От Иоанна 8 глава

Евангелие от Иоанна благовествование
Еврейский Новый Завет → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Иисус пошёл на Масличную гору.
 
Иисус же пошел на гору Елеонскую.

На рассвете он снова появился во дворе Храма, где его окружили люди, и он сел и учил их.
 
А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их.

Книжники и фарисеи привели женщину, уличённую в супружеской неверности, и поставили её посреди народа.
 
Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посередине,

Затем они сказали ему: "Раби, эта женщина была поймана в тот момент, когда изменяла мужу.
 
сказали Ему: «Учитель! Эта женщина взята в прелюбодеянии,

В нашем Пятикнижии Моисей повелел побить такую женщину камнями. Что ты скажешь об этом?"
 
а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями. Ты что скажешь?»

Они говорили так, дабы поймать его на слове, чтобы у них был повод для его осуждения; но Иисус сидел и писал пальцем на земле.
 
Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания.

Когда они настояли на своём вопросе, он встал и сказал им: "Пусть тот из вас, кто без греха, первым бросит в неё камень".
 
Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: «Кто из вас без греха, первый брось в нее камень».

Затем он опять сел и продолжал писать что-то на земле.
 
И опять, наклонившись низко, писал на земле.

Услышав это, они стали уходить один за другим, первыми ушли старшие, пока не остались он и женщина.
 
Они же, услышав это и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посередине.

Поднявшись, Иисус сказал ей: "Где они? Никто не обвиняет тебя?"
 
Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: «Женщина! Где твои обвинители? Никто не осудил тебя?»

Она сказала: "Никто, господин". Иисус сказал: "Я тоже не обвиняю. Иди и больше не греши".
 
Она отвечала: «Никто, Господи». Иисус сказал ей: «И Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши».

Иисус вновь обратился к ним: "Я свет мира; тот, кто последует за мной, никогда не будет ходить во тьме, но будет иметь свет, дающий жизнь".
 
Опять говорил Иисус к народу и сказал им: «Я — свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни».

Тогда фарисеи сказали ему: "Вот ты свидетельствуешь сам о себе — твоё свидетельство недействительно".
 
Тогда фарисеи сказали Ему: «Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно».

Иисус ответил им: "Хотя я и свидетельствую сам о себе, свидетельство моё действительно, потому что я знаю, откуда я и куда ухожу, но вы не знаете, откуда я и куда я ухожу.
 
Иисус сказал им в ответ: «Если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Мое истинно; потому что Я знаю, откуда пришел и куда иду; а вы не знаете, откуда Я и куда иду.

Вы судите по человеческим меркам. А я не сужу никого;
 
Вы судите по плоти; Я не сужу никого.

но если бы мне пришлось судить, мой суд был бы действительным, потому что я не сужу один, но с Тем, Кто послал меня.
 
А если и сужу Я, то суд Мой истинен, потому что Я не один, но Я и Отец, пославший Меня.

И даже в Пятикнижии вашем написано, что свидетельство двух действительно.
 
А и в законе вашем написано, что свидетельство двух человек истинно.

Я свидетельствую о самом себе, а также Отец, пославший меня".
 
Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует обо Мне Отец, пославший Меня».

Они сказали ему: "Где же этот твой 'отец'?" Иисус ответил: "Вы не знаете ни меня, ни моего Отца; если бы вы знали меня, то знали бы и моего Отца".
 
Тогда сказали Ему: «Где Твой Отец?» Иисус отвечал: «Вы не знаете ни Меня, ни Отца Моего; если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего».

Он говорил это, когда учил в сокровищнице Храма, и никто не арестовал его, потому что его время еще не пришло.
 
Эти слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме; и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его.

Он вновь сказал им: "Я ухожу, и вы будете искать меня, но умрёте в своём грехе — куда я иду, туда вы не можете прийти".
 
Опять сказал им Иисус: «Я отхожу, и будете искать Меня, и умрете во грехе вашем. Куда Я иду, туда вы не можете прийти».

Иудеяне сказали: "Он что, собирается покончить с собой? Может быть, это он имеет в виду, когда говорит: 'Куда я иду, вы не можете прийти'?"
 
Тут иудеи говорили: «Неужели Он убьет Сам Себя, что говорит: „Куда Я иду, вы не можете прийти“?»

Иисус сказал им: "Вы от низших, я от высших, вы от этого мира, я не от этого мира.
 
Он сказал им: «Вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.

Поэтому я сказал вам, что вы умрёте в своих грехах, потому что если вы не поверите, что я тот, за кого себя выдаю, вы умрёте в своих грехах".
 
Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших».

На это они сказали ему: "Ты? Кто ты такой?" Иисус ответил: "Я то, о чем говорил вам с самого начала.
 
Тогда сказали Ему: «Кто же Ты?» Иисус сказал им: «От начала Сущий, как и говорю вам.

Я мог бы многое рассказать о вас, и о многом судить. Впрочем, Пославший меня истинен, и я говорю в мире только то, что услышал от Него".
 
Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру».

Они не понимали, что он говорил им об Отце.
 
Не поняли, что Он говорил им об Отце.

Тогда Иисус сказал: "Когда вы вознесёте Сына Человеческого, тогда поймёте, что я тот, кем себя называю, и что ничего я не делаю по своей воле, но говорю лишь то, чему научил меня мой Отец.
 
Итак, Иисус сказал им: «Когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я и что ничего не делаю от Себя, но как научил Меня Отец Мой, так и говорю.

А пославший меня всегда со мною, Он не оставил меня одного, потому что я всегда делаю то, что угодно Ему".
 
Пославший Меня — со Мной; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно».

Многие люди, услышав от него эти слова, поверили в него.
 
Когда Он говорил это, многие уверовали в Него.

Тогда Иисус сказал иудеянам, поверившим в него: "Если вы слушаетесь и исполняете то, что я говорю, тогда вы действительно мои ученики,
 
Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него иудеям: «Если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики,

вы узнаете истину, и истина сделает вас свободными".
 
и познаете истину, и истина сделает вас свободными».

Они ответили: "Мы семя Авраама и никогда никому не были рабами; что же ты имеешь в виду, когда говоришь: 'Вы станете свободными'?"
 
Ему отвечали: «Мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: „Сделаетесь свободными“?»

Иисус ответил им: "Да, именно! Говорю вам, что всякий согрешающий — раб греха.
 
Иисус отвечал им: «Истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, раб греха.

Раб не остаётся в семье навсегда, а сын остаётся.
 
Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно.

И если Сын освободит вас, то будете истинно свободными!
 
Итак, если Сын освободит вас, то истинно свободны будете.

Я знаю, что вы семя Авраама. Однако намереваетесь убить меня, потому что слова мои не находят в вас отклика.
 
Знаю, что вы семя Авраамово; однако ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас.

Я говорю то, что показал мне мой Отец; вы делаете то, что велел вам ваш отец!"
 
Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего».

Они ответили ему: "Наш отец Авраам". Иисус сказал в ответ: "Если вы дети Авраама, то делайте дела Авраама!
 
Сказали Ему в ответ: «Отец наш — Авраам». Иисус сказал им: «Если бы вы были дети Авраамовы, то дела Авраама делали бы.

Вы замышляете убить меня, человека, рассказавшего вам правду, которую я слышал от Бога. Авраам ничего подобного не делал!
 
А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога. Авраам этого не делал.

Вы делаете дела вашего отца". "Мы не какие-нибудь незаконнорождённые! — сказали они ему. — У нас только один отец — Бог!"
 
Вы делаете дела отца вашего». На это сказали Ему: «Мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем — Бога».

Иисус ответил им: "Если бы Бог был вашим Отцом, вы любили бы меня; потому что я вышел от Бога; и вот, я пришёл сюда. Я не пришёл по своей воле, Он послал меня.
 
Иисус сказал им: «Если бы Бог был Отцом вашим, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня.

Почему вы не понимаете того, что я говорю? Потому что не можете вынести моих слов.
 
Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.

Вы принадлежите своему отцу, Сатане, и хотите исполнять желания вашего отца. С самого начала он был убийцей, и никогда не придерживался истины, потому что нет истины в нём. Когда он лжёт, то делает это в соответствии со своим характером, потому что он лжец, поистине — изобретатель лжи!
 
Ваш отец — дьявол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи.

Ну а мне вы не верите, потому что я говорю вам истину.
 
А как Я истину говорю, то не верите Мне.

Кто из вас может указать мне, в чём я не прав? А если я говорю истину, то почему вы не верите мне?
 
Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне?

Всякий, принадлежащий Богу, прислушивается к тому, что говорит Бог; вы не слушаете, потому что не принадлежите Богу".
 
Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога».

Иудеяне ответили ему: "Разве мы не правы в том, что ты из Самарии, и в тебе бес?"
 
На это иудеи отвечали и сказали Ему: «Не правду ли мы говорим, что Ты самарянин и что бес в Тебе?»

"Во мне нет беса. Я почитаю своего Отца. А вы бесчестите меня.
 
Иисус отвечал: «Во Мне беса нет, но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня.

Я не ищу себе славы. Есть Ищущий, Ему и судить.
 
Впрочем, Я не ищу Моей славы. Есть Ищущий и Судящий.

Да, именно! Говорю вам, всякий, кто послушается моего учения, не вкусит смерти".
 
Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек».

Иудеяне сказали ему: "Теперь мы точно знаем, что в тебе бес! Авраам умер, умерли и пророки; а ты говоришь: 'Всякий, кто послушается моего учения, никогда не вкусит смерти'.
 
Иудеи сказали Ему: «Теперь узнали мы, что бес в Тебе. Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: „Кто соблюдет слово Мое, тот не вкусит смерти вовек“.

Наш отец Авраам умер; и ты не больше его, не так ли? И пророки также умерли. Что ты возомнил о себе?"
 
Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? И пророки умерли. Кем Ты Себя делаешь?»

Иисус ответил: "Если я восхваляю самого себя, моя хвала — ничто. Восхваляющий меня — мой Отец, Тот Самый, о Котором вы не перестаёте говорить: 'Он наш Бог'.
 
Иисус отвечал: «Если Я Сам Себя славлю, то слава Моя — ничто. Меня прославляет Отец Мой, о Котором вы говорите, что Он Бог ваш.

Так вот, вы не узнали Его, но я знаю Его; и верно, если бы я сказал, что не знаю Его, то был бы таким же лжецом, как и вы! Но я знаю Его и исполняю Его слово.
 
И вы не познали Его, а Я знаю Его; и если скажу, что не знаю Его, то буду подобный вам лжец. Но Я знаю Его и соблюдаю слово Его.

Авраам, ваш отец, был рад увидеть день мой; и увидев его, возликовал от радости".
 
Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой — и увидел, и возрадовался».

"Как это? Тебе нет и пятидесяти лет, — ответили иудеяне, — и ты видел Авраама?"
 
На это сказали Ему иудеи: «Тебе нет еще пятидесяти лет — и Ты видел Авраама?»

Иисус сказал им: "Да, именно так! Прежде чем появился Авраам, Я есть!"
 
Иисус сказал им: «Истинно, истинно говорю вам: прежде, нежели был Авраам, Я есмь».

Услышав это, они стали подбирать камни, чтобы забросать его ими; но Иисус скрылся от них и покинул территорию Храма.
 
Тогда взяли камни, чтобы бросить в Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.