Деяния 17 глава

Деяния Апостолов
Открытый перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, пришли в Фессалонику, где была еврейская синагога.
 
Прешедша же амфиполь и аполлонию, внидоста в солунь, идеже бе сонмище иудейское.

И, как обычно, Павел вошёл к ним и три субботы рассуждал с ними о Писаниях,
 
По обычаю же своему павел вниде к ним и по субботы три стязашеся с ними от писаний,

объясняя и доказывая, что Христу должно было пострадать и воскреснуть из мертвых: — Это Христос, тот Иисус, Которого я возвещаю вам.
 
сказуя и предлагая им, яко Христу подобаше пострадати и воскреснути от мертвых, и яко сей Иисус, егоже аз проповедую вам, есть Христос.

И некоторые из них были убеждены и примкнули к Павлу и Силе, как и множество набожных греков, и немало знатных женщин.
 
И нецыи от них вероваша и приложишася к павлу и силе, от честивых еллин множество много и от жен благородных не мало.

Но евреи, возревновав и подобрав из уличной черни кое-каких негодных людей, собрали толпу и начали возмущать город. И подступив к дому Иасона, пытались вывести их к народу.
 
Возревновавше же непокоршиися иудее и приемше крамолники некия мужы злыя, и собравше народ, молвяху по граду: нашедше же на дом иассонов, искаху их извести к народу.

Но не найдя их, повлекли Иасона и некоторых братьев к градоначальникам, крича: — Эти всесветные возмутители, они уже здесь,
 
Не обретше же их, влечаху иассона и некия от братий ко градоначалником, вопиюще, яко, иже развратиша вселенную, сии и зде приидоша,

и Иасон их принял! И все они поступают против повелений цезаря, называя царем другого, Иисуса!
 
ихже прият иассон: и сии вси противно велением кесаревым творят, Царя глаголюще иного быти, Иисуса.

Слыша это, толпа и градоначальники были встревожены,
 
Смятоша же народ и градоначалники слышащыя сия:

но взяв залог от Иасона и прочих, они отпустили их.
 
вземше же доволное от иассона и от прочих, отпустиша их.

Братья же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию. Они, прибыв, пошли в еврейскую синагогу.
 
Братия же абие в нощи отслаша павла и силу в берию: иже пришедша, идоста в собор иудейский.

А эти люди были благороднее фессалоникийских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно исследуя Писания, так ли это.
 
Сии же бяху благороднейши живущих в солуни, иже прияша слово со всем усердием, по вся дни разсуждающе писания, аще суть сия тако.

И многие из них поверили, немало и из почтенных греков мужчин и женщин.
 
Мнози убо от них вероваша, и от еллинских жен благообразных и мужей не мало.

Но когда евреи из Фессалоники узнали, что и в Верии Павлом было возвещено слово Божье, они пришли и туда, волнуя и возбуждая толпы.
 
И яко уведаша иже от солуня иудее, яко и в берии проповедася от павла слово Божие, приидоша и тамо движуще и смущающе народы.

Тогда братья тотчас отправили Павла к морю, а Сила и Тимофей остались там.
 
Абие же тогда братия отпустиша павла ити на поморие: остаста же сила и тимофей тамо.

А провожавшие Павла довели его до Афин и, получив указание для Силы и Тимофея — как можно скорее идти к нему, ушли.
 
Провождающии же павла ведоша его даже до афин, и приемше заповедь к силе и тимофею, да яко скорее приидут к нему, изыдоша.

Ожидая их в Афинах, Павел разгневался духом, видя этот город, полный идолов.
 
Во афинех же ждущу их павлу, раздражашеся дух его в нем зрящем идол полн сущь град.

Итак, он рассуждал в синагоге с евреями и с набожными, и каждый день на рыночной площади со случайными встречными.
 
Стязашеся же убо на сонмищи со иудеи и с честивыми, и на торжищи по вся дни с приключающимися.

А некоторые из эпикурейских и стоических философов спорили с ним, и одни говорили: «Что хочет сказать этот пустослов?» А другие: «Кажется, это вестник чужих богов», — потому что он благовествовал Иисуса и воскресение.
 
Нецыи же от епикур и от стоик философ стязахуся с ним: и нецыи глаголаху: что убо хощет суесловивый сей глаголати? Инии же: чуждих богов мнится проповедник быти: яко Иисуса и воскресение благовествоваше им.

И взяв его, привели на холм Ареса и говорили: — Можем ли мы узнать, что это за новое учение, возвещаемое тобой?
 
Поемше же его, ведоша на ареопаг, глаголюще: можем ли разумети, что новое сие глаголемое тобою учение?

Ибо ты доносишь до наших ушей нечто новое. Поэтому хотим узнать, что это может быть?
 
странна бо некая влагаеши во ушеса наша: хощем убо разумети, что хотят сия быти?

А все афиняне и живущие у них чужестранцы ни на что другое не тратили время, как на то, чтобы рассказывать или слушать что-нибудь новое.
 
Афинее же вси и приходящии страннии ни во чтоже ино упражняхуся, разве глаголати что или слышати новое.

И, встав посредине холма Ареса, Павел сказал: — Афиняне! По всему я вижу, что вы особенно набожны.
 
Став же павел посреде ареопага, рече: мужие афинейстии, по всему зрю вы аки благочестивыя:

Ибо, проходя и осматривая ваши места поклонения, я нашел и жертвенник, на котором было написано: «Неизвестному Богу». Итак, Кого вы, не зная, почитаете, я возвещаю вам.
 
проходя бо и соглядая чествования ваша, обретох и капище, на немже бе написано: неведомому Богу. Егоже убо не ведуще (благолепне) чтете, сего аз проповедую вам.

Бог, сотворивший мир и всё, что в нём, Он, Господь неба и земли, обитает не в рукотворных храмах,
 
Бог сотворивый мир и вся, яже в нем, сей небесе и земли Господь сый, не в рукотворенных храмех живет,

не нуждается ни в поклонении людей, ни в чём-либо ином: Он Сам дарует всем и жизнь, и дыхание, и всё-всё.
 
ни от рук человеческих угождения приемлет, требуя что, сам дая всем живот и дыхание и вся:

От одного Он сотворил человеческий род, обитать по всему лицу земли, определив сроки и пределы их обитания,
 
сотворил же есть от единыя крове весь язык человечь, жити по всему лицу земному, уставив предучиненая времена и пределы селения их,

искать Бога, не коснутся ли они Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас.
 
взыскати Господа, да поне осяжут его и обрящут, яко не далече от единаго коегождо нас суща:

Ибо в Нём мы живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших поэтов говорили: «Мы — Его порождение».
 
о нем бо живем и движемся и есмы, якоже и нецыи от ваших книжник рекоша: сего бо и род есмы.

[ отсутствует в NA ]
 
Род убо суще Божий, не должни есмы непщевати подобно быти Божество злату, или сребру, или каменю художне начертану, и смышлению человечу:

А будучи порождением Божьм, мы не должны думать, что божественное подобно золоту, или серебру, или камню, носящим печать ремесла и замысла человека.
 
лета убо неведения презирая Бог, ныне повелевает человеком всем всюду покаятися:

Поэтому, опуская времена невежества, Бог ныне повелевает всем людям повсюду — обратиться,
 
зане уставил есть день, в оньже хощет судити вселенней в правде, о мужи, егоже предустави, веру подая всем, воскресив его от мертвых.

ибо Он определил день, когда будет справедливо судить вселенную, чрез Мужа, Которого Он поставил, дав доказательство всем, воскресив Его из мертвых.
 
Слышавше же воскресение мертвых, овии убо ругахуся, овии же реша: да слышим тя паки о семе.

Услышав же о воскресении мертвых, одни насмехались, другие сказали: — Ещё послушаем тебя об этом.
 
И тако павел изыде от среды их.

Итак, Павел оставил их.
 
Нецыи же мужие прилепившеся ему, вероваша: в нихже бе и дионисий ареопагитский, и жена именем дамарь, и друзии с ними.

Но некоторые люди, примкнув к нему, поверили: среди них и Дионисий Ареопагит, и женщина по имени Дамарь, и другие с ними.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.