Хр. Рима 3 глава

Послание апостола Павла христианам Рима
Под редакцией Кулаковых → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Какие же тогда преимущества иудея? И какая польза ему от обрезания?
 
Чим же переважує Жидовин? або яка користь з обрізання?

Великие преимущества во всех отношениях. В том, прежде всего, они, что именно иудеям вверены были слова Божии.
 
Велика на всякий спосіб: найперше бо, що їм були звірені словеса Божі.

И что с того, что иные из этих людей оказались неверными?1 Их личная неверность может ли уничтожить верность Бога?
 
Що бо, що не увірували деякі? Хиба невірство їх віру Божу оберне в нїщо?

Конечно, нет! И пусть всем будет ясно, что Бог всегда верен слову Своему, а всякий человек в этом мире лжив. В Писании о том сказано: «Так что будешь всегда Ты признан правым в словах Своих и над теми, кто обвиняет Тебя, восторжествуешь».2
 
Нехай не буде (так). Нї, (нехай буде) Бог правдивий, усякий же чоловік омана, яко ж писано: Щоб оправдив ся Ти в словах Твоїх, і побідив, як судити меш ся.

Но если вся наша греховность3 делает еще более очевидной праведность Божию, что скажем мы тогда? Может быть, Бог (рассуждаю чисто по-человечески) несправедлив, если обрушивает Свой гнев на нас?
 
Коли ж неправда наша Божу правду викликає, що скажемо? Хиба неправеден Бог, що посилає кару? (яко чоловік глаголю.)

Нет, конечно, потому что как же тогда Бог будет судить этот мир?
 
Нехай не буде (так). Як же бо мав би Бог судити сьвіт?

Однако можно ли судить меня как грешника, если рядом с самой ложью моей становится еще более очевидной истинность Бога, к вящей славе Его?
 
Коли бо істина Божа через мою оману ще побагатшала на славу Його, чого ж іще й менї, яко грішникові, осудженим бути?

Но почему бы тогда не «делать зло, чтобы вышло добро»? Хулители наши как раз и оговаривают нас, будто мы и впрямь это самое проповедуем. Таковых ждет справедливое возмездие.
 
А не (так тому бути), як нас хулять, і як говорять деякі, нїби ми кажемо, що нумо робити лихе, щоб прийшло добре? Праведний суд на таких.

Так что же, в лучшем ли мы, иудеи, положении? Вовсе нет! Мы ведь выяснили уже,4 что все люди, иудеи они или язычники, все под грехом.
 
Що ж? ми луччі? Нїяк (не луччі); попереду бо укорили ми й Жидів і Греків, що вони всї під гріхом,

В Писании так и сказано: «Нет праведного, нет ни одного;
 
яко ж писано: що нема праведного нїкого,

нет разумеющих, никто Бога не ищет.
 
нема, хто розумів би, нема, хто шукав би Бога,

Все сбились с пути и разом стали негодны; нет творящего доброе, ни одного [нет].5
 
всї відхилились, вкупі нїкчемні стали; нема, хто робив би добро, нема аж до одного.

Их гортаньзияющая могила; языком своим обманывают люди.6 Во рту у них яд змеиный7
 
Гріб відчинений горло їх, язиками своїми підводили; отрута гадюча під губами їх;

и на устах одни проклятия и горечь.8
 
котрих уста клятьби і гіркости повні;

Скоры они9 на пролитие крови.10
 
скорі ноги їх проливати кров;

Всюду разор и бедствие на путях человеческих.
 
руїна та злиднї на дорогах їх,

Не знают люди пути к миру,11
 
а дороги мирної не пізнали.

страха Божия лишились они».12
 
Нема страху Божого перед очима їх.

Но мы знаем: в Законе сказанное13 к тем обращено, кто подчинен Закону,14 никто чтоб не пытался оправдаться. Перед Богом весь мир виновен!
 
Знаємо ж, що скільки закон говорить, тим, що під законом, говорить, щоб усякі уста загородились, і винен був увесь сьвіт Богові;

Из смертных пред Ним не может ни один быть признан правым за то, что соблюдает он Закон: с Законом лишь приходит осознание греха.
 
тим що дїлами закону не оправдить ся всяке тїло перед Ним; через закон бо познаннє гріха.

Некогда о праведности Божией15 свидетельствовали Закон и пророки,16 теперь же она открылась людям отдельно от Закона;
 
Тепер же окроме закону правда Божа явилась, сьвідкована від закону й пророків;

и эта праведность Божия, на вере в Иисуса Христа основанная, она для всех,17 кто верит, ибо нет различий.
 
правда ж Бога через віру Ісус-Христову усїм і на всїх віруючих; нема бо ріжницї:

Все согрешили ведь, и сияния18 Божия лишены,
 
всї бо згрішили, і лишені слави Божої,

а оправдываются без заслуг,19 только Его благодатью, через искупление20 во Христе Иисусе.
 
оправдають ся (ж) дармо благодаттю Його, викупленнєм, що в Христї Ісусї,

[25-26] Бог сделал так, что через Него свершилось умилостивление и примирение21 по вере в пролитую Кровь Его. Этим Бог показал, что был справедлив22 и прежде, когда Он в долготерпении оставлял грехи без наказания;
 
котрого предложив Бог на вблагальну жертву через віру в кров Його, щоб з'ясувати правду свою одпущеннєм прежнїх гріхів у довготерпінню Божому,

так и ныне являет Он правду Свою: то, что праведен Он Сам и оправдывает верующих в Иисуса.
 
щоб з'ясувати (кажу) правду свою нинїшнього часу, щоб був Він праведний і оправдуючий, хто з віри Ісусової.

Допустимо ль тогда хвастовство? Исключается полностью. Но каким же законом? Тем, что требует дел? Нет! Законом веры.
 
Де ж величаннє? Виключене. Которим законом? учинків? Нї, а законом віри.

Ибо знаем мы, что оправдание человек получает по вере, а не за то, что Закон соблюдает.23
 
Думаємо оце, що чоловік оправдуєть ся вірою, без учинків по закону.

Разве Бог одних иудеев лишь Бог? Не язычников тоже? Конечно, и их.
 
Або Жидам Бог тільки, а й не поганам? Так, і поганам;

Бог для всех ведь один: и обрезанных Он по вере их оправдает, через веру же — и необрезанных.
 
яко ж бо один Бог, що оправдує обрізаннє з віри і необрізаннє вірою.

Упраздняем ли мы Закон, ставя так высоко веру?24 Нет, конечно. Мы Закон укрепляем.
 
То ми оце руйнуємо закон вірою? Нехай не буде (так). Нї, ми утверджуємо закон.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или: неверующими.
4  [2] — Букв.: и мог победить, когда Ты судим. Апостол использует слова Пс 51:4 (50:6) и цитирует их по Септуагинте, очевидно, желая показать, что хотя человеческая неверность явно торжествует, однако характер Бога во всех Его заявлениях о грехе, в конце концов, будет оправдан перед всей Вселенной.
5  [3] — Букв.: неправедность/нечестивость; или: несправедливость.
9  [4] — Букв.: уже вынесли обвинение.
12  [5] — Пс 14 (13):1−3.
13  [6] — Пс 5:10 (LXX).
13  [7] — Пс 140:3 (139:4).
14  [8] — Пс 10:7 (9:28).
15  [9] — Букв.: ноги их быстры.
15  [10] — Притч 1:16.
17  [11] — Ис 59:7,8.
18  [12] — Пс 36 (35):2 (LXX).
19  [13] — В знач. сказанное в Писаниях Ветхого Завета.
19  [14] — Букв.: кто в (связи с) Законом; или: под Законом.
21  [15] — Друг. возм. пер.: о том, как войти в правильные отношения с Богом.
21  [16] — См. в Словаре Пророк.
22  [17] — Некот. рукописи добавляют: и на всех.
23  [18] — Или: славы; см. в Словаре Слава. Друг. возм. пер. ст. 23: …не могут достичь определенного Богом нравственного величия.
24  [19] — Или: даром.
24  [20] — См. в Словаре Искупление.
25  [21] — Или: Бог представил (букв.: поставил пред всеми) Его как средство примирения. В греч. используется то же слово, что и в Евр 9:5, переводимое как «крышка ковчега» — место умилостивления. Очевидно, имеется в виду похожая на престол крышка Ковчега завета (Исх 25:17−22).
25  [22] — Или: праведен.
28  [23] — Букв.: отдельно/независимо от дел Закона.
31  [24] — Букв.: упраздняем ли мы Закон верою?
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.