По Марку 1 глава

Евангелие по Марку
Русского Библейского Центра → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Начало евангелия Иисуса Христа, Сына Божьего.
 
Почин євангелиї Ісуса Христа, Сина Божого,

У пророка Исайи написано: «Впереди Тебя посылаю вестника. Он приготовит Тебе дорогу.
 
як написано в пророків: Ось я посилаю ангела мого перед лицем Твоїм, що приготовить дорогу Твою перед Тобою.

Голос, взывающий в пустыне: приготовьте путь Господу, проложите Ему прямую дорогу!».
 
Голос покликуючого в пустинї: Готовте дорогу Господню, простими робіть стежки Його.

Так пришел Иоанн Креститель. Он в пустыне возвещал крещение покаяния с отпущением грехов.
 
Появивсь Йоан, хрестячи в пустинї, й проповідуючи хрещеннє покаяння на прощеннє гріхів.

И шла к нему вся Иудея с жителями Иерусалима. Все крестились у него в реке Иордан, исповедуясь в грехах.
 
І виходила до него вся сторона Юдейська й Єрусалимцї, й хрестились від него всї в ріцї Йорданї, сповідаючи гріхи свої.

Иоанн носил рубаху из верблюжьей шерсти и кожаную опояску и питался акридами и диким медом.
 
Був же Йоан одягнений у верблюжий волос і в пояс шкуряний на поясницї своїй; а їв сарану та дикий мед;

Он возвещал: «За мной идет Тот, кто сильнее меня. Я не гожусь даже на то, чтобы нагнуться и развязать Ему на сандалиях ремни.
 
і проповідував, глаголючи: Гряде потужнїщий над мене слїдом за мною; у Него недостоєн я, нахилившись, розвязати ремінь обувя Його.

Я крещу вас водой, а Он будет крестить вас Святым Духом».
 
Я хрестив вас водою, Він же хрестите ме вас Духом сьвятим.

Так было в те дни: пришел Иисус из Назарета, что в Галилее, и крестился в Иордане у Иоанна.
 
І сталось тими днями: Прийшов Ісус із Назарету Галилейського, й охрестивсь у Йоана в Йорданї.

Лишь только Он вышел из воды, увидел: открылись небеса и на Него сошел голубем Святой Дух.
 
І, зараз вийшовши з води, побачив небеса, що відчинились, і Дух, як голуб, злинув на Него.

И с неба был голос: «Ты — Мой Сын, Мой любимый Сын, угожденье Мое».
 
І зійшов голос із небес: Ти єси Син мій любий, що я вподобав.

Дух сразу бросает Его в пустыню.
 
І зараз Дух випровадив Його в пустиню.

Сорок дней искушал Его в пустыне Сатана. Иисус жил там среди диких зверей, и Ему служили ангелы.
 
І був там у пустинї днїв сорок, спокушуваний од сатани; й пробував з дикими зьвірми; й ангели служили Йому.

Иоанн был в заточении, когда Иисус пришел в Галилею и возвестил Божье евангелие.
 
Як же видано Йоана, прийшов Ісус у Галилею, проповідуючи євангелию царства Божого,

Он говорил: «Исполнилось время. Божье Царство не за горами. Покайтесь! Верьте в евангелие!».
 
і глаголючи: Що сповнив ся час, і наближило ся царство Боже. Покайтесь і віруйте в євангелию.

Проходя берегом Галилейского моря, Он увидел двух рыбаков, которые забрасывали в море сеть. Это были братья Симон и Андрей.
 
Ходячи ж понад морем Галилейським, побачив Симона та Андрея, брата його, як вони закидали невід у море; були бо рибалки.

Иисус говорит им: «Идите за Мной. Я сделаю вас ловцами людей».
 
І рече до них Ісус: Ійдїть слїдом за мною, то зроблю, що станетесь ловцями людей.

Они сразу бросили сети и пошли за Иисусом.
 
І, зараз покинувши неводи свої, пійшли слїдом за Ним.

Чуть дальше по берегу Иисус встретил братьев Зеведеевых, Иакова и Иоанна. Они в лодке чинили сети.
 
І, відійшовши трохи дальше звідтіля, побачив Якова Зеведеєвого та Йоана, брата його, так само в човнї, налагоджуючих неводи.

Он сразу позвал и их. И они пошли за Ним, оставили своего отца Зеведея с пайщиками в лодке.
 
І зараз покликав їх; і, покинувши батька свого Зеведея в човнї з наймитами, пійшли слїдом за Ним.

Все вместе приходят в Капернаум, и в субботу Иисус сразу говорил там в синагоге.
 
І приходять у Капернаум; і зараз субітнього дня, увійшовши в школу, навчав.

Всех поразила Его речь: в Его словах было то, чего не было у книжников — неземная власть.
 
І дивувались наукою Його, навчав бо їх яко маючий власть, а не як письменники.

Случилось, что в синагоге вдруг появился человек, одержимый нечистым духом. Он закричал:
 
І був у них у школї чоловік з духом нечистим; і закричав,

«Какое у Тебя к нам дело, Иисус Назарянин? Ты погубить нас пришел? Я знаю, кто Ты. Ты — Святой от Бога».
 
кажучи: Остав! що нам і Тобі, Ісусе Назарянине? чи прийшов єси погубити нас? Знаю Тебе, хто єси: Сьвятий Божий.

Иисус прикрикнул на беса: «Уймись! Выйди вон!».
 
І погрозив йому Ісус, глаголючи: Мовчи й вийди з него.

И в корчах, с воем вышел из одержимого нечистый дух.
 
І стрепенувши його дух нечистий, і закричавши голосом великим, вийшов з него.

Люди были потрясены и спрашивали друг друга: «Что это? В Его словах какая-то новая власть. Скажет — и нечистые духи слушаются».
 
І полякались усї так, що питали один в одного, говорячи: Що се таке? що се за наука така нова? що по власти й духам нечистим повелїває, і слухають Його?

Молва об Иисусе сразу разошлась по всей Галилее.
 
І розійшлась чутка про Него зараз по всїй околицї Галилейській.

Прямо из синагоги Он с Иаковом и Иоанном идет к Симону и Андрею домой.
 
І зараз, із школи вийшовши, пійшли в господу Симона та Андрея, з Яковом та Йоаном.

И сразу Иисусу говорят, что теща Симона лежит в горячке.
 
Теща ж Симонова лежала в пропасницї, й зараз кажуть Йому про неї.

Он подошел, взял ее за руку и поднял. Жар сразу спал, и она принялась собирать на стол.
 
І приступивши Він, підвів її, взявши за руку її; й покинула її пропасниця зараз; і послугувала вона їм.

Вечером, после захода солнца, к Нему привели больных и одержимых.
 
Як же настав вечір, після заходу сонця, поприносили до Него всїх недужих і біснуватих.

У дверей собрался весь город.
 
І ввесь город зібрав ся до дверей.

Иисус исцелил все болезни и хвори, какие у кого были, и изгнал всех бесов. Бесам Он не позволял ничего говорить: они знали, кто Он.
 
І сцїлив многих недужих на всякі болестї, і бісів многих вигнав; і не дозволяв говорити бісам, бо вони знали Його.

Утром Он встал еще до рассвета и вышел, уединился на пустыре и молился.
 
І вранцї, ще геть за ночи, вставши, вийшов, і пійшов у пусте місце, й там молив ся.

Симон с товарищами хватились Его, пошли искать.
 
І пустились за Ним Симон і ті, що з ним.

Нашли и говорят: «Все Тебя ищут».
 
І, знайшовши Його, кажуть Йому: Що всї шукають Тебе.

Иисус сказал: «Пойдемте в соседние села. Мне нужно и там быть с евангелием, потому что Я за этим пришел».
 
І рече до них: Ходїмо в близькі містечка, щоб і там проповідував; на те бо прийшов я.

И Он ходил по Галилее и во всех синагогах возвещал евангелие и изгонял бесов.
 
І проповідував по школах їх скрізь по всїй Галилеї, і виганяв біси.

К Иисусу подходит прокаженный, падает перед Ним на колени и просит: «Скажи, что хочешь меня очистить».
 
І приходить до Него прокажений, і благаючи Його, впавши на колїна перед Ним, каже до Него: Коли хочеш, зможеш мене очистити.

Иисус сжалился, протянул руку, тронул его и говорит: «Хочу. Очистись!».
 
Ісус же, змилосердившись, простяг руку, доторкнувсь до него, й рече йому: Хочу; очистись.

И сразу больной выздоровел, очистился от проказы.
 
І, як Він сказав, зараз зникла з него проказа, й очистив ся.

Иисус сразу велел ему уходить, при этом строго
 
І, заказавши йому, зараз відослав його,

Предупредил: «Никто не должен об этом знать. Ступай к священнику — пусть он увидит. И принеси за очищение что следует по Моисею. Это и будет для всех твоим свидетельством».
 
і рече до него: Гледи ж, нїкому нїчого не кажи, а йди, покажись священикові, і принеси за очищеннє твоє, що повелїв Мойсей на сьвідкуваннє їм.

Но тот сразу пошел всем все рассказывать. Иисус уже не мог открыто приходить в город и держался глухих мест. Но и туда шли и шли к Нему отовсюду люди.
 
Він же, вийшовши, почав проповідувати багато, й ширити кругом чутку; так, що Він не міг уже явно ввійти в город, а пробував осторонь у пустих місцях; і приходили до Него звідусюди.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.