По Иоанну 11 глава

Евангелие по Иоанну
Русского Библейского Центра → Библейской Лиги ERV

 
 

Болел Лазарь из Вифании, селения, где со своей сестрой Марфой жила Мария.
 
В Вифании, где жила Мария со своей сестрой Марфой, был один человек по имени Лазарь, страдавший от тяжёлой болезни.

Это была та самая Мария, которая пришла к Господу, возлила на Него миро и вытерла Ему ноги своими волосами. Больной Лазарь был ее братом.
 
Мария же была та самая женщина, которая помазала Господа миром и вытерла ноги Христа своими волосами. Болен же был Лазарь, брат её.

Иисусу передали от сестер: «Господи! Тот, кого Ты любишь, болен».
 
Сёстры послали передать Иисусу следующее: «Господи, Твой дорогой друг Лазарь болен».

Иисус выслушал известие и сказал: «Эта немощь кончится Божьей славой, а не смертью. Благодаря ей прославится Божий Сын».
 
Услышав это, Иисус сказал: «Эта болезнь не приведёт к смерти. Она — во славу Божью, чтобы Сын Божий обрёл славу через неё».

И Марфа, и ее сестра, и Лазарь давно полюбились Иисусу.
 
Иисус любил Марфу, её сестру и Лазаря.

Но, услышав о болезни Лазаря, Он еще два дня не уходил оттуда, где был,
 
Услышав, что Лазарь болен, Он оставался там, где был, ещё два дня,

И только потом сказал ученикам: «Давайте вернемся в Иудею».
 
а затем сказал Своим ученикам: «Давайте вернёмся в Иудею».

Ученики говорят Ему: «Рабби! Тамошние чуть не побили Тебя камнями. Зачем Ты опять туда?».
 
Но Его ученики спросили: «Учитель, местные иудеи только что пытались побить Тебя камнями, и Ты хочешь возвратиться туда?»

Иисус ответил: «Сколько длится день? Целых двенадцать часов! Кто ходит днем, не спотыкается: днем светло и все видно.
 
Иисус ответил: «Разве не двенадцать часов в дне? Если человек идёт днём, то не спотыкается, так как видит дневной свет.

А кто ходит ночью — спотыкается: в темноте ничего не видно».
 
Если же он идёт ночью, то спотыкается, так как нет света, помогающего ему видеть».

Так Он ответил им и прибавил: «Наш друг Лазарь уснул. Я иду его разбудить».
 
Сказав так, Он добавил: «Наш друг Лазарь уснул, но Я пойду и разбужу его».

Ученики говорят Иисусу: «Господи! Уснул, значит, ему лучше».
 
Ученики ответили на это: «Господи, раз он уснул, то поправится».

Иисус говорил об успении, а ученикам показалось, что Он говорит о сне.
 
Иисус говорил о смерти Лазаря, а они подумали, что Иисус говорит о том, что тот просто заснул.

Тогда Иисус сказал прямо: «Лазарь умер.
 
Тогда Иисус прямо сказал им: «Лазарь умер.

Одно хорошо: Меня там не было. Теперь вы сможете поверить. Пойдемте же к нему».
 
И я рад за вас, что Меня там не было, так как сейчас вы сможете поверить. Так пойдёмте к нему сейчас же».

Фома, по прозванию Близнец, говорит ученикам: «Да, давайте пойдем и умрем вместе с Иисусом».
 
Тогда Фома, по прозванию Близнец, сказал другим ученикам Иисуса: «Пойдём и мы, чтобы умереть вместе с Иисусом».

Когда Иисус пришел, оказалось, что тело уже четыре дня как в гробнице.
 
Когда Иисус пришёл в Вифанию, то узнал, что Лазарь уже четыре дня лежит в гробнице.

От Иерусалима до Вифании было всего каких-нибудь пятнадцать стадий,
 
Вифания находилась всего лишь километрах в трёх от Иерусалима,

И к Марфе и Марии толпой пришли люди со словами утешения о брате.
 
и многие иудеи пришли к Марфе и Марии, чтобы утешить их в печали о брате.

Как только Марфа узнала, что идет Иисус, она пошла Ему навстречу. Мария осталась сидеть дома.
 
Марфа, услышав, что Иисус пришёл, вышла к Нему навстречу, Мария же оставалась в доме.

Марфа говорит Иисусу: «Господи! Будь Ты у нас, не умер бы мой брат.
 
Тогда Марфа обратилась к Иисусу с такими словами: «Господи, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы.

Но я знаю, что Бог, если Ты попросишь, ни в чем Тебе не откажет».
 
Но и теперь я знаю, что Бог даст Тебе всё, что Ты попросишь».

Иисус говорит ей: «Твой брат воскреснет».
 
Иисус сказал ей: «Твой брат воскреснет».

Марфа ответила: «Знаю, что воскреснет — в последний День, в День воскресения».
 
Марфа ответила: «Я знаю, что он воскреснет, когда люди воскреснут в последний день».

Иисус сказал: «Я — воскресение и жизнь. Кто верит в Меня, хоть и умрет — будет жить.
 
Иисус сказал ей: «Я — воскресение и жизнь. Кто поверит в Меня, если даже умрёт, будет жить,

Кто из живых верит в Меня — вовек не умрет. Веришь в это?».
 
и всякий, кто живёт и верует в Меня, никогда не умрёт. Марфа, веришь ли ты в это?»

Марфа ответила: «Да, Господи! Верю, что Ты — Христос, Божий Сын, грядущий в мир».
 
Она ответила: «Да, Господи! Я верую, что Ты — Христос, Сын Божий, Тот, Кто должен был прийти в мир».

Ответив так, Марфа пошла позвать свою сестру Марию и говорит ей: «Учитель здесь. Зовет тебя». Они были при этом одни.
 
Сказав так, Марфа вернулась к своей сестре Марии и, оставшись наедине с ней, сказала: «Учитель здесь и зовёт тебя».

Как только Мария услышала это, она тут же встала и пошла к Иисусу.
 
Услышав это, Мария сразу же поднялась и пошла к Нему.

Иисус еще не появлялся в селении. Он был там, где Его нашла Марфа.
 
Иисус в это время ещё не вошёл в селение, но находился там, где Его встретила Марфа.

Люди, которые пришли утешать Марию, видели, как она вдруг вышла из дому, и пошли за ней. Они думали, что ей захотелось поплакать у гробницы.
 
Иудеи, которые были в доме вместе с Марией и утешали её, увидев, что она поспешно поднялась и вышла, последовали за ней, думая, что она пошла к гробнице, чтобы там оплакивать брата.

А Мария пошла туда, где был Иисус, и, найдя Его там, пала Ему в ноги и говорит: «Господи! Будь Ты у нас, не умер бы мой брат».
 
Когда Мария пришла туда, где был Иисус, и увидела Его, она пала Ему в ноги и сказала: «Господи, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы».

Иисус видит слезы на лице Марии, на лицах сочувствующих, и тяжело вздыхает, сокрушается духом.
 
Увидев, как она рыдает и как рыдают иудеи, пришедшие с ней, Иисус почувствовал душевное смятение.

И спрашивает: «Где вы его положили?». Отвечают: «Господи! Пойдем посмотришь».
 
и спросил: «Где вы его положили?» Они ответили Ему: «Господи, пойди, посмотри».

Иисус заплакал.
 
Иисус прослезился.

Люди говорят: «Вот как Он его любил!».
 
Тогда иудеи стали говорить: «Смотрите, как Он любил Лазаря».

И еще кто-то сказал: «Если слепому дал зрение, то мог бы сделать и так, чтобы Лазарь не умер».
 
Другие же сказали: «Разве Этот Человек, Который дал зрение слепому, не мог бы сделать так, чтобы Лазарь не умер?»

Иисус, по-прежнему тяжело вздыхая, подошел и встал у пещеры, где была гробница. Вход в гробницу был завален камнем.
 
Иисусом опять овладело душевное смятение, и Он пошёл к гробнице. Она находилась в пещере, вход в которую преграждал камень.

Иисус сказал: «Отвалите камень». Марфа, сестра умершего, говорит: «Господи! От него смрад. Ведь четвертый день».
 
Иисус приказал: «Уберите камень». Тогда Марфа, сестра умершего, сказала: «Господи, там теперь плохой запах, так как прошло уже четыре дня, как он умер».

Иисус сказал ей: «А не тебе ли Я говорил: будешь верить — увидишь Божью славу?».
 
Иисус спросил её: «Разве не сказал Я тебе, что если поверишь, то увидишь славу Божью?»

Тогда отвалили камень. Иисус, глядя в небо, сказал: «Отче! Благодарю Тебя, что Ты услышал Меня.
 
Тогда они убрали камень. Иисус поднял глаза к небу и сказал: «Отец, благодарю Тебя за то, что Ты услышал Меня.

Я знаю, что Ты всегда слышишь Меня. Говорю это для толпы. Пусть те, кто тут стоит, поймут, что это Ты послал Меня».
 
Я знаю, что Ты всегда слышишь Меня, но Я сказал это для народа, окружающего Меня, чтобы они поверили, что Ты послал Меня».

Сказал и позвал громким голосом: «Лазарь! Выходи!».
 
Сказав это, Он воззвал громким голосом: «Лазарь, выходи!»

Умерший Лазарь вышел. Руки и ноги его были обмотаны погребальными пеленами, а голова укутана платком. Иисус сказал: «Распутайте его, пусть идет».
 
И вышел умерший. Руки и ноги его были обвиты в погребальную ткань, а его лицо было покрыто платком. Иисус повелел им: «Освободите его от погребальной ткани и дайте ему уйти».

Многие из тех, что пришли навестить Марию и видели, какое чудо совершил Иисус, поверили в Него.
 
И тогда многие из иудеев, которые пришли с Марией и увидели, что совершил Иисус, поверили в Него.

Но были и такие, что пошли и рассказали о Нем фарисеям.
 
А некоторые из них пошли к фарисеям и рассказали им о том, что сделал Иисус.

Тогда первосвященники и фарисеи созвали синедрион и стали совещаться: «Как быть? Этот человек совершил уже столько чудес.
 
Тогда главные священники и фарисеи собрали синедрион и сказали: «Что нам делать? Этот Человек творит множество знамений.

Если Ему не помешать, все поверят в Него, и тогда придут римляне, и от Храма и от самого народа ничего не останется».
 
Если мы позволим Ему и впредь делать это, то все поверят в Него, тогда придут римляне, разрушат наш храм и уничтожат наш народ».

Архиереем в том году был Кайафа. Он сказал: «Вы ничего не понимаете.
 
Один же из них, некто Каиафа, который в тот год был первосвященником, обратился к ним с такими словами: «Вы ничего не знаете!

До вас никак не доходит, что лучше, если за всех умрет один человек, а не погибнет весь народ».
 
Для вас будет лучше, если один Человек умрёт за людей, чем погибнуть целому народу. Но вы этого не понимаете».

Но это он говорил не от себя. В том году он был архиереем и пророчествовал, что Иисус умрет за народ,
 
Каиафа сказал это не от себя, но, будучи первосвященником в тот год, предсказал, что Иисус умрёт за людей,

И не только за народ, но и ради того, чтобы собрать воедино Божьих чад, рассеянных по земле.
 
и не только за иудейский народ, но и за всех детей Божьих, рассеянных по всему свету, чтобы объединить их и чтобы они стали единым народом.

С того дня их не оставляла мысль убить Иисуса.
 
И с того самого дня иудейские предводители стали строить планы убить Иисуса.

Но Иисус больше не появлялся в открытую среди народа. Он ушел в Эфраим, город, за которым начиналась уже пустыня. Там с Ним были все время и Его ученики.
 
Тогда Он перестал открыто ходить между иудеями и пошёл оттуда в город Ефрем, расположенный на краю пустыни, и оставался там со Своими учениками.

Приближалась иудейская Пасха. В Иерусалим со всех сторон потянулись люди, чтобы перед Пасхой пройти обряд очищения.
 
Приближался иудейский праздник Пасхи, и многие люди со всех концов страны отправились в Иерусалим, чтобы пройти перед Пасхой обряд очищения.

Они надеялись найти там Иисуса и, встречаясь в Храме, спрашивали друг у друга: «Как думаешь, придет Он все-таки на праздник или не придет?».
 
Они стали искать Иисуса и, находясь в храме, спрашивали друг у друга: «Как вы думаете, придёт ли Он на праздник?»

Первосвященники и фарисеи распорядились, чтобы им дали знать об Иисусе, как только Он появится — и тогда они Его схватят.
 
Главные священники и фарисеи дали приказание, чтобы тот, кто знает, где находится Иисус, сообщил им об этом, чтобы они могли схватить Его.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.