Псалмы 95 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Новый русский перевод

 
 

Вся земля, пой Господу новую песню.
 
Воспойте Господу новую песню; вся земля, воспой Господу.

Воспевайте Господа, прославляя Его имя. Каждый день объявляйте счастливую весть о Господе, спасшем нас.
 
Воспойте Господу, благословляйте Его имя, возвещайте о Его спасении каждый день.

Всем народам расскажите, как прекрасен Господь, расскажите всем, как чудесны свершения Его.
 
Возвещайте славу Его среди народов, чудеса Его — среди всех людей.

Господь велик и восхваления достоин. Люди должны благоговеть перед Господом больше, чем перед другими «богами».
 
Потому что велик Господь и достоин беспредельной хвалы; Он внушает страх более всех богов.

Потому что все «боги» мира — всего лишь никчёмные статуи, а Господь сотворил небеса!
 
Все боги народов — идолы, а Господь сотворил небеса.

Господь живёт во славе и почёте, Его храм полон величия и силы.
 
Слава и величие перед Ним, сила и великолепие в Его святилище.

Племена и народы, прославьте Господа славу и могущество Его!
 
Воздайте Господу, народы, воздайте Ему славу и силу.

Прославьте Господа великолепие, окажите имени Его почёт. Приношения свои в храм Его несите.
 
Воздайте Господу славу, присущую Его имени. Несите дар и идите во дворы Его.

Поклоняйтесь Господу и красоте Его святой, вся земля, трепещи перед Ним!
 
Прославьте Господа в великолепии Его святости.[205] Трепещи перед Ним, вся земля!

Скажи всем народам: «Господь — наш Царь!» Он создал мир крепким и непоколебимым, народы Он по справедливости рассудит.
 
Скажите среди народов: «Господь правит!» Прочно мир утвержден и не поколеблется; Господь будет судить народы справедливо.

Пусть будут счастливы земля и небеса, и все моря, и всё, что в них.
 
Да возвеселятся небеса, и возликует земля; да восшумит море и всё, что в нём.

Пусть радуется поле и всё, что на нём! Деревья лесные будут с радостью
 
Да возрадуется поле и всё, что на нём, и да возликуют все деревья лесные

петь перед Господом, когда Он придёт, чтобы судить людей на земле праведно и справедливо.
 
перед Господом, потому что идет, идет Он судить землю. Он будет судить вселенную справедливо и народы — по Своей истине.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
9 [205] — Или: « В святом облачении прославьте Господа»; или: « Прославьте Господа в Его великолепном святилище».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.