От Матфея 21 глава

От Матфея
Слово Жизни → Аверинцев: отдельные книги

 
 

Когда они, приближаясь к Иерусалиму, дошли до селения Виффагия, что расположено на Масличной горе, Иисус послал вперед двух учеников,
 
И когда подходили они к Иерусалиму и пришли в Виффагию, к Горе Масличной, тогда послал Иисус двух учеников,

сказав им: — Идите в деревню, которая перед вами, там вы сразу же найдете привязанную ослицу и рядом с ней осленка. Отвяжите их и приведите ко Мне.
 
наказав им: «Идите в селение, что напротив вас, и вы тотчас найдете ослицу на привязи и с ней осленка; отвяжите их и ведите ко Мне.

Если кто-то вас спросит, зачем вы это делаете, то отвечайте, что они нужны Господу, и вам тут же дадут их.
 
А если кто вам что-нибудь скажет, отвечайте, что они нужны Господу и что Он их тотчас вернет».

Это произошло для того, чтобы исполнилось сказанное через пророка:
 
И было это, чтобы исполнилось реченное через пророка:

"Скажите дочери Сиона: вот Царь твой идет к тебе, кроткий, верхом на ослице и осленке, сыне вьючного животного!"
 
«Скажите Дочери Сиона: вот, Царь твой приходит к тебе, мирный, восседающий на ослице и на осленке, на сыне подъяремной».

Ученики пошли и сделали все так, как Иисус велел им.
 
А ученики, пойдя и сделав все так, как повелел им Иисус,

Они привели ослицу и осленка, положили на них свою одежду, и Иисус сел поверх нее.
 
привели ослицу и осленка и положили на них одежды, и Он воссел поверх одежд.

Собралось очень много людей, они расстилали свою одежду на дороге, срезали ветви с деревьев и тоже постилали на дороге.
 
Множество народа расстилало одежды свои на пути, иные же ломали ветви с деревьев и устилали ими дорогу.

Народ, что шел впереди, и те, что шли следом, громко кричали: — "Осанна Сыну Давида! Благословен тот, кто приходит во имя Господа! Осанна в небесах!"
 
А толпы, шедшие впереди Него и следовавшие за Ним, кричали: «Осанна Сыну Давидову! Благословен, Кто приходит во имя Господне! Осанна в вышних!»

И когда Иисус вошел в Иерусалим, весь город пришел в волнение, и все спрашивали: — Кто это? —
 
И когда входил Он в Иерусалим, все горожане пришли в волнение и спрашивали: «Кто же это?»

А из толпы отвечали: — Это пророк Иисус из Назарета в Галилее!
 
А толпы отвечали: «Это пророк Иисус из Назарета в Галилее!»

Иисус вошел в храм и выгнал оттуда всех торговцев и покупателей. Он перевернул столы менял и прилавки торговцев голубями.
 
И вошел Иисус во Храм, и прогнал всех, кто продавал и покупал во Храме, и опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями.

— Написано, — сказал Он, — "Дом Мой будет называться домом молитвы", а вы превратили его в разбойничье логово.
 
"И говорит Он им: «В Писании сказано: "Имя дому Моему — дом молитвы!" — вы же сделали из него вертеп разбойников»."

В храме к Нему подошли слепые и хромые, и Он исцелил их.
 
И подошли к Нему во Храме слепцы и хромые, и Он исцелил их.

Первосвященники и учителя закона, увидев чудеса, которые совершал Иисус, и услышав, как дети кричат в храме: "Осанна Сыну Давида", — сильно рассердились.
 
А первосвященники и книжники, видя дивные дела, которые Он творил, и детей, которые кричали во Храме: «Осанна Сыну Давидову!» — пришли в ярость

— Ты слышишь, что кричат эти дети? — спросили они Его. — Да, — ответил Иисус, — разве вы не читали, что написано: "Из уст младенцев и грудных детей Ты вызовешь хвалу себе"?
 
"и сказали Ему: «Слышишь, что они кричат?» А Иисус говорит им: «Да! Или вы никогда не читали в Писании: "Из детских, из младенческих уст Ты уготовал Себе хвалу"?»"

Он оставил их и пошел из города в Вифанию, где и заночевал.
 
И оставив их, ушел Он из города в Вифанию и провел ночь там.

Возвращаясь рано утром в город, Иисус почувствовал сильный голод.
 
А поутру, возвращаясь в город, Он почувствовал голод;

Увидев у дороги инжирное дерево, Он подошел к нему, но не нашел на нем ничего, кроме листьев. Тогда Иисус сказал дереву: — Пусть же от тебя никогда больше не будет плодов! Инжир сразу же засох.
 
увидев при дороге одинокую смоковницу, подошел Он к ней, но ничего не нашел на ней, кроме одних только листьев, и говорит ей: «Так да не будет от тебя плода вовеки!» И тотчас же смоковница засохла.

Когда ученики это увидели, то удивились: — Как это инжир мог так быстро засохнуть?
 
И увидев это, ученики с удивлением говорили: «Как это смоковница тотчас засохла?»

Иисус ответил: — Говорю вам истину: если вы будете верить, не сомневаясь, то сможете сделать не только то, что было сделано с инжиром, но даже если вы скажете этой горе: "Поднимись и бросься в море", так и случится.
 
"А Иисус сказал им в ответ: «Если вы будете иметь веру и не впадете в сомнение, то сможете сделать не только то, что случилось со смоковницей; но даже если вы скажете этой горе: "Сойди с места и кинься в море!" — так и будет."

Если вы верите, то все, о чем бы вы ни попросили в молитве, получите.
 
И все, о чем ни попросите в молитве, получите, если будете веровать».

Когда Иисус вошел в храм и стал учить народ, к Нему подошли первосвященники и старейшины народа с вопросом: — Какой властью Ты все это делаешь и кто дал Тебе эту власть?
 
Когда же пришел Он во Храм и стал там учить, подошли к Нему первосвященники и старейшины Израиля и спросили: «По какому полномочию Ты делаешь это, и кто дал Тебе такое полномочие?»

Иисус ответил им: — Я тоже задам вам вопрос, и если вы Мне ответите, то и Я скажу вам, какой властью Я это делаю.
 
А Иисус сказал им в ответ: «Спрошу и Я у вас об одном деле, и если вы ответите Мне, отвечу вам и Я, по какому полномочию делаю это.

От кого Иоанн получил свое право крестить, от Бога или от людей? Они стали рассуждать между собой: — Если мы скажем: "От Бога", то Он спросит: "Так почему же вы ему не поверили?"
 
"От кого было крещение Иоанново: от Неба или от людей?» Но они задумались и стали переговариваться: «Если мы скажем: "От Неба", — он скажет нам: "Почему же вы в него не уверовали?"

Сказать "От людей" нельзя, ведь все считают, что Иоанн был пророком.
 
"А если скажем: "От людей", — страшно перед народом, потому что все почитают Иоанна за пророка!»"

— Мы не знаем, — ответили они. — И Я вам тоже не скажу, какой властью Я это делаю, — сказал тогда Иисус.
 
И сказали они Иисусу в ответ: «Не знаем». И Он сказал им: «Тогда и Я не отвечу вам, по какому полномочию делаю это.

— Что вы скажете на такое: у одного человека было два сына. Как-то он подошел к одному из них и говорит: "Сын, пойди, поработай сегодня в винограднике".
 
"А что вы решите вот о таком деле? У одного человека было двое сыновей. Подойдя к первому, он сказал: "Сынок, ступай, поработай сегодня в винограднике!"

"Не хочу", — ответил сын, но потом передумал и все же пошел.
 
"Тот сказал в ответ: "Не хочу!" — а после раскаялся и пошел."

Подойдя и к другому сыну, отец попросил его о том же. Сын ответил: "Иду, господин", — а сам не пошел.
 
"А отец, подойдя ко второму сыну, сказал то же самое. Тот сказал в ответ: "Иду, господин мой!" — и не пошел."

Кто из них исполнил волю отца? — Первый, — ответили они. Тогда Иисус сказал им: — Говорю вам истину: сборщики податей и проститутки впереди вас идут в Царство Бога.
 
Кто же из двух выполнил волю отца?» Они говорят: «Первый!» Говорит им Иисус: «Воистину говорю вам, что мытари и блудницы впереди вас идут в Царствие Божие!

Ведь Иоанн пришел к вам показать путь праведности, и вы не поверили ему, а они поверили. А вы даже после того, как это увидели, не раскаялись и не поверили.
 
Пришел Иоанн показать вам путь праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему. Вы видели это, но не раскаялись и после и не поверили ему.

— Послушайте еще одну притчу: один землевладелец посадил виноградник. Он огородил его стеной, выкопал яму для давильного пресса и построил сторожевую башню. Затем он отдал виноградник в аренду, а сам отправился в далекое путешествие.
 
Выслушайте другую притчу. Был некий домохозяин, который насадил виноградник, и обнес его оградой, и выкопал в нем давильню, и построил сторожевую башню, и сдал его внаем виноградарям, и удалился.

Когда пришло время сбора винограда, он послал своих слуг к виноградарям за причитающейся ему долей.
 
Когда же настало время собирать урожай, послал он рабов своих к виноградарям востребовать свою долю урожая;

Те же схватили слуг и кого избили, кого убили, а кого закидали камнями.
 
но виноградари схватили рабов его и кого прибили, кого убили, а кого и камнями побили.

Тогда хозяин послал других слуг, их было больше, чем в первый раз, но виноградари и с теми поступили так же.
 
Опять послал он новых рабов, больше, чем в первый раз; но и с ними поступили так же.

В конце концов он послал своего сына. "Уж к сыну-то моему они проявят уважение", — думал он.
 
"Напоследок послал он к ним сына своего, рассуждая: "Уж сына-то моего они постыдятся!"

Но когда виноградари увидели сына, они решили: "Это наследник. Давайте убьем его, и наследство будет нашим".
 
"А виноградари, увидев сына, сказали друг другу: "Это наследник; давайте убьем его и завладеем наследством его!"

Они схватили его, вышвырнули из виноградника и убили.
 
И они схватили его, извергли вон из виноградника и убили.

Итак, когда придет хозяин виноградника, что он сделает с этими виноградарями?
 
Итак, когда вернется хозяин виноградника, что сделает он с этими виноградарями?»

— Он жестоко казнит злодеев, — ответили они, — и сдаст виноградник другим виноградарям, которые отдадут ему его долю урожая в условленный срок.
 
Они говорят ему: «Предаст злых злой кончине, а виноградник вверит другим виноградарям, которые будут отдавать ему урожай в должное время».

Иисус сказал им: — Разве вы не читали в Писаниях: "Камень, который отвергли строители, стал краеугольным. Это совершил Господь, и как это изумительно для нас!"?
 
"Говорит им Иисус: «Или вы никогда не читали в Писании: "Камень, что отвергли строители, он-то лег во главу угла; от Господа произошло сие и дивно во очах наших"?"

Поэтому Я и говорю вам, что Божье Царство будет отнято у вас и отдано народу, который приносит плод.
 
Потому говорю вам: Царствие Божие будет отнято у вас и вверено тому племени, что приносит плоды Царствия.

Кто упадет на этот камень, тот разобьется, а на кого камень упадет, того он раздавит.
 
И кто падет на камень этот, разобьется; а на кого он падет, того обратит во прах».

Выслушав притчи Иисуса, первосвященники и фарисеи поняли, что Он говорит о них.
 
И услышав притчи Его, первосвященники и фарисеи уразумели, что Он говорит о них,

Они хотели арестовать Иисуса, но боялись народа, потому что люди считали Иисуса пророком.
 
и желали Его схватить, однако страшились народа, потому что народ почитал Его за пророка.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.