К Римлянам 2 глава

Послание Римлянам
Новый русский перевод → Українська Біблія. Турконяк

 
 

Поэтому нет тебе извинения, судящий другого, кто бы ты ни был. Осуждая других, ты тем самым осуждаешь и себя, потому что ты, судящий, сам делаешь то же.
 
Тому немає оправдання тобі, будь-яка людино, котра осуджуєш, — бо в чому осуджуєш іншого, у тому сама себе осуджуєш, адже робиш те саме, що осуджуєш.

Мы знаем, что тех, кто так поступает, ждет Божий суд, и суд этот согласен с истиной.
 
Ми ж знаємо, що є справедливий Божий суд на тих, хто таке робить.

Так неужели же ты надеешься избежать Божьего суда, осуждая других за то, что делаешь сам?
 
Людино, невже ти вважаєш, що уникнеш Божого суду, осуджуючи інших за те, що сама робиш?

Или ты пренебрегаешь великой добротой Божьей, Его снисходительностью и долготерпением, не понимая, что Божья доброта ведет тебя к покаянию?
 
Або нехтуючи багатством Його доброти, лагідності й довготерпіння, не знаєш, що доброта Божа веде тебе до покаяння?

Своим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день Божьего гнева, когда свершится Его праведный суд.
 
Через власну черствість і нерозкаяність серця збираєш собі гнів на день гніву і виявлення справедливого Божого суду.

Бог воздаст каждому по его делам[4].
 
Він відплатить кожному згідно з його вчинками:

Тем, кто, постоянно творя добро, ищет славы, чести и бессмертия, Он даст вечную жизнь.
 
тим, хто настирливістю в добрих ділах шукає слави, честі й нетління, — вічне життя,

Но кто ищет своего, кто отвергает истину и следует злу, того ждут гнев и ярость.
 
а сварливим і тим, хто противиться правді, але віддається неправді, — лють і гнів.

Каждого, делающего зло, ожидают горе и беда, во-первых, иудея, потом и грека.
 
Страждання і горе кожній душі людини, яка чинить зло, — насамперед юдеєві, потім грекові;

А каждого, делающего добро, ждут слава, честь и мир, во-первых, иудея, а потом и язычника,
 
слава, честь і мир кожному, хто робить добро, — насамперед юдеєві, потім грекові,

потому что Бог не отдает предпочтения никому.
 
бо не зважає Бог на обличчя.

Кто грешит, не имея Закона, тот вне Закона и погибнет, а кто грешит, зная Закон, тот по Закону и будет судим.
 
Адже ті, які без Закону згрішили, і загинуть без Закону, а які згрішили в Законі, будуть суджені згідно із Законом.

Бог признает праведными не тех, кто слушает Закон, а тех, кто его исполняет.
 
Оскільки не слухачі Закону праведні перед Богом, але виконавці Закону будуть оправдані.

(Да, у язычников нет Закона, но когда они интуитивно делают то, чего требует Закон, они этим показывают, что и без Закона знают, что нужно делать, а что нет.
 
Бо коли інші народи, не маючи Закону, природно діють згідно із Законом, то вони, не маючи Закону, самі собі є Законом.

Они показывают тем самым, что требования Закона записаны у них в сердце[5], и об этом свидетельствуют их совесть и мысли, то оправдывающие их, то обвиняющие.)
 
Вони виявляють, що діло Закону написане в їхніх серцях, про що свідчить їм їхнє сумління і думки, які то засуджують, то виправдовують одна одну,

Это сделается явным в тот день, когда Бог, через Иисуса Христа, будет судить тайные дела и мысли людей в согласии с Радостной Вестью, которую я возвещаю.
 
в той день, коли Бог, згідно з моїм благовістям, через Ісуса Христа судитиме таємне в людях.

Вот ты называешь себя иудеем, полагаешься на Закон и хвалишься тем, что близок к Богу;
 
Ось ти звешся юдеєм, заспокоюєш себе Законом, хвалишся Богом,

ты знаешь Его волю и можешь определить согласно Закону, что хорошо, а что нет.
 
знаєш Його волю і, навчений Законом, розрізняєш, що є краще;

Ты считаешь, что ты поводырь слепым и свет для тех, кто заблудился во тьме,
 
переконав себе, що ти є провідником для сліпих, світлом для тих, які в темряві,

что ты наставник глупцов и учитель невежд, потому что обладаешь Законом — воплощением знания и истины.
 
вихователем нерозумних, учителем дітей; що ти маєш взірець знання та істини в Законі.

Тогда почему же ты, уча других, не научишь в первую очередь самого себя? Ты проповедуешь против воровства[6], а сам крадешь;
 
Чому ж тоді, навчаючи іншого, себе самого не навчаєш? Проповідуєш не красти, а сам крадеш?

ты порицаешь супружескую неверность[7], а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы;
 
Кажеш не робити перелюбу, а сам чиниш перелюб? Гидуєш ідолами, а здійснюєш святокрадство?

ты гордишься Законом, а бесчестишь Бога, нарушая Закон.
 
Ти хвалишся Законом, а порушенням Закону зневажаєш Бога, —

Написано: «Из-за вас бесчестится имя Божье среди язычников».[8]
 
як ото написано, що через вас Боже Ім’я зневажається між народами.

В обрезании есть польза тогда, когда ты соблюдаешь Закон, но если ты Закон нарушаешь, то в твоем обрезании нет смысла.
 
Адже обрізання дає користь, якщо виконуєш Закон; якщо ж ти є порушником Закону, то твоє обрізання стало необрізанням.

Ведь если язычники соблюдают Закон, то разве они не будут считаться обрезанными?
 
Якщо необрізаний виконує постанови Закону, то хіба його необрізання не вважатиметься обрізанням?

И тот, кто лишен телесного обрезания, но исполняет Закон, осудит тебя, обрезанного и имеющего писаный Закон, но не исполняющего его.
 
І той, хто від природи не був обрізаний, але виконує Закон, він осудить тебе — того, хто через Писання та обрізання є порушником Закону.

Ведь иудей не тот, кто выглядит иудеем, и настоящее обрезание — не то, которое на теле.
 
Тому що не той юдей, хто є ним з вигляду, і не те обрізання, що є назовні, на тілі.

Нет, настоящим иудеем является человек, который внутренне таков, и обрезание — это обрезание сердца по Духу, а не по букве Закона. Такому человеку похвала не от людей, а от Бога.
 
Але той юдей, хто всередині такий; і те обрізання, що є в серці за Духом, а не за буквою; і такому похвала не від людей, а від Бога.

Примечания:

 
Новый русский перевод
6 [4]Пс 61:13; Прит 24:12.
15 [5] — См. Иер 31:32-33.
21 [6] — См. Исх 20:15; Втор 5:19.
22 [7] — См. Исх 20:14; Втор 5:18.
24 [8]Ис 52:5; Иез 36:20-23.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.