Филиппийцам 1 глава
Послание к Филиппийцам апостола Павла
Открытый перевод → Елизаветинская на русском
Павел и Тимофей, рабы Христа Иисуса, всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах вместе с блюстителями и служителями,
павел и тимофей, раби Иисус Христовы, всем святым о Христе Иисусе сущым в филиппех, с епископы и диаконы:
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и от Господа Иисуса Христа.
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
При каждом воспоминании о вас, в каждой своей за всех вас молитве,
Благодарю Бога моего о всей памяти вашей,
которую я с радостью творю, я всегда благодарю моего Бога
всегда во всяцей молитве моей за всех вас с радостию молитву мою творя,
за ваше участие в проповеди Доброй Вести с первого дня и до сих пор,
о общении вашем в благовествование от перваго дне даже и доныне,
в твёрдой уверенности, что Начавший у вас доброе дело завершит его ко дню Иисуса Христа.
надеявся на сие истое, яко начный дело благо в вас совершит е даже до дне Иисус Христова:
Именно так и будет справедливым мне думать о всех вас, поскольку вы все в моём сердце, будучи моими сопричастниками в благодати как в моих узах, так и в деле защиты и утверждения Доброй Вести.
якоже есть праведно мне сие мудрствовати о всех вас, за еже имети ми в сердцы вас, во узах моих и во ответе и извещении благовестия, сообщников мне благодати всех вас сущих.
Мой Бог свидетель, как я испытываю жажду по всем вам чувствами Христа Иисуса.
Свидетель бо ми есть Бог, яко люблю всех вас по милости Иисус Христове:
И я молюсь о том, чтобы ваша любовь возрастала всё больше и больше в познании и всяческом понимании,
и о сем молюся, да любовь ваша еще паче и паче избыточествует в разуме и во всяцем чувствии,
когда бы вы могли различать, что для вас является лучшим, дабы вам быть чистыми и безупречными в день Христов,
во еже искушати вам лучшая, да будете чисти и непреткновенни в день Христов,
будучи наполненными урожаем праведности, который собирается Иисусом Христом к славе и похвале Бога.
исполнени плодов правды Иисус Христом, в славу и похвалу Божию.
Но я хочу, братья, что бы вы знали, что моё положение скорее послужило успеху Доброй Вести.
Разумети же хощу вам, братие, яко яже о мне паче во успех благовествования приидоша,
Так всему преторию и всем прочим стало известно, что мои узы ради Христа.
яко узы моя явленны о Христе быша во всем судищи и в прочих всех,
И большинство братьев, укрепившись в вере в Господа моими узами, заметно осмелели, став бесстрашно проповедовать слово.
и множайшии братия о Господе, надеявшиися о узах моих, паче дерзают без страха слово Божие глаголати.
И хотя некоторые возвещают Христа в силу зависти и чувства соперничества, зато другие проповедуют из добрых побуждений:
Нецыи убо по зависти и ревности, друзии же и за благоволение Христа проповедают:
одни это делают по любви, зная, что я поставлен для защиты Доброй Вести,
ови убо от рвения Христа возвещают нечисте, мняще печаль нанести узам моим:
тогда как другие возвещают Христа, преследуя свои цели, делая это не с чистыми намерениями, а думая досадить мне в моих узах.
ови же от любве, ведяще, яко во ответе благовествования лежу.
Так что из того? Разве только то, что в любом случае, будь то с задней мыслью или искренне, но Христос возвещается, и я этому рад. Я и впредь буду радоваться,
Что убо? Обаче всяцем образом, аще виною, аще истиною Христос проповедаемь есть, и о сем радуюся, но и возрадуюся:
поскольку знаю, что по вашей молитве и при поддержке Духа Иисуса Христа это послужит мне к спасению,
вем бо, яко сие сбудется ми во спасение вашею молитвою и подаянием духа Иисус Христова,
с чем и связаны моё настойчивое ожидание и надежда, что я ни в чём не буду постыжен, напротив, во всей открытости теперь, как и всегда, в моём теле будет возвеличен Христос, будь то жизнью или смертью.
по чаянию и упованию моему, яко ни о единем же постыжуся, но во всяцем дерзновении, якоже всегда, и ныне возвеличится Христос в теле моем, аще животом, аще ли смертию.
Ведь жизнь для меня — Христос, значит, в смерти моя выгода.
Мне бо еже жити, Христос, и еже умрети, приобретение (есть).
Но если жизнь во плоти означает для меня плодотворную деятельность, то я не знаю, что и выбрать.
Аще же, еже жити (ми) телом, сие мне плод дела: и что изволю, не вем.
Я испытываю давление с обеих сторон: имею желание уйти и быть с Христом, поскольку это гораздо лучше;
Обдержимь же есмь от обою, желание имый разрешитися и со Христом быти, много паче лучше:
но, с другой стороны, оставаться во плоти нужнее из-за вас.
а еже пребывати во плоти, нужнейше (есть) вас ради.
И в этом я уверен, и знаю, что останусь и буду оставаться со всеми вами ради вашего успеха и радости в вере,
И сие известне вем, яко буду и спребуду вам всем в ваш успех и радость веры,
чтобы, когда я снова к вам приду, ваша похвальба Христом Иисусом возрастала из-за меня всё больше и больше.
яко да похвала ваша избыточествует о Христе Иисусе во мне, моим пришествием паки к вам.
Только ведите жизнь достойную Доброй Вести о Христе, дабы я, или придя к вам и вас увидев, или, отсутствуя, о вас услышал, что вы стоите в одном духе, все вместе единодушно борясь за благовествуемую веру,
Точию достойне благовествованию Христову жителствуйте, да аще пришед и видев вас, аще и не сый у вас, услышу яже о вас, яко (истиною) стоите во единем дусе, и единодушне сподвизающеся по вере благовествования (волею),
ни в чём не будучи устрашаемы противниками, что для них является признаком гибели, а для вас — спасения, и это от Бога:
и не колеблющеся ни о единем же от сопротивных: еже тем убо есть явление погибели, вам же спасения. И сие от Бога:
потому что ради Христа вам дано не только в Него верить, но и за Него страдать,
яко вам даровася, еже о Христе, не токмо еже в него веровати, но и еже по нем страдати,
ведя такую же борьбу, какую видели у меня, и о какой теперь в связи со мной слышите.
тойже подвиг имуще, яков же во мне видесте и ныне слышите о мне.