Римлянам 8 глава

Письмо Римлянам
Открытый перевод → Синода́льный перево́д

 
 

Итак теперь никакого осуждения тем, кто в Помазаннике Иисусе,
 
Ита́к, нет ны́не никако́го осужде́ния тем, кото́рые во Христе́ Иису́се живу́т не по пло́ти, но по ду́ху,

потому что закон духа жизни в Помазаннике Иисусе освободил тебя от закона греха и смерти.
 
потому́ что зако́н ду́ха жи́зни во Христе́ Иису́се освободи́л меня́ от зако́на греха́ и сме́рти.

Из-за бессилия Закона, ослабевшего благодаря плоти, Бог, пославший Своего Сына в подобии греховной плоти и по причине греха, осудил грех во плоти,
 
Как зако́н, осла́бленный пло́тию, был бесси́лен, то Бог посла́л Сы́на Своего́ в подо́бии пло́ти грехо́вной в же́ртву за грех и осуди́л грех во пло́ти,

чтобы притязание Закона было исполнено в нас, живущих не по плоти, но по духу.
 
что́бы оправда́ние зако́на испо́лнилось в нас, живу́щих не по пло́ти, но по ду́ху.

Ведь существующие по плоти мыслят о плотском, а те, кто по духу — о духовном.
 
И́бо живу́щие по пло́ти о пло́тском помышля́ют, а живу́щие по ду́ху — о духо́вном.

Плотской образ мыслей — смерть, духовный образ мыслей — жизнь и мир,
 
Помышле́ния пло́тские суть смерть, а помышле́ния духо́вные — жизнь и мир,

потому что плотской образ мыслей — вражда против Бога, ведь Закону Бога не покоряется, да и не может.
 
потому́ что пло́тские помышле́ния суть вражда́ про́тив Бо́га; и́бо зако́ну Бо́жию не покоря́ются, да и не мо́гут.

Поэтому существующие по плоти Богу угодить не могут.
 
Посему́ живу́щие по пло́ти Бо́гу угоди́ть не мо́гут.

Вы же не по плоти, но по духу, если только Дух Божий обитает в вас. Если же кто Духа Помазанника не имеет, тот — не Его.
 
Но вы не по пло́ти живёте, а по ду́ху, е́сли то́лько Дух Бо́жий живёт в вас. Е́сли же кто Ду́ха Христо́ва не име́ет, тот и не Его́.

Если же Помазанник в вас, то, хотя тело мертво из-за греха, но Дух жив, благодаря оправданию.
 
А е́сли Христо́с в вас, то те́ло мертво́ для греха́, но дух жив для пра́ведности.

Если же Дух Воскресившего Иисуса из мёртвых обитает в вас, то Воскресивший Помазанника из мёртвых оживит и ваши смертные тела благодаря Его Духу, живущему в вас.
 
Е́сли же Дух Того́, Кто воскреси́л из мёртвых Иису́са, живёт в вас, то Воскреси́вший Христа́ из мёртвых оживи́т и ва́ши сме́ртные тела́ Ду́хом Свои́м, живу́щим в вас.

Итак, братья, мы не должники плоти, чтобы жить по плоти;
 
Ита́к, бра́тия, мы не должники́ пло́ти, что́бы жить по пло́ти;

ведь если по плоти живете — умрете, если же духом умерщвляете дела тела, то будете жить.
 
и́бо е́сли живёте по пло́ти, то умрёте, а е́сли ду́хом умерщвля́ете дела́ пло́тские, то жи́вы бу́дете.

Потому что все, водимые Духом Божьим — сыны Божьи.
 
И́бо все, води́мые Ду́хом Бо́жиим, суть сыны́ Бо́жии.

Ведь вы не получили опять дух рабства, в страхе, но получили Дух усыновления, в котором восклицаем: «Абба! Отец!»
 
Потому́ что вы не при́няли ду́ха ра́бства, что́бы опя́ть жить в стра́хе, но при́няли Ду́ха усыновле́ния, Кото́рым взыва́ем: «А́вва, О́тче!»

Тот самый Дух подтверждает Своим свидетельством, что мы — дети Божьи.
 
Сей са́мый Дух свиде́тельствует ду́ху на́шему, что мы — де́ти Бо́жии.

Если же дети, то и наследники, наследники Бога, сонаследники же Помазанника, если только страдаем с Ним, чтобы вместе прославиться.
 
А е́сли де́ти, то и насле́дники, насле́дники Бо́жии, сонасле́дники же Христу́, е́сли то́лько с Ним страда́ем, что́бы с Ним и просла́виться.

Поэтому думаю, что страдания нынешнего времени ничего не стоят по сравнению со славой, которая будет явлена в нас.
 
И́бо ду́маю, что ны́нешние вре́менные страда́ния ничего́ не сто́ят в сравне́нии с то́ю сла́вою, кото́рая откро́ется в нас.

Ведь творение нетерпеливо ожидает явления сыновей Божьих,
 
И́бо тварь с наде́ждою ожида́ет открове́ния сыно́в Бо́жиих,

потому что творение было подчинено ничтожности не добровольно, но из-за покорившего, в надежде,
 
потому́ что тварь покори́лась суете́ не доброво́льно, но по во́ле покори́вшего её, в наде́жде,

что и само творение будет освобождено от рабства тления в свободу величия детей Божьих.
 
что и сама́ тварь освобождена́ бу́дет от ра́бства тле́нию в свобо́ду сла́вы дете́й Бо́жиих.

Ведь знаем, что всё творение до сих пор сообща стонет и мучается;
 
И́бо зна́ем, что вся тварь совоку́пно стена́ет и му́чится доны́не;

и не только оно, но и мы сами, получив первые плоды Духа, внутренне стонем, ожидая усыновления, искупления нашего тела.
 
и не то́лько она́, но и мы са́ми, име́я нача́ток Ду́ха, и мы в себе́ стена́ем, ожида́я усыновле́ния, искупле́ния те́ла на́шего.

Ведь мы спасены — в надежде. А видимая надежда — не надежда, ведь если кто видит, то зачем ему надеяться?
 
И́бо мы спасены́ в наде́жде. Наде́жда же, когда́ ви́дит, не есть наде́жда; и́бо е́сли кто ви́дит, то чего́ ему́ и наде́яться?

Если же надеемся на то, что не видим, то ожидаем благодаря терпению.
 
Но когда́ наде́емся того́, чего́ не ви́дим, тогда́ ожида́ем в терпе́нии.

Также и Дух помогает в нашей слабости; ведь мы не знаем, о чём и как надо молиться, но Сам Дух ходатайствует неизреченными стонами.
 
Та́кже и Дух подкрепля́ет нас в не́мощах на́ших; и́бо мы не зна́ем, о чём моли́ться, как должно́, но Сам Дух хода́тайствует за нас воздыха́ниями неизрече́нными.

Испытывающий же сердца знает, какая мысль у Духа, потому что вступается за святых по-Божьи.
 
Испыту́ющий же сердца́ зна́ет, кака́я мысль у Ду́ха, потому́ что Он хода́тайствует за святы́х по во́ле Бо́жией.

Знаем же, что любящим Бога, призванным по определению, всё содействует ко благу.
 
Прито́м зна́ем, что лю́бящим Бо́га, при́званным по Его́ изволе́нию, всё соде́йствует ко бла́гу.

Потому что кого Он предузнал, тех и предопределил быть подобными образу Своего Сына, чтобы быть Ему первородным среди многих братьев.
 
И́бо кого́ Он предузна́л, тем и предопредели́л быть подо́бными о́бразу Сы́на Своего́, дабы́ Он был перворо́дным ме́жду мно́гими бра́тиями.

Кого же предопределил — тех и призвал, а кого призвал — тех объявил праведными, а кого объявил праведными — тех наделил славой.
 
А кого́ Он предопредели́л, тех и призва́л, а кого́ призва́л, тех и оправда́л; а кого́ оправда́л, тех и просла́вил.

Итак, что скажем на это? Если Бог за нас, кто против нас?
 
Что же сказа́ть на э́то? Е́сли Бог за нас, кто про́тив нас?

Тот, Кто даже Своего Сына не пощадил, но отдал Его за всех нас, как с Ним не дарует нам всё?
 
Тот, Кото́рый Сы́на Своего́ не пощади́л, но преда́л Его́ за всех нас, как с Ним не дару́ет нам и всего́?

Кто обвинит избранных Божьих? Бог оправдывает.
 
Кто бу́дет обвиня́ть и́збранных Бо́жиих? Бог опра́вдывает их.

Кто осуждает? Помазанник Иисус умерший, более того — воскрешённый, Тот, Кто и по правую руку от Бога, Кто и вступается за нас.
 
Кто осужда́ет? Христо́с Иису́с у́мер, но и воскре́с: Он и одесну́ю Бо́га, Он и хода́тайствует за нас.

Кто отделит нас от любви Помазанника? Бедствие или тесные обстоятельства, или преследование, или голод, или лишения, или опасность, или меч?
 
Кто отлучи́т нас от любви́ Бо́жией: скорбь, и́ли теснота́, и́ли гоне́ние, и́ли го́лод, и́ли нагота́, и́ли опа́сность, и́ли меч? как напи́сано:

Как написано:«из-за Тебя убивают нас целый день, сочли нас овцами для убоя»
 
«за Тебя́ умерщвля́ют нас вся́кий день, счита́ют нас за ове́ц, обречённых на закла́ние».

Но всё это побеждаем благодаря Тому, Кто полюбил нас.
 
Но всё сие́ преодолева́ем си́лою Возлюби́вшего нас.

Ведь я убежден, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни будущее,
 
И́бо я уве́рен, что ни смерть, ни жизнь, ни А́нгелы, ни Нача́ла, ни Си́лы, ни настоя́щее, ни бу́дущее,

ни высота, ни глубина, ни какое бы ни было творение не может отделить нас от Божьей любви в Помазаннике Иисусе, нашем Господе.
 
ни высота́, ни глубина́, ни друга́я кака́я тварь не мо́жет отлучи́ть нас от любви́ Бо́жией во Христе́ Иису́се, Го́споде на́шем.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.