог его, отдал его в руки царя арамеев, которые нанесли ему поражение, взяли в плен множество его людей и угнали в Дамаск. И в руки царя израильского предал его Господь, и тот разбил наголову его войско.
 
Поэтому Господь, его Бог, отдал его в руки царя Арама. Арамеи разбили его, взяли много народа в плен и увели их в Дамаск. Он был отдан также в руки царя Израиля, который нанес ему тяжелые потери.

Факей, сын Ремалии, в один день убил сто двадцать тысяч могучих иудейских воинов, потому что забыли иудеи ГОСПОДА, Бога отцов своих.
 
Пеках, сын Ремалии, убил сто двадцать тысяч доблестных воинов Иудеи в один день, потому что они оставили Господа, Бога их отцов.

Зихри, силач ефремский, убил царского сына Маасею, Азрикама, управлявшего царским дворцом, и Элкану, второго человека после царя.
 
Зихрий, могучий воин ефремит, убил царского сына Маасею, распорядителя дворца Азрикама и Элкану, второго человека после царя.

Израильтяне захватили в плен у братьев своих иудеев жен, сыновей и дочерей — около двухсот тысяч человек — и награбили великое множество добычи. Всю добычу они увезли в Самарию.
 
Израильтяне взяли в плен своих же братьев в Иудее, двести тысяч жен, сыновей и дочерей. Они взяли у них и богатую добычу, которую отправили в Самарию.

Жил там пророк Божий Одед. Вышел он навстречу войску, возвращавшемуся в Самарию, и сказал: «ГОСПОДЬ, Бог отцов ваших, разгневался на иудеев! Он предал их в ваши руки, но вы уничтожали их с таким неистовством, что оно достигло небес!
 
Но там был пророк Господа, которого звали Одед. Он вышел навстречу войску, когда оно возвращалось в Самарию, и сказал им: — Господь, Бог ваших отцов, разгневался на Иудею и отдал их вам в руки, но вы истребляли их с яростью, которая достигла небес.

А ныне вы решили сделать народ Иудеи и Иерусалима своими рабами и рабынями. Но разве вы сами не грешили против ГОСПОДА, Бога вашего?
 
А теперь вы хотите сделать мужчин и женщин Иудеи и Иерусалима своими рабами. Но разве на вас самих нет вины перед Господом, вашим Богом?

Послушайте меня! Отпустите пленных, которых вы захватили из числа братьев ваших, иначе навлечете на себя гнев ГОСПОДЕНЬ!»
 
Слушайте же меня! Отпустите своих братьев, которых вы взяли в плен, назад, потому что гнев Господа воспылал на вас.

Некоторые из глав ефремлян: Азарья, сын Ехоханана, Берехья, сын Мешиллемота, Езекия, сын Шаллума, и Амаса, сын Хадлая, — стали обличать вернувшихся с войны.
 
Некоторые из вождей Ефрема — Азария, сын Иоханана, Берехия, сын Мешиллемофа, Езекия, сын Шаллума, и Амаса, сын Хадлая, — предостерегли тех, кто возвращался с войны.

Они сказали: «Зачем вы привели сюда этих пленников? Это грех перед ГОСПОДОМ! Зачем вы приумножаете наши грехи и преступления? Вина наша и без того велика, и Господь пылает гневом на Израиль!»
 
— Не ведите сюда этих пленников, — сказали они, — иначе мы станем виновны перед Господом. Вы что, хотите прибавить к нашим грехам и преступлениям и этот? Наша вина и без того велика, и Его гнев воспылал на Израиль.

Тогда воины оставили и пленных, и добычу на виду у военачальников и всего собрания.
 
Тогда воины отказались от пленников и добычи перед вождями и всем собранием.

И мужи, чьи имена были перечислены, поднялись, взяли пленных, одели тех, кто был наг, взяв одежду из добычи, обули их, накормили, напоили, перевязали2 раны, посадили на ослов тех, кто был слаб, и отправили в Город пальм, то есть в Иерихон, к братьям, а сами вернулись в Самарию.
 
А те, чьи имена были упомянуты, взяли пленников и всех из них, кто был наг, одели из добычи. Они дали им одежду и обувь, снабдили едой и питьем и помазали целебным маслом. Всех, кто ослаб, они посадили на ослов. Они доставили их к их соплеменникам в Иерихон, город Пальм, и вернулись в Самарию.

В это самое время царь Ахаз обратился за помощью к царям Ассирии,
 
В то время царь Ахаз послал к царю[102] Ассирии, прося о помощи,

потому что эдомитяне опять напали и нанесли поражение Иудее и многих угнали в плен.
 
потому что эдомитяне опять пришли, напали на Иудею и увели пленников,

А филистимляне совершали набеги на города в районе Шефелы и в пустыне Негев в Иудее. Они захватили Бет-Шемеш, Аялон, Гедерот, Сохо, Тимну и окрестные села и сами поселились там.
 
а филистимляне опустошали города в предгорьях и на юге Иудеи. Они захватили Бет-Шемеш, Айялон, Гедероф, города Сохо, Тимну и Гимзо с их окрестными поселениях и поселились там.

ГОСПОДЬ подверг Иудею такому унижению из-за Ахаза, царя израильского,3 ибо совратил он Иудею, вероломно действуя против ГОСПОДА.
 
Господь унизил Иудею из-за Ахаза, царя Израиля[103], потому что тот развратил Иудею и забыл про верность Господу.

Пришел к Ахазу царь ассирийский Тиглатпаласар, но, вместо того чтобы помочь, устроил против него осаду.4
 
К нему пришёл Тиглатпаласар[104], царь Ассирии, но стал притеснять его, вместо того чтобы помочь.

Тогда Ахаз взял сокровища из Храма ГОСПОДНЯ, из царского дворца и у вельмож в дань царю ассирийскому, только и это ему не помогло.
 
Ахаз взял сокровища из дома Господа, из собственного дворца и дворца вождей и выплатил дань царю Ассирии, но это ему не помогло.

В эти тяжелые для него времена царь Ахаз еще больше отступил от ГОСПОДА.
 
В этой беде царь Ахаз ещё сильнее нарушил верность Господу.

Он приносил жертвы богам Дамаска, полагая, что это они нанесли ему поражение. Он думал так: «Боги царей Арама помогают им! Принесу-ка и я им жертву, тогда они мне помогут». Но боги эти были причиной погибели Ахаза и всего Израиля.
 
Он принес жертвы богам Дамаска, думая, что это они разбили его, и говорил: «Раз боги царей Арама помогли им, стану приносить им жертвы, чтобы они помогли и мне». Но они привели к падению и его, и весь Израиль.

Ахаз собрал всю утварь Храма Божьего и разломал ее.5 Он запер двери Храма ГОСПОДНЕГО, а себе сделал жертвенники на каждом перекрестке в Иерусалиме.
 
Ахаз собрал предметы Божьего дома и порубил их на куски. Он запер двери дома Господа и устроил жертвенники на всех углах улиц Иерусалима.

В каждом городе Иудеи он соорудил капища и приносил в них жертвы богам чужим, приводя в ярость ГОСПОДА, Бога отцов своих.
 
В каждом городе Иудеи он устроил святилища на возвышенностях, чтобы сжигать жертвы чужим богам, и тем самым вызывал гнев Господа, Бога его отцов.

Прочее о событиях царствования Ахаза и его деяниях, от первых до последних, записано в Книге царей Иудеи и Израиля.
 
Прочие события его правления и все его деяния, от первых до последних, записаны в «Книге царей Иудеи и Израиля».

Ахаз отошел к праотцам своим и был похоронен в городе Иерусалиме, но его не внесли в гробницы царей Израилевых. И после него стал царем его сын Езекия.
 
Ахаз упокоился со своими предками и был похоронен в городе, в Иерусалиме, но не был положен в гробницы царей Израиля. Езекия, его сын, стал царем вместо него.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Букв.: на возвышенностях; ср. Син. пер.
15  [2] — Букв.: смазали маслом.
19  [3] — Здесь и в ряде других мест летописец употребляет слово «израильский» по отношению к Иудее (Южному царству).
20  [4] — Или: навлек на него беду. Речь идет о Тиглатпаласаре III, который правил в 745−727 гг. до Р.Х.
24  [5] — Букв: разломал ее на куски.
 
Новый русский перевод
16 [102] — Так в некот. древн. переводах (см. также 4Цар 16:7); в нормативном евр. тексте: к царям.
19 [103] — В знач.: «царя Иудеи».
20 [104] — Варианты этого имени на евр. Тилга́т-Пилне́сер или Тигла́т-Пиле́сер.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.