Марка 1 глава

Євангелія від св. Марка
Переклад Хоменка → Библейской Лиги ERV

 
 

Початок Євангелії Ісуса Христа, Сина Божого.
 
Благая Весть об Иисусе Христе, Сыне Божьем, начинается

Як написано в пророка Ісаї: "Ось я посилаю мого посланця перед тобою, який приготує тобі дорогу.
 
как написано у пророка Исаии: «Смотри! Я посылаю перед Тобой вестника Своего. Он подготовит Тебе путь».

Голос вопіющого в пустині: Готуйте Господеві дорогу, вирівняйте стежки його
 
«Голос раздаётся в пустыне, восклицая: „Подготовьте путь Господу, проложите Ему тропы прямые”».

— так виступив Йоан, христивши у пустині та проповідувавши хрищення покаяння на прощення гріхів.
 
Явился Иоанн, крестя людей в пустыне. Он говорил им, что они должны креститься, чтобы показать готовность покаяться, и тогда их грехи будут прощены.

І виходили до нього — вся країна Юдейська та всі єрусалимляни, христились від нього в ріці Йордані й визнавали гріхи свої.
 
Люди со всей Иудеи и из Иерусалима приходили к нему и исповедовались в своих грехах, и он крестил их в реке Иордан.

Йоан одягнений був в одежу з верблюжого волосу й носив ремінний пояс на своїх бедрах, а їв сарану й мед дикий.
 
Иоанн носил одежду из верблюжьей шерсти и подпоясывался широким кожаным поясом. Он питался саранчой и диким мёдом.

І проповідував, кажучи: "Слідом за мною іде сильніший від мене, що йому я недостойний, нахилившись, розв'язати ремінця його сандалів.
 
Вот что он проповедовал людям: «Тот, Кто неизмеримо могущественней меня, идёт следом за мной. Я недостоин даже нагнуться и развязать ремни Его сандалий.

Я вас христив водою, а він христитиме Святим Духом."
 
Я крестил вас водой, а Он будет крестить вас Духом Святым».

Тими днями прийшов Ісус із Назарету, що в Галилеї; і був хрищений Йоаном у Йордані.
 
В те дни пришёл Иисус из города Назарет в Галилее, и Иоанн крестил Его в Иордане.

І коли виходив з води, то побачив, як небо розкрилось, і Духа, що як голуб сходив на нього.
 
В тот момент, когда Иисус выходил из воды, Он увидел, что небеса разверзлись и Дух спускается на Него в образе голубя.

І голос ізлинув з неба: "Ти єси Син мій любий, у тобі — моє уподобання."
 
И раздался голос с небес: «Ты — Мой возлюбленный Сын. Ты — Избранник Мой».

І відразу Дух повів його в пустиню;
 
И тотчас же Дух повелел Ему идти в пустыню.

і він перебував у пустині сорок день, спокушуваний сатаною, і був із дикими звірями, а ангели йому служили.
 
Иисус провёл в пустыне сорок дней, искушаемый сатаной. Он жил среди диких зверей, и Ангелы служили Ему.

А коли видано Йоана, Ісус прийшов у Галилею і проповідував там Божу Євангелію,
 
После того как Иоанна взяли под стражу, Иисус пошёл в Галилею, проповедуя Благую Весть Божью.

кажучи: "Сповнився час, і Царство Боже близько; покайтеся і вірте в Євангелію."
 
Он говорил: «Время пришло. Царство Божье близко. Покайтесь и поверьте в Благую Весть!»

Проходивши ж повз море Галилейське, побачив він Симона й Андрія, його брата, як вони кидали мережу в море, були бо рибалки.
 
Когда Иисус проходил мимо Галилейского озера, Он увидел Симона и его брата Андрея, закидывающих сети в озеро, так как они были рыбаками.

Ісус їм сказав: "Ідіть за мною, я зроблю вас рибалками людей."
 
Иисус сказал им: «Следуйте за Мной, и Я научу вас, как стать ловцами людей».

І вмить, покинувши мережу, пішли слідом за ним.
 
Они тотчас же оставили сети и последовали за Ним.

Пройшовши трохи далі, побачив Якова, сина Заведея, та Йоана, його брата, що теж були у човні й направляли сіті,
 
Пройдя немного дальше, Иисус увидел Иакова, сына Зеведея, и его брата Иоанна. Они находились в лодке и чинили сети.

тож відразу їх покликав. І ті, покинувши батька Заведея в човні з наймитами, пішли слідом за ним.
 
Иисус тотчас же позвал их, и они, оставив своего отца Зеведея в лодке с работниками, последовали за Ним.

Прийшли вони в Капернаум, і він, відразу в суботу, увійшовши в синагогу, узявся навчати.
 
Иисус и Его ученики направились в Капернаум. В субботний день Иисус вошёл в синагогу и стал учить людей.

І дивувалися його навчанню, бо навчав він їх як повновладний, не як книжники.
 
Они удивлялись Его учению, потому что Иисус учил их как имеющий власть, а не как законоучители.

А був якраз у їхній синагозі чоловік з нечистим духом, що закричав, кажучи:
 
Внезапно в синагоге появился человек, одержимый нечистым духом, и закричал:

"Що нам, та й тобі, Ісусе Назарянине? Прийшов єси нас погубити! Знаю бо, хто ти: Святий Божий!"
 
«Что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю Тебя, Ты — Святой Божий!»

Ісус погрозив йому: "Мовчи, вийди з нього!"
 
Иисус приказал нечистому духу: «Умолкни и выйди из него!»

Нечистий дух стряс його, скрикнув голосом дужим і вийшов геть із нього.
 
Тогда нечистый дух вызвал у человека приступ эпилепсии и, вскричав громким голосом, вышел из него.

Здивувалися всі й один одного запитували: "Що це? Нова повновладна наука? Навіть наказує нечистим духам, і ті слухаються його!"
 
Все были так поражены, что начали спрашивать друг друга: «Что это за новое учение? Он властно приказывает даже нечистым духам, и те повинуются Ему».

І вмить чутка про нього розійшлась по всіх усюдах, по всій країні Галилейській.
 
И молва об Иисусе разнеслась по всей Галилее.

І скоро вийшов він із синагоги, то разом з Яковом та Йоаном пішов у дім Симона та Андрія.
 
Выйдя вскоре из синагоги, Иисус, Иоанн и Иаков сразу же направились в дом Симона и Андрея.

Теща ж Симонова лежала у гарячці, тож йому негайно сказано про неї.
 
Тёща Симона лежала в постели в сильном жару, и они тотчас сказали о ней Иисусу.

Він підійшов і підвів її, взявши за руку, й покинула її гарячка, — і заходилась вона їм услуговувати.
 
Он подошёл, взял её за руку и помог ей встать. Жар прошёл, и она стала прислуживать им.

Якже настав вечір, по заході сонця, почали приносити до нього усіх недужих та біснуватих.
 
С наступлением вечера, после захода солнца, к Иисусу привели всех больных и бесноватых.

Усе місто зібралося перед дверима.
 
Весь город собрался у дверей.

І він оздоровлював чимало недужих на різні хвороби, а й бісів багато вигнав, але заборонив бісам говорити, вони бо про нього знали.
 
И Он исцелил многих людей, страдавших различными болезнями, и изгнал много бесов. Однако Иисус запретил бесам говорить, так как они знали, кто Он такой.

Уранці ж, іще геть за ночі, вставши, вийшов і пішов на самоту й там молився.
 
Ранним утром, когда было ещё темно, Иисус вышел из дому и направился в уединённое место и там молился.

Та Симон і ті, що були з ним, поспішили за ним,
 
Симон же и те, кто были с Ним, пошли искать Его,

знайшли його й кажуть до нього: "Усі тебе шукають."
 
и когда нашли, то сказали Ему: «Все Тебя ищут».

Він же відповів їм: "Ходімо деінде, у сусідні села, щоб і там проповідувати, бо я на те й прийшов."
 
Иисус ответил им: «Давайте пойдём в близлежащие города, чтобы Я мог и там проповедовать, так как для этого Я пришёл».

І він пішов і проповідував в їхніх синагогах по всій Галилеї, і виганяв бісів.
 
И Он пошёл по всей Галилее, проповедуя в их синагогах и изгоняя бесов.

І приходить до нього прокажений, благає його та, припавши на коліна, каже йому: "Якщо хочеш, то можеш мене очистити."
 
К Иисусу подошёл прокажённый, пал перед Ним на колени и стал умолять Его: «Если Ты захочешь, то сможешь очистить меня».

І, змилосердившись, Ісус простягнув свою руку, доторкнувсь його і сказав до нього: "Хочу, будь чистий!"
 
Иисус, преисполнившись жалости к нему, протянул руку, коснулся его и сказал: «Хочу. Очистись!»

І вмить проказа зійшла з нього, і став він чистий.
 
Проказа тотчас же сошла с него, и он очистился.

І, звернувшись до нього суворо, негайно відпустив його
 
Иисус же отослал его прочь

й мовив йому: "Гляди ж, нікому не кажи нічого, а йди та покажися священикові, ще й принеси за твоє очищення, що повелів був Мойсей, їм на свідоцтво."
 
и строго приказал ему: «Смотри, никому не рассказывай об этом, а пойди, покажись священнику и принеси жертву за твоё очищение, как повелел Моисей. Пусть это будет свидетельством для них».

Та тільки но той вийшов, а вже й заходився велемовити та ширити усюди про те чутку, — тож: Ісус не міг одверто ввійти в місто, а перебував осторонь у місцях усамітнення. І приходили до нього звідусюди.
 
Но тот пошёл и стал повсюду рассказывать и разглашать то, что произошло, так что Иисус не мог больше открыто войти в город, а останавливался в безлюдных местах. И люди отовсюду приходили к Нему.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.