1 хр. в Коринфе 10 глава

Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
Под редакцией Кулаковых → Открытый перевод

 
 

Хочу напомнить вам, братья, что отцы1 наши все были под покровом облака2 и все прошли через море.3
 
Помните, братья, что наши предки все побывали под облаком все перешли море,

В этом облаке и море все они «были крещены» как последователи Моисея.4
 
все крещены были в Моисея в облаке и море,

Все питались одной и той же духовной пищей;
 
все ели одну духовную пищу,

таким же было и питье их, ибо пили они все из одного духовного источника, из скалы, которая сопровождала их, — скалой же той был Христос.
 
все пили одно духовное питье, ибо они пили из шедшей с ними духовной скалы, а скалой был Помазанник.

И всё же большинство из них навлекло на себя гнев Божий,5 и полегли они непогребенными в пустыне.6
 
Но они полегли в пустыне: мало кто из них был угоден Богу.

Всё это — примеры,7 предостерегающие нас, чтобы мы не были, как некогда наши предки, на злое падкими.
 
Это случилось как урок для нас, чтобы мы не тянулись ко злу, как они.

Не будьте идолопоклонниками, подобно некоторым из них, в Писании ведь сказано: «Народ сел есть и пить и встал для игрищ».8
 
Не поклоняйтесь идолам, как некоторые из них, о чем сказано в Писании: Сел народ чтобы есть и пить, а потом поднялся играть.

Не станем предаваться разврату; иные из них делали это — и пало их 23000 в один день.9
 
Не будем и развратничать, как делали некоторые из них, из-за чего в один день умерло двадцать три тысячи человек.

Не будем испытывать долготерпение Христа,10 как поступали некоторые из них: они погибли от змей.11
 
Не будем испытывать терпение Господа, как испытывали некоторые из них — и потому погибли от змей.

И не ропщите, как роптали иные. Их истребил Ангел Смерти.12
 
И не ропщите, как роптали некоторые из них — и были убиты Губителем.

Всё, что пережили наши предки, оказалось прообразом и описано в увещевание и предостережение нам, кого застигло завершение веков.
 
Все это случилось с ними как пример, а записано в назидание нам, видящим конец веков.

Поэтому и тот, кому кажется, что он твердо стоит, пусть смотрит, как бы ему не упасть.
 
Итак, если ты думаешь, что твердо стоишь на ногах, смотри не упади!

Однако же, помните, что ни одно из постигших вас испытаний13 не было чем-то неодолимым для человека, и верен Бог: Он никогда не допустит, чтобы были вы подвергнуты испытанию сверх сил, Он даст и выход при каждом испытании, сделав вас способными в нем устоять.
 
Испытание, вам выпавшее, не превосходит человеческих сил. Бог не обманет — Он не допустит испытаний, непосильных для вас, но, послав испытание, положит ему и предел, чтобы вы смогли устоять.

Так вот, мои дорогие,14 бегите прочь от идолопоклонства.
 
Поэтому, мои любимые, избегайте служения идолам.

Говорю вам, как людям разумным. Судите сами о том, что я говорю:
 
Я говорю вам как здравомыслящим, чтобы вы рассудили.

чаша благословения, которую благословляем,15 не есть ли она приобщение наше к крови Христовой? И хлеб, который мы преломляем, не есть ли он приобщение к телу Христа?
 
Разве чаша, над которой мы произносим благословение, не соединяет нас с кровью Христа? Разве хлеб, который мы преломляем, не соединяет нас с телом Христа?

А так как хлеб — один, то и мы, сколь ни много нас, — одно тело, ибо все причащаемся от одного хлеба.
 
Ведь мы все — один хлеб, одно тело, ибо делим между собой один хлеб.

Посмотрите и на народ израильский!16 Разве те, кто ест приносимое в жертву, не приобщаются к самому жертвеннику?
 
Посмотрите на народ израильский: разве участники жертвенной трапезы не соединяются с жертвенником?

Хочу ли я сказать, что и мясо, приносимое в жертву идолу, имеет какое-нибудь значение или что сам идол что-нибудь значит?
 
Что я хочу сказать? Что жертва идолам что-нибудь значит? Или что идолы что-нибудь значат?

Вовсе нет! Я имею в виду, что жертвуемое язычниками [жертвуется] не Богу, а бесам; и я не хочу, чтобы вы связали себя17 с бесами.
 
Нет, но это — жертва не Богу, а демонам. Не хочу, чтобы вы были сообщниками демонов.

Не можете пить из чаши Господней, позволяя себе пить и из чаши бесовской. Не можете участвовать в трапезе Господней, позволяя себе участвовать и в трапезе бесовской.
 
Нельзя пить и из чаши Господней, и из чаши демонов; нельзя участвовать и в трапезе Господней, и в трапезе демонов.

Неужели мы хотим вызывать ревность у Господа? Разве мы сильнее Его?
 
Стоит ли раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?

«Всё позволено» — да, но не всё полезно. «Всё позволено» — но не всё ведет к созиданию.
 
«Всё позволено», но не всё полезно. «Всё позволено», но не всё укрепляет других.

Пусть никто не ищет выгоды для себя, пусть каждый заботится о пользе другого.
 
Не о себе думай, а о другом.

Всё, что продается на мясном рынке, — ешьте смело и не мучьте свою совесть вопросами.18
 
Всё, что продается на рынке, ешьте без колебаний ,

Ибо сказано: «Господня земля и всё, что наполняет ее».19
 
ибо Господня земля и всё, что на ней.

Если кто из неверующих пригласит вас к себе, и вы захотите пойти, — смело ешьте всё, что поставят пред вами, и не мучьте свою совесть вопросами.
 
В гостях у неверующего ешьте всё без колебаний.

Если же скажет вам кто-то: «Это приносилось в жертву», — тогда не ешьте ради предупредившего вас и ради совести.
 
Но если вам скажут: «Это — жертва», — не ешьте ради сказавшего это и ради рассудка.

Совесть я имею в виду не свою, а его. Почему моя свобода должна быть судима чужою совестью?
 
Я имею в виду не ваш, а его рассудок. Зачем мне мою свободу подчинять приговору чужого рассудка?

Если я ем с благодарностью, почему меня надо порочить за то, что я принимаю с благодарностью?
 
Если я с благодарением участвую в трапезе, зачем мне подвергаться порицанию из-за пищи, за которую я благодарю?

Едите ли вы, пьете или иное что делаете — делайте всё во славу Божию.
 
Едите вы, пьете или делаете что-то иное, все делайте для прославления Бога.

Ничего не делайте такого, что могло бы стать поводом ко греху для иудеев, для язычников ли, для церкви ли Божией,
 
Не создавайте препон ни евреям, ни грекам, ни Божьей общине,

подобно тому, как я стараюсь всем угождать и во всём ищу не своей пользы, но пользы многих, чтобы они были спасены.
 
как и я стремлюсь быть приятным всем и во всём, потому что стараюсь не для себя, а для многих, чтобы они спаслись.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — В знач. прародители; называя так древних иудеев, Павел тем самым соотносил проблемы новозаветной церкви с опытами израильтян.
1  [2] — Или: под столпом облачным, представлявшим собой видимое присутствие Бога во время перехода израильтян из Египта в Ханаан (Исх 13:20−22).
1  [3] — Исх 14:21,22.
2  [4] — Букв.: в Моисея.
5  [5] — Букв.: однако Бог не был доволен большинством из них. По мнению некоторых комментаторов, это выражение следует рассматривать как литоту.
5  [6] — См. в Словаре Пустыня.
6  [7] — Или: прообразы; греч. тюпос — знак, образец, тип.
7  [8] — Букв.: встали они играть. Здесь можно видеть указание на обычную для язычников практику, когда торжественные пиршества в честь идолов завершались буйными оргиями. Исх 32:6 (LXX).
8  [9] — Чис 25:1,9.
9  [10] — В некот. рукописях: Господа.
9  [11] — Чис 21:6.
10  [12] — Букв.: они были уничтожены Губителем; см. Чис 14:37; здесь это ангел, по приговору Господа творящий возмездие.
13  [13] — Или: искушений.
14  [14] — Букв.: мои (горячо) любимые.
16  [15] — Или: чаша, которую мы используем на вечере Господней, произнося над ней молитву о благословении.
18  [16] — Букв.: Израиль по плоти, т.е. по происхождению. Они продолжали собираться вокруг великого жертвенника в храме Иерусалима.
20  [17] — Букв.: были сообщниками.
25  [18] — Букв.: без всякого исследования, ради совести; то же в ст. 27.
26  [19] — Пс 24 (23):1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.