1 Коринтян 7 глава

Перше послання св. апостола Павла до коринтян
Переклад Куліша та Пулюя → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Про що ж ви писали до мене, то добре б чоловікові до жінки не приставати.
 
Что же касается того, о чем вы мне написали, то хорошо человеку не прикасаться к женщине.

Та задля (ухилення) перелюбу, кожен свою жінку нехай має, і кожна свого чоловіка нехай має.
 
Но, во избежание блуда, каждый пусть имеет свою жену, и каждая пусть имеет своего мужа.

Нехай чоловік оддає жінцї, яку треба, любов; так само й жінка чоловікові.
 
Муж пусть исполняет супружеский долг в отношении жены; а также и жена в отношении мужа.

Жінка над своїм тїлом не має власти, а чоловік; так же само й чоловік над своїм тїлом не має власти, а жінка.
 
Жена не властна над своим телом, но муж; также и муж не властен над своим телом, но жена.

Не вхиляйтесь одно від одного, хиба що по згодї на (який ся) час, щоб пробували в постї та молитві, та й знов докупи сходьтесь, щоб сатана не спокушував вас невдержаннєм вашим.
 
Не лишайте себя друг друга, разве только по соглашению, на время, чтобы отдаться молитве и снова быть вместе, дабы не искушал вас сатана через невоздержание ваше.

Се ж глаголю по дозволу, а не по наказу.
 
Но это я говорю по снисхождению, не как повеление.

Бажаю бо, щоб усї люде були, як я сам. Тільки ж свій дар має кожен від Бога: один так, другий так.
 
А я хочу, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.

Глаголю ж нежонатим та вдовицям: Добре їм, коли зістануть ся, як і я.
 
Я же говорю безбрачным и вдовам: хорошо им, если пребудут как и я.

Коли ж не вдержять ся, нехай женять ся; лучче бо женитись, нїж розпалюватись.
 
Но если они не могут воздерживаться, пусть женятся; ибо лучше жениться, чем разжигаться,

Жонатим же завітую не я, а Господь: Жінка нехай не розлучаєть ся з чоловіком.
 
А женатым повелеваю не я, но Господь: жене с мужем не разлучаться,

Коли ж і розлучить ся, то нехай буде без чоловіка, або нехай з чоловіком помирить ся; та й чоловік щоб з жінкою не розлучав ся.
 
— если же разлучится, пусть остается безбрачной или примирится с мужем, — а мужу жены не отпускать.

Иншим же я глаголю, не Господь: Коли которий брат має жінку, що не вірує, а любо їй жити з ним, нехай не відпуска її.
 
Прочим же говорю я, не Господь: если какой брат жену имеет неверующую и она согласна жить с ним, пусть не отпускает её.

І котора жінка має чоловіка, що не вірує, а йому любо жити з нею, нехай не відпуска його.
 
И жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с ней, пусть не отпускает мужа.

Осьвячуєть ся бо чоловік невіруючий в жінцї, і осьвячуєть ся жінка невіруюча в чоловікові; ато дїти ваші були б нечисті; тепер же сьвяті.
 
Ибо освящен муж неверующий женой, и освящена жена неверующая братом, потому что иначе дети ваши были бы нечисты, в действительности же они святы.

Коли ж невіруючий розлучаєть ся, нехай розлучаєть ся; не приневолюєть ся бо брат або сестра у такому; у впокою ж бо покликав нас Бог.
 
Если же неверующий хочет разлучаться, пусть разлучается; не связан брат или сестра при таких обстоятельствах. К миру призвал нас Бог.

Як бо ти знаєш, жінко, що може спасеш чоловіка? Або як ти знаєш, чоловіче, що може жінку спасеш?
 
Ибо почему ты знаешь, жена, что спасёшь мужа, или почему ты знаешь, муж, что спасёшь жену?

Тільки, як кожному удїлив Бог, і як кожного покликав Господь, так нехай й ходить. І се всїм церквам наказую.
 
Пусть каждый не поступает иначе, как уделил ему Господь, каждый как призвал его Бог. Так я и предписываю во всех церквах.

Чи хто в обрізанню покликаний, нехай не притворюєть ся. Чи в необрізанню хто покликаний, нехай не обрізуєть ся.
 
Призван был кто обрезанным, пусть не устраняет следов обрезания; призван кто необрезанным, пусть не обрезывается.

Обрізаннє нїщо, і необрізаннє нїщо, а хороненнє заповідей Божих.
 
Обрезание — ничто, и необрезание — ничто, но соблюдение заповедей Божиих.

Кожний, у якому покликанню покликаний, у тому нехай і зостаєть ся.
 
Каждый в состоянии, в каком призван, в том пусть и пребывает.

Невільником ти покликаний? не журись; а коли можна й вільним стати ся, раднїще (тим) користуй ся.
 
Рабом ли ты призван, — не беспокойся, но если и можешь сделаться свободным, лучше воспользуйся.

Покликаний бо у Господї невільник, той визволений у Господа. Так само й хто вільним покликаний, той невільник Христів.
 
Ибо раб, призванный в Господе, есть вольноотпущенник Господа; подобно и призванный свободным есть раб Христов.

Цїною ви куплені; не робіть ся невільниками людськими.
 
Вы дорого куплены: не делайтесь рабами людей.

У чому кожен покликаний, браттє, в тому нехай і пробуває перед Богом.
 
В каком состоянии кто призван, братья, в том пусть каждый пребывает пред Богом.

Про дїв же наказу Господнього не маю, а даю раду, яко помилуваний від Господа, щоб вірним бути.
 
Что же касается дев, то повеления Господня я не имею, но подаю мнение, как получивший от Господа милость быть верным.

Думаю, що се добре задля теперішньої нужди, щоб чоловіку так бути.
 
Итак, вот что полагаю хорошим по настоящей нужде: хорошо человеку быть так.

Одруживсь єси з жінкою? не шукай розводу. Розвів ся єси з жінкою, не шукай жінки.
 
Связан ли ты с женой, не ищи расторжения; свободен ли ты от жены — не ищи жены.

Як же й ожениш ся, (ще) не згрішив єси; як і віддасть ся дїва, не згрішила; та горе по тїлу мати муть такі; я ж вас щаджу.
 
Но если и женишься, не согрешишь; и если выйдет замуж дева, не согрешит. Но скорби по плоти будут они иметь, а я оберегаю вас.

Се ж глаголю, браттє, що час короткий, і щоб ті, хто має жінку, були наче не мають;
 
Но вот, что я говорю, братья: время коротко, впредь пусть и имеющие жен будут, как не имеющие,

і хто плаче, наче не плачуть; хто радуєть ся, наче не радують ся; хто купує, наче не осягають;
 
и плачущие, как не плачущие, и радующиеся, как не радующиеся, и покупающие, как не владеющие,

і хто користуєть ся сим сьвітом, наче не користують ся; переходить бо образ сьвіта сього.
 
и пользующиеся миром, как не пользующиеся, ибо проходит образ мира сего.

Я ж хочу, щоб ви не журились. Нежонатий журить ся про Господнє, як угодити Господеві;
 
А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;

жонатий же журить ся про сьвітове, як угодити жінцї.
 
а женившийся заботится о мирском, как угодить жене;

Єсть (також) ріжниця між жінкою і дївицею: Незамужня журить ся про Господнє, щоб бути сьвятою тїлом і духом; а замужня журить ся про сьвітове, як угодити мужові.
 
и он разделён. И женщина незамужняя и дева заботится о Господнем, чтобы быть святой и телом и духом; а вышедшая замуж заботится о мирском, как угодить мужу.

Се ж вам на користь вашу глаголю, не щоб вам накинути сїло, а ради чемности і приступу вашого до Господа без озирання.
 
Это я говорю для вашей же пользы, не для того, чтобы накинуть на вас петлю, но ради благоприличия и с тем, чтобы вы неотступно пребывали с Господом.

Коли ж хто думає, що соромно для дївицї його, коли перецьвіте і так мусить бути, той, що хоче, нехай робить, не згрішить; нехай ідуть заміж.
 
Если же кто почитает неприличным для своей девы, чтобы она перешла возраст, — а тому должно быть, — пусть делает то, что он хочет: он не грешит; пусть они женятся.

Которий стоїть твердо в серцї, не маючи примусу, та має власть над своєю волею, і розсудив так у серцї своїм, щоб держати дївицю свою, добре робить.
 
Но кто непоколебимо твёрд в своем сердце, не имея нужды, и властен над своим желанием, и рассудил в сердце своем блюсти свою деву, — тот хорошо поступит.

Тим же хто віддає заміж, добре робить; а хто не віддає, лучче робить.
 
Поэтому, кто женится на своей деве, хорошо поступает, а кто не женится, лучше поступит.

Жінка звязана законом, доки жив чоловік її; як же вмре чоловік її, вільна вона йти, за кого схоче, тільки в Господї.
 
Жена связана, доколе жив муж её. Если же умрёт муж, она свободна выйти замуж, за кого хочет, только в Господе.

Щасливша ж, коли так пробувати ме по моїй радї; думаю ж, що й я маю Духа Божого.
 
Но она блаженнее, если пребудет так, согласно моему мнению. А думаю, что имею и я Духа Божия.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.