Библия » VIN Подстрочник Винокурова

Ездра 2 Ездра 2 глава

1
Καὶ И 2532 CONJ
οὗτοι эти 3778 D-NPM
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
τῆς   3588 T-GSF
χώρας страны́ 5561 N-GSF
οἱ   3588 T-NPM
ἀναβαίνοντες восходящие 305 V-PAP-NPM
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
αἰχμαλωσίας плена 161 N-GSF
τῆς   3588 T-GSF
ἀποικίας, переселения,   N-GSF
ἧς которым 3739 R-GSF
ἀπῴκισεν переселил   V-AAI-3S
Ναβουχοδονοσορ Навуходоносор   N-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
Βαβυλῶνος Вавилона 897 N-GSF
εἰς в 1519 PREP
Βαβυλῶνα Вавилон 897 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέστρεψαν возвратились 1994 V-AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
Ιερουσαλημ Иерусалим 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ιουδα Иуды 2455 N-PRI
ἀνὴρ мужчина 435 N-NSM
εἰς в 1519 PREP
πόλιν город 4172 N-ASF
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
2
οἳ которые 3588 R-NPM
ἦλθον пришли 2064 V-AAI-3P
μετὰ с 3326 PREP
Ζοροβαβελ· Зоровавелем; 2216 N-PRI
Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM
Νεεμιας, Неемия,   N-NSM
Σαραιας, Сараий,   N-NSM
Ρεελιας, Реелий,   N-NSM
Μαρδοχαιος, Мардохей,   N-GSM
Βαλασαν, Валасан,   N-NSM
Μασφαρ, Масфар,   N-NSM
Βαγουι, Вагуй,   N-NSM
Ρεουμ, Реум,   N-NSM
Βαανα. Ваана.   N-NSM
ἀνδρῶν Мужчин 435 N-GPM
ἀριθμὸς число 706 N-NSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
Ισραηλ· Израиля; 2474 N-PRI
3
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Φορος Фороса 5411 N-PRI
δισχίλιοι две тысячи 1367 A-NPM
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
4
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Σαφατια Сафатии   N-GSM
τριακόσιοι триста 5145 A-NPM
ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
5
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ηρα Ира 142 V-AAI-1S
ἑπτακόσιοι семьсот   A-NPM
ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI
πέντε. пять. 4002 A-NUI
6
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Φααθμωαβ Фаафмоава   N-GSM
τοῖς которые 3588 T-DPM
υἱοῖς сыновей 5207 N-DPM
Ιησουε Иисуя   N-GSM
Ιωαβ [и] Иоава   N-GSM
δισχίλιοι две тысячи 1367 A-NPM
ὀκτακόσιοι восемьсот   A-NPM
δέκα десять 1176 A-NUI
δύο. [и] два. 1417 A-NUI
7
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Αιλαμ Элама   N-NSM
χίλιοι тысяча 5507 A-NPM
διακόσιοι двести 1250 A-NPM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
τέσσαρες. четыре. 5064 A-NPM
8
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ζαθουα Зафуя   N-GSM
ἐννακόσιοι девятьсот   A-NPM
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
πέντε. пять. 4002 A-NUI
9
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ζακχου Закхуя   N-GSM
ἑπτακόσιοι семьсот   A-NPM
ἑξήκοντα. шестьдесят. 1835 A-NUI
10
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Βανουι Вануия   N-GSM
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
11
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Βαβι Вавия   N-GSM
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
τρεῖς. три. 5140 N-NUI
12
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ασγαδ Асгада   N-GSM
τρισχίλιοι три тысячи 5153 A-NPM
διακόσιοι двести 1250 A-NPM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
13
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Αδωνικαμ Адоникама   N-GSM
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
ἑξήκοντα шестьдесят 1835 A-NUI
ἕξ. шесть. 1803 A-NUI
14
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Βαγοι Вагия   N-GSM
δισχίλιοι две тысячи 1367 A-NPM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
ἕξ. шесть. 1803 A-NUI
15
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Αδιν Адина   N-GSM
τετρακόσιοι четыреста 5071 A-NPM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
τέσσαρες. четыре. 5064 A-NPM
16
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ατηρ Атира 817 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
Εζεκια Эзекии 1478 N-DSM
ἐνενήκοντα девяносто 1768 A-NUI
ὀκτώ. восемь. 3638 A-NUI
17
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Βασου Васуя   N-GSM
τριακόσιοι триста 5145 A-NPM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
τρεῖς. три. 5140 N-NUI
18
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ιωρα Иоры   N-GSM
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
δέκα десять 1176 A-NUI
δύο. [и] два. 1417 A-NUI
19
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ασεμ Асэма    
διακόσιοι двести 1250 A-NPM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
τρεῖς. три. 5140 N-NUI
20
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Γαβερ Гавера   N-GSM
ἐνενήκοντα девяносто 1768 A-NUI
πέντε. пять. 4002 A-NUI
21
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Βαιθλεεμ Вифлеема   N-NS
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
τρεῖς. три. 5140 N-NUI
22
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Νετωφα Нетофы   N-GSM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
ἕξ. шесть. 1803 A-NUI
23
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Αναθωθ Анафофа   N-AS
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
ὀκτώ. восемь. 3638 A-NUI
24
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ασμωθ Асмофа   N-GSM
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
25
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Καριαθιαριμ, Кариафиарима,   N-G
Καφιρα Кафира   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Βηρωθ Вирофа   N-NS
ἑπτακόσιοι семьсот   A-NPM
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
τρεῖς. три. 5140 N-NUI
26
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Αραμα Арама   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Γαβαα Гавая   N-NS
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
εἷς. один. 1519 A-NSM
27
ἄνδρες Мужчин 435 N-NPM
Μαχμας Махмаса   N-DS
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
28
ἄνδρες Мужчин 435 N-NPM
Βαιθηλ Вефиля   N
καὶ и 2532 CONJ
Αια Эя   N-GS
τετρακόσιοι четыреста 5071 A-NPM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
τρεῖς. три. 5140 N-NUI
29
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ναβου Навуя   N-GSM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
30
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Μαγεβως Магевоса   N-GSM
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
ἕξ. шесть. 1803 A-NUI
31
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ηλαμ Илама   N-GSM
χίλιοι тысяча 5507 A-NPM
διακόσιοι двести 1250 A-NPM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
τέσσαρες. четыре. 5064 A-NPM
32
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ηραμ Ирама   N-GSM
τριακόσιοι триста 5145 A-NPM
εἴκοσι. двадцать. 1501 A-NUI
33
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Λοδ, Лода,   N-GSM
Αρωθ Арофа   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Ωνω Оноя 3685 N-GSM
ἑπτακόσιοι семьсот   A-NPM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
πέντε. пять. 4002 A-NUI
34
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ιεριχω Иерихона 2410 N-PRI
τριακόσιοι триста 5145 A-NPM
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
πέντε. пять. 4002 A-NUI
35
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Σαναα Санаая   N-GSM
τρισχίλιοι три тысячи 5153 A-NPM
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
τριάκοντα. тридцать. 5144 A-NUI
36
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς· священники; 2409 N-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ιεδουα Иедуя   N-GSM
τῷ   3588 T-DSM
οἴκῳ [в] доме 3624 N-DSM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-PRI
ἐννακόσιοι девятьсот   A-NPM
ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI
τρεῖς. три. 5140 N-NUI
37
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Εμμηρ Эмирра   N-GSM
χίλιοι тысяча 5507 A-NPM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
38
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Φασσουρ Фассура   N-GSM
χίλιοι тысяча 5507 A-NPM
διακόσιοι двести 1250 A-NPM
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
ἑπτά. семь. 2033 A-NUI
39
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Ηρεμ Ирэма   N-GSM
χίλιοι тысяча 5507 A-NPM
ἑπτά. семь. 2033 A-NUI
40
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
Λευῖται· левиты; 3019 N-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Καδμιηλ Кадмиила   N-GSM
τοῖς [тем,] которые 3588 T-DPM
υἱοῖς сыновей 5207 N-DPM
Ωδουια Одуия   N-GSM
ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI
τέσσαρες. четыре. 5064 A-NPM
41
οἱ   3588 T-NPM
ᾄδοντες· Поющие; 103 V-PAP-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ασαφ Асафа 761 N-PRI
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
ὀκτώ. восемь. 3638 A-NUI
42
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
τῶν [из] 3588 T-GPM
πυλωρῶν· привратников;   N-GPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σαλουμ, Салума,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ατηρ, Атира, 817 N-PRI
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Τελμων, Телмона,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ακουβ, Акува,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ατιτα, Атитая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σαβαου, Савауя,   N-GSM
οἱ   3588 T-NPM
πάντες всех 3956 A-NPM
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
τριάκοντα тридцать 5144 A-NUI
ἐννέα. девять. 1767 A-NUI
43
οἱ   3588 T-NPM
ναθιναῖοι· Нафиняне;    
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σουια, Суиая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ασουφε, Асуфэя,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ταβαωθ, Таваофа,   N-GSM
44
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Κηραος, Кираоса,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σωηα, Соиая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Φαδων, Фадона,   N-GSM
45
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Λαβανω, Лавана,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Αγαβα, Агава,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ακαβωθ, Акавофа,   N-GSM
46
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Αγαβ, Агава,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σαμαλαι, Самалэя,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Αναν, Анана,   N-GSM
47
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Κεδελ, Кэдэла,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Γαερ, Гаэра,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ρεηα, Рэиая,   N-GSM
48
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ρασων, Расона,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Νεκωδα, Нэкодая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Γαζεμ, Гадзема,   N-GSM
49
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ουσα, Усая, 1510 V-PAP-NSF
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Φαση, Фасиия,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Βασι, Васия, 939 N-GSM
50
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ασενα, Асэная,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Μαωνιμ, Маонима,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ναφισων, Нафисона,   N-GSM
51
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Βακβουκ, Ваквука,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ακιφα, Акифая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Αρουρ, Арура,   N-GSM
52
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Βασαλωθ, Васалофа,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Μαουδα, Маудая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Αρησα, Арисая,   N-GSM
53
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Βαρκους, Варкуса,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σισαρα, Сисарая,   N-NSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Θεμα, Фэмая,   N-NASN
54
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Νασουε, Насуэя,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ατουφα. Атуфая.   N-GSM
55
υἱοὶ Сыновья́ 5207 N-NPM
Αβδησελμα· Авдисэлмая;   N
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σατι, Сатия,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ασεφηραθ, Асэфирафа,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Φαδουρα, Фадурая,   N-GSM
56
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ιεηλα, Иэилая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Δαρκων, Даркона,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Γεδηλ, Гэдила,   N-GSM
57
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Σαφατια, Сафатии,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ατιλ, Атила,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Φαχεραθ, Фахэрафа,    
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ασεβωιν, Асэвоина,    
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ημι. Имия.   N-GSM
58
πάντες Все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
ναθινιν нафиняне    
καὶ и 2532 CONJ
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Αβδησελμα Авдисэлмая   N
τριακόσιοι триста 5145 A-NPM
ἐνενήκοντα девяносто 1768 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
59
καὶ И 2532 CONJ
οὗτοι эти 3778 D-NPM
οἱ   3588 T-NPM
ἀναβάντες взошедшие 305 V-2AAP-NPM
ἀπὸ от 575 PREP
Θελμελεθ, Фэлмэлефа,   N-GS
Θελαρησα, Фэларисая,   N-GS
Χαρουβ, Харува,   N-GS
Ηδαν, Идана,   N-GS
Εμμηρ Эммира   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠδυνάσθησαν бывшие в состоянии 1410 V-API-3P
τοῦ   3588 T-GSN
ἀναγγεῖλαι возвестить 312 V-AAN
οἶκον дом 3624 N-ASM
πατριᾶς отцовства 3965 N-GSF
αὐτῶν их 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
σπέρμα семя 4690 N-ASN
αὐτῶν их 846 D-GPM
εἰ [действительно] ли 1487 COND
ἐξ из 1537 PREP
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
εἰσίν· они есть; 1510 V-PAI-3P
60
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Δαλαια, Далэая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Βουα, Вуая,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Τωβια, Товии,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Νεκωδα, Нэкодая,   N-GSM
ἑξακόσιοι шестьсот 1812 A-NPM
πεντήκοντα пятьдесят 4004 A-NUI
δύο. два. 1417 A-NUI
61
καὶ И 2532 CONJ
ἀπὸ из 575 PREP
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
τῶν   3588 T-GPM
ἱερέων· священников; 2409 N-GPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Χαβια, Хавии,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ακους, Акуса,   N-GSM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Βερζελλαι, Вэрдзэллэя,   N-GSM
ὃς который 3739 R-NSM
ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S
ἀπὸ из 575 PREP
θυγατέρων дочерей 2364 N-GPF
Βερζελλαι Вардзэллэя   N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
Γαλααδίτου Галаадиты   N-GSM
γυναῖκα женой 1135 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐκλήθη названо 2564 V-API-3S
ἐπὶ относительно 1909 PREP
τῷ которому 3588 T-DSN
ὀνόματι имя 3686 N-DSN
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
62
οὗτοι, Эти, 3778 D-NPM
ἐζήτησαν стали искать 2212 V-AAI-3P
γραφὴν писание 1124 N-ASF
αὐτῶν их 846 D-GPM
οἱ   3588 T-NPM
μεθωεσιμ, рода,   B
καὶ и 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
εὑρέθησαν· были найдены они; 2147 V-API-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἠγχιστεύθησαν в ближайшем родстве   V-API-3P
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἱερατείας, священнодействования, 2405 N-GSF
63
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Αθερσαθα Афэрсафа   N-NSM
αὐτοῖς им 846 D-DPM
τοῦ   3588 T-GSN
μὴ не 3361 PRT-N
φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
ἁγίου святого 40 A-GSM
τῶν   3588 T-GPM
ἁγίων, святых, 40 A-GPM
ἕως пока [не] 2193 ADV
ἀναστῇ встанет 450 V-2AAS-3S
ἱερεὺς священник 2409 N-NSM
τοῖς   3588 T-DPM
φωτίζουσιν освещающий 5461 V-PAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
τελείοις. совершенных. 5046 A-DPM
64
πᾶσα Всё 3956 A-NSF
δὲ же 1161 CONJ
  1510 T-NSF
ἐκκλησία собрание 1577 N-NSF
ὡς как 5613 ADV
εἷς, один, 1519 A-NSM
τέσσαρες четыре 5064 A-NPM
μυριάδες десятка тысяч 3461 N-NPF
δισχίλιοι две тысячи 1367 A-NPM
τριακόσιοι триста 5145 A-NPM
ἑξήκοντα шестьдесят 1835 A-NUI
65
χωρὶς без 5565 ADV
δούλων рабов 1401 N-GPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
παιδισκῶν служанок 3814 N-GPF
αὐτῶν, их, 846 D-GPF
οὗτοι этих 3778 D-NPM
ἑπτακισχίλιοι семь тысяч 2035 A-NPM
τριακόσιοι триста 5145 A-NPM
τριάκοντα тридцать 5144 A-NUI
ἑπτά· семь; 2033 A-NUI
καὶ и 2532 CONJ
οὗτοι эти 3778 D-NPM
ᾄδοντες певцы 103 V-PAP-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ᾄδουσαι певицы 103 V-PAPNP
διακόσιοι· двести; 1250 A-NPM
66
ἵπποι кони 2462 N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἑπτακόσιοι семьсот   A-NPM
τριάκοντα тридцать 5144 A-NUI
ἕξ, шесть, 1803 A-NUI
ἡμίονοι мулы   N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
διακόσιοι двести 1250 A-NPM
τεσσαράκοντα сорок 5062 A-NUI
πέντε, пять, 4002 A-NUI
67
κάμηλοι верблюды 2574 N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
τετρακόσιοι четыреста 5071 A-NPM
τριάκοντα тридцать 5144 A-NUI
πέντε, пять, 4002 A-NUI
ὄνοι ослы 3688 N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἑξακισχίλιοι шесть тысяч   A-NPM
ἑπτακόσιοι семьсот   A-NPM
εἴκοσι. двадцать. 1501 A-NUI
68
καὶ И 2532 CONJ
ἀπὸ от 575 PREP
ἀρχόντων начальников 758 N-GPM
πατριῶν отцов 3965 N-GPF
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
ἐλθεῖν прийти 2064 V-2AAN
αὐτοὺς их 846 P-APM
εἰς в 1519 PREP
οἶκον дом 3624 N-ASM
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
τὸν   3588 T-ASM
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ Иерусалим 2419 N-PRI
ἡκουσιάσαντο желая   V-AMI-3P
εἰς в 1519 PREP
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
στῆσαι установить 2476 V-AAN
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἑτοιμασίαν приготовленное [место] 2091 N-ASF
αὐτοῦ· его; 846 D-GSM
69
ὡς какая 5613 ADV
  1510 T-NSF
δύναμις сила 1411 N-NSF
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἔδωκαν они да́ли 1325 V-AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
θησαυρὸν сокровище 2344 N-ASM
τοῦ   3588 T-GSN
ἔργου де́ла 2041 N-GSN
χρυσίον золото 5553 N-ASN
καθαρόν, чистое, 2513 A-ASM
μναῖ мин 3414 N-NPF
ἓξ шесть 1803 A-NUI
μυριάδες десятков тысяч 3461 N-NPF
καὶ и 2532 CONJ
χίλιαι, тысячу, 5507 A-NPF
καὶ и 2532 CONJ
ἀργύριον, серебро, 694 N-ASN
μναῖ мин 3414 N-NPF
πεντακισχίλιαι, пять тысяч, 4000 A-NPF
καὶ и 2532 CONJ
κοθωνοι одеяний   A-APM
τῶν   3588 T-GPM
ἱερέων священников 2409 N-GPM
ἑκατόν. сто. 1540 A-NUI
70
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάθισαν сели 2523 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
Λευῖται левиты 3019 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ которые 3588 T-NPM
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ᾄδοντες поющие 103 V-PAP-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
πυλωροὶ стражи   N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ναθινιμ нафинимы   NP
ἐν в 1722 PREP
πόλεσιν городах 4172 N-DPF
αὐτῶν их 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
πᾶς весь 3956 A-NSM
Ισραηλ Израиль 2474 N-PRI
ἐν в 1722 PREP
πόλεσιν городах 4172 N-DPF
αὐτῶν. их. 846 D-GPM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первая книга Ездры, 2 глава. Подстрочник Винокурова.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.