Nahum 1 глава

Nahum
English Standard Version → Елизаветинская на русском

 
 

An oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum of Elkosh.
 
Пророчество о ниневии: книга видения наума сына елкесеева.

The Lord is a jealous and avenging God; the Lord is avenging and wrathful; the Lord takes vengeance on his adversaries and keeps wrath for his enemies.
 
Бог ревнив и мстяй Господь, мстяй Господь с яростию, Господь мстяй сопостатом своим и потребляяй сам враги своя.

The Lord is slow to anger and great in power, and the Lord will by no means clear the guilty. His way is in whirlwind and storm, and the clouds are the dust of his feet.
 
Господь долготерпелив, и велика крепость его, и очищаяй не очистит Господь: в скончании и трусе путь его, и облацы прах ног его:

He rebukes the sea and makes it dry; he dries up all the rivers; Bashan and Carmel wither; the bloom of Lebanon withers.
 
запрещаяй морю и изсушаяй е и вся реки опустошаяй. Умалися васанитида и кармил, и процветающая ливана оскудеша:

The mountains quake before him; the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who dwell in it.
 
горы потрясошася от него, и холми поколебашася, и ужасеся земля от лица его, вселенная и вси живущии на ней.

Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken into pieces by him.
 
От лица гнева его кто постоит? и кто сопротивится во гневе ярости его? ярость его растаевает власти, и камение сотрошася от него.

The Lord is good, a stronghold in the day of trouble; he knows those who take refuge in him.
 
Благ Господь терпящым его в день скорбения, и знаяй боящыяся его:

But with an overflowing flood he will make a complete end of the adversaries,a and will pursue his enemies into darkness.
 
и в потопе пути скончание сотворит: востающыя и враги его поженет тма.

What do you plot against the Lord? He will make a complete end; trouble will not rise up a second time.
 
Что помышляете на Господа? скончание сам сотворит, не отмстит дважды купно в скорби:

For they are like entangled thorns, like drunkards as they drink; they are consumed like stubble fully dried.
 
понеже до основания своего оляденеет, и аки блющь и оплетающься снеден будет, и аки трость сухоты полна.

From you came one who plotted evil against the Lord, a worthless counselor.
 
Из тебе изыдет помысл на Господа злый, совещаваяй сопротивная.

Thus says the Lord, “Though they are at full strength and many, they will be cut down and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no more.
 
Сия глаголет Господь: обладаяй водами многими, и сице разступятся, и слух твой не услышится ктому:

And now I will break his yoke from off you and will burst your bonds apart.”
 
и ныне сокрушу жезл его от тебе и узы твоя расторгну.

The Lord has given commandment about you: “No more shall your name be perpetuated; from the house of your gods I will cut off the carved image and the metal image. I will make your grave, for you are vile.”
 
И заповесть о тебе Господь, не разсеется от имене твоего ктому: от дому Бога твоего потреблю изваянная и слиянная положу гроб твой, яко скори (есте).

b Behold, upon the mountains, the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, O Judah; fulfill your vows, for never again shall the worthless pass through you; he is utterly cut off.
 
Се, на горах ноги благовествующаго и возвещающаго мир: празднуй, иудо, праздники твоя, воздаждь обеты твоя, зане не приложат ктому еже проити сквозе тебе во обетшание: скончася и извержеся.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.