Elberfelder Bibel 2006 1 [1] – w. Knechte
1 [2] – w. schwer gemacht, o. stumpf gemacht
1 [3] – so mit LXX, der syr. und aram. Üs.; Mas. T.: in seinem Innern
2 [4] – w. deines Sohnes und des Sohnes deines Sohnes
3 [5] – o. Wie lange hast du dich <nun schon> geweigert
5 [6] – w. das Auge; d. h. die Oberfläche; das, was von der Erde sichtbar ist
6 [7] – w. Knechte
6 [8] – d. h. auf dem fruchtbaren Ackerland beiderseits des Nil; w. seit dem Tag ihres Seins auf der Erde
7 [9] – w. Knechte
7 [10] – d. i. zu einem Stellholz des Vogelstellers
8 [11] – w. Wer und wer sind die Gehenden; d. h. welche einzelnen Personen
10 [12] – w. dass Böses vor eurem Gesicht ist
17 [13] – Eine hebr. Handschr. und die alten Üs. lesen: vergebt
20 [14] – w. machte . . . schwer o. stumpf
23 [15] – w. Und nicht sah ein Mensch seinen Bruder
25 [16] – o. Du selbst wirst <noch> in unsere Hände Schlachtopfer und Brandopfer geben
26 [17] – o. erkennen
27 [18] – w. machte . . . schwer o. stumpf
27 ⓩ – V. 20
28 [19] – w. Nicht sollst du fortfahren, mein Gesicht zu sehen
28 [20] – w. mein Gesicht siehst
29 [21] – w. werde nicht mehr dein Gesicht sehen