Притчи 27 глава

Притчи Соломона
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Не хвались завтрашним днём, потому что не знаешь, что родит тот день.
 
Не хвалися о утрии, не веси бо, что родит (день) находяй.

Пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, — чужой, а не язык твой.
 
Да хвалит тя искренний, а не твоя уста, чуждий, а не твои устне.

Тяжёл камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.
 
Тяжко камень и неудобоносно песок, гнев же безумнаго тяжший обоего.

Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?
 
Безмилостивна ярость и остр гнев, но ничтоже постоит ревности.

Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.
 
Лучше обличения откровенна тайныя любве.

Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.
 
Достовернее суть язвы друга, нежели вольная лобзания врага.

Сытая душа попирает и сот, а голодной душе всё горькое сладко.
 
Душа в сытости сущи сотам ругается: души же нищетней и горькая сладка являются.

Как птица, покинувшая гнездо своё, так человек, покинувший место своё.
 
Якоже егда птица отлетит от гнезда своего, тако человек порабощается, егда устранится от своих мест.

Масть и курение радуют сердце; так сладок всякому друг сердечным советом своим.
 
Миры и вином и фимиамы красуется сердце, растерзаваетжеся от бед душа.

Не покидай друга твоего и друга отца твоего, и в дом брата твоего не ходи в день несчастья твоего: лучше сосед вблизи, нежели брат вдали.
 
Друга твоего или друга отча не оставляй: в дом же брата своего не вниди неблагополучно: лучше друг близ, неже брат далече живый.

Будь мудр, сын мой, и радуй сердце моё; и я буду иметь, что отвечать злословящему меня.
 
Мудр буди, сыне, да веселится сердце твое, и отврати от себе понослива словеса.

Благоразумный видит беду и укрывается; а неопытные идут вперёд и наказываются.
 
Хитрый злым находящым укрывается: безумнии же нашедше тщету постраждут.

Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.
 
Отими ризу его, прейде бо досадитель, иже чуждая погубляет.

Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.
 
Иже аще благословит друга утро велиим гласом, от кленущаго ни чимже разнствовати возмнится.

Непрестанная капель в дождливый день и сварливая жена — равны:
 
Капли изгоняют человека в день зимен из дому его, тако и жена клеветливая из своего дому.

кто хочет скрыть её, тот хочет скрыть ветер и масть в правой руке своей, дающую знать о себе.
 
Север жесток ветр, именем же приятен нарицается.

Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего.
 
Железо железа острит: муж же поощряет лице дружне.

Кто стережёт смоковницу, тот будет есть плоды её; и кто бережёт господина своего, тот будет в чести.
 
Иже насаждает смоковницу, снесть плоды ея: а иже хранит господа своего, честен будет.

Как в воде лицо — к лицу, так сердце человека — к человеку.
 
Якоже суть неподобна лица лицам, сице ниже сердца человеков.

Преисподняя и Аваддон — ненасытимы; так ненасытимы и глаза человеческие.
 
Ад и погибель не насыщаются: такожде и очи человечестии несыти. Мерзость Господеви утверждаяй очи, и ненаказаннии невоздержни языком.

Что плавильня — для серебра, горнило — для золота, то для человека уста, которые хвалят его.
 
Искушение сребру и злату раздежение: муж же искушается усты хвалящих его. Сердце беззаконника взыскует злая, сердце же право взыскует разума.

Толки глупого в ступе пестом вместе с зерном, не отделится от него глупость его.
 
Аще биеши безумнаго посреде сонмища срамляя его, не отимеши безумия его.

Хорошо наблюдай за скотом твоим, имей попечение о стадах;
 
Разумне разумевай души стада твоего, и да приставиши сердце твое ко твоим стадам.

потому что богатство не навек, да и власть разве из рода в род?
 
Яко не во век мужеви держава и крепость, ниже предает от рода в род.

Прозябает трава, и является зелень, и собирают горные травы.
 
Прилежи о злацех сущих на поли и пожнеши траву, и собирай сено нагорное,

Овцы — на одежду тебе, и козлы — на покупку поля.
 
да имаши овцы на одеяние: почитай поле, да будут ти агнцы.

И довольно козьего молока в пищу тебе, в пищу домашним твоим и на продовольствие служанкам твоим.
 
Сыне, от мене имаши речения крепка в жизнь твою и в жизнь твоих служителей.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.