У тебя есть медь, Я же тебе принесу золото, у тебя есть железо, Я же дам тебе серебро. Дерево обращу в медь, превращу твои камни в железо, а наказание — в мир. И те, кто приносят боль тебе, будут нести добро.
καὶ И 2532 CONJ ἀντὶ вместо 473 PREP χαλκοῦ меди 5475 N-GSM οἴσω принесу 5342 V-FAI-1S σοι тебе 4671 P-2DS χρυσίον, золото, 5553 N-ASN ἀντὶ вместо 473 PREP δὲ же 1161 CONJ σιδήρου железа 4604 N-GSM οἴσω принесу 5342 V-FAI-1S σοι тебе 4671 P-2DS ἀργύριον, серебро, 694 N-ASN ἀντὶ вместо 473 PREP δὲ же 1161 CONJ ξύλων брёвен 3586 N-GPN οἴσω принесу 5342 V-FAI-1S σοι тебе 4671 P-2DS χαλκόν, медь, 5475 N-ASM ἀντὶ вместо 473 PREP δὲ же 1161 CONJ λίθων камней 3037 N-GPM σίδηρον. железо. 4604 N-ASM καὶ И 2532 CONJ δώσω Я дам 1325 V-FAI-1S τοὺς 3588 T-APM ἄρχοντάς начальников 758 N-APM σου твоих 4675 P-2GS ἐν в 1722 PREP εἰρήνῃ мире 1515 N-DSF καὶ и 2532 CONJ τοὺς 3588 T-APM ἐπισκόπους блюстителей 1985 N-APM σου твоих 4675 P-2GS ἐν в 1722 PREP δικαιοσύνῃ· праведности; 1343 N-DSF