Библия » VIN Подстрочник Винокурова

Ездра 6 Ездра 6 глава

1
Τότε Тогда 5119 ADV
Δαρεῖος Дарий   N-NSM
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
ἔθηκεν положил 5087 V-AAI-3S
γνώμην намерение 1106 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπεσκέψατο исчислили 1980 V-ADI-3S
ἐν в 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
βιβλιοθήκαις, библиотеке,   N-DPF
ὅπου где 3699 ADV
  1510 T-NSF
γάζα царская казна 1047 N-NSF
κεῖται лежит 2749 V-PNI-3S
ἐν в 1722 PREP
Βαβυλῶνι. Вавилоне. 897 N-DSF
2
καὶ И 2532 CONJ
εὑρέθη была найдена 2147 V-API-3S
ἐν в 1722 PREP
πόλει городе 4172 N-DSF
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
βάρει крепости 922 N-DSN
τῆς   3588 T-GSF
Μήδων мидян 3370 N-GPM
πόλεως го́рода 4172 N-GSF
κεφαλὶς глава 2777 N-NSF
μία, одна, 1520 A-NSF
καὶ и 2532 CONJ
τοῦτο это 5124 D-NSN
ἦν было 3739 V-IAI-3S
γεγραμμένον написано 1125 V-RMPNS
ἐν в 1722 PREP
αὐτῇ ней: 846 P-DSF
Ὑπόμνημα· Памятная запись;   N-NASN
3
ἐν в 1722 PREP
ἔτει год 2094 N-DSN
πρώτῳ первый 4413 A-DSMS
Κύρου Кира 2962 N-GSM
βασιλέως царя, 935 N-GSM
Κῦρος Кир 2962 N-NSM
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
ἔθηκεν положил 5087 V-AAI-3S
γνώμην намерение 1106 N-ASF
περὶ о 4012 PREP
οἴκου доме 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
τοῦ [который] 3588 T-GSM
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ· Иерусалиме; 2419 N-PRI
οἶκος дому 3624 N-NSM
οἰκοδομηθήτω быть построенному 3618 V-APD-3S
καὶ и 2532 CONJ
τόπος, место, 5117 N-NSM
οὗ где 3739 ADV
θυσιάζουσιν жертвуются   V-PAI-3P
τὰ   3588 T-APN
θυσιάσματα· жертвы;   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἔθηκεν положил 5087 V-AAI-3S
ἔπαρμα меру   N-NASN
ὕψος высоты́ 5311 N-ASN
πήχεις локтей 4083 N-APM
ἑξήκοντα, шестьдесят, 1835 A-NUI
πλάτος ширина 4114 N-ASN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
πήχεων локтей 4083 N-GPM
ἑξήκοντα· шестьдесят; 1835 A-NUI
4
καὶ и 2532 CONJ
δόμοι ряды   N-NPM
λίθινοι каменные 3035 A-NPM
κραταιοὶ крепкие 2900 A-NPM
τρεῖς, три, 5140 N-NUI
καὶ и 2532 CONJ
δόμος ряд   N-NSM
ξύλινος деревянный 3585 A-NSM
εἷς· один; 1519 A-NSM
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
δαπάνη деньги на расходы 1160 N-NSF
ἐξ из 1537 PREP
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
δοθήσεται· будут даны; 1325 V-FPI-3S
5
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
σκεύη вещи 4632 N-NPN
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
τὰ   3588 T-NPN
ἀργυρᾶ серебряные 693 A-NAPN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
χρυσᾶ, золотые, 5552
которые 3739 R-APN
Ναβουχοδονοσορ Навуходоносор   N-NSM
ἐξήνεγκεν вынес 1627 V-AAI-3S
ἀπὸ из 575 PREP
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ [который] 3588 T-GSM
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ Иерусалиме 2419 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἐκόμισεν принес 2865 V-AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
Βαβυλῶνα, Вавилон, 897 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
δοθήτω будут отданы 1325 V-APD-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἀπελθάτω будут отвезены 565 V-AAD-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ναὸν Храм 3485 N-ASM
τὸν который 3588 T-ASM
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ Иерусалиме 2419 N-PRI
ἐπὶ на 1909 PREP
τόπου, место, 5117 N-GSM
οὗ где 3739 ADV
ἐτέθη было положено 5087 V-API-3S
ἐν в 1722 PREP
οἴκῳ доме 3624 N-DSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM
6
νῦν Теперь 3568 ADV
δώσετε, дадите, 1325 V-FAI-2P
ἔπαρχοι начальники   N-VPM
πέραν из-за 4008 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
ποταμοῦ реки́ 4215 N-GSM
Σαθαρβουζανα Сафарвудзанай   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
σύνδουλοι товарищи 4889 N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
Αφαρσαχαῖοι афарсахеи   N-NPM
οἱ которые 3588 T-NPM
ἐν в 1722 PREP
πέρα дали́ 4008 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
ποταμοῦ, реки́, 4215 N-GSM
μακρὰν далеко 3112 A-ASF
ὄντες находящиеся 1510 V-PAP-NPM
ἐκεῖθεν оттуда 1564 ADV
7
ἄφετε оставьте 863 V-2AAM-2P
τὸ   3588 T-ASN
ἔργον дело 2041 N-ASN
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ· Бога; 2316 N-GSM
οἱ   3588 T-NPM
ἀφηγούμενοι предводители   V-PMPP-NPM
τῶν   3588 T-GPM
Ιουδαίων иудеев 2453 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
πρεσβύτεροι старейшины 4245 A-NPM
τῶν   3588 T-GPM
Ιουδαίων иудеев 2453 N-GPM
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐκεῖνον тот 1565 D-ASM
οἰκοδομείτωσαν [да] строят 3618 V-PAD-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
τόπου месте 5117 N-GSM
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM
8
καὶ И 2532 CONJ
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἐμοῦ меня 1700 P-1GS
ἐτέθη было положено 5087 V-API-3S
γνώμη намерение 1106 N-NSF
μήποτέ чтобы не 3379 ADV-N
τι что-нибудь 5100 I-ASN
ποιήσητε сделали 4160 V-AAS-2P
μετὰ со 3326 PREP
τῶν   3588 T-GPM
πρεσβυτέρων старейшинами 4245 A-GPM-C
τῶν   3588 T-GPM
Ιουδαίων иудеев 2453 N-GPM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
οἰκοδομῆσαι построить 3618 V-AAN
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐκεῖνον· тот; 1565 D-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἀπὸ от 575 PREP
ὑπαρχόντων имуществ 5225 V-PAP-GPN
βασιλέως царя 935 N-GSM
τῶν [из] 3588 T-GPM
φόρων налога 5409 N-GPM
πέραν противоположной стороны́ 4008 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
ποταμοῦ реки́ 4215 N-GSM
ἐπιμελῶς старательно 1960 ADV
δαπάνη деньги на расходы 1160 N-NSF
ἔστω пусть будут 1510 V-PAM-3S
διδομένη даваемы 1325 V-PMPNS
τοῖς   3588 T-DPM
ἀνδράσιν людям 435 N-DPM
ἐκείνοις тем 1565 D-DPM
τὸ   3588 T-ASN
μὴ не 3361 PRT-N
καταργηθῆναι· бездействовать; 2673 V-APN
9
καὶ и 2532 CONJ
о котором 3588 R-NSM
ἂν если 302 PRT
ὑστέρημα, недостаток, 5303 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
βοῶν быков 1016 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
κριῶν баранов   N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἀμνοὺς ягнят 286 N-APM
εἰς во 1519 PREP
ὁλοκαυτώσεις всесожжения   N-NPF
τῷ   3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ, неба, 3772 N-GSM
πυρούς, пшеницу, 4448 N-APM
ἅλας, соль, 217 N-NSN
οἶνον, вино, 3631 N-ASM
ἔλαιον, масло, 1637 N-ASN
κατὰ по 2596 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ῥῆμα слову 4487 N-ASN
τῶν   3588 T-GPM
ἱερέων священников 2409 N-GPM
τῶν   3588 T-GPM
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ Иерусалиме 2419 N-PRI
ἔστω пусть будет 1510 V-PAM-3S
διδόμενον отдаваемое 1325 V-PPP-NSN
αὐτοῖς им 846 D-DPM
ἡμέραν день 2250 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
ἡμέρᾳ, день, 2250 N-DSF
которое 3588 R-NSM
ἐὰν если 1437 COND
αἰτήσωσιν, попросят, 154 V-AAS-3P
10
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ὦσιν они были 1510 V-PAS-3P
προσφέροντες подносящие 4374 V-PAP-NPM
εὐωδίας благоухания 2175 N-GSF
τῷ   3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
τοῦ   3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
προσεύχωνται молятся 4336 V-PMS-3P
εἰς в [отношении] 1519 PREP
ζωὴν жизни 2222 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM
11
καὶ И 2532 CONJ
ἀπ᾽ от 575 PREP
ἐμοῦ меня 1700 P-1GS
ἐτέθη было положено 5087 V-API-3S
γνώμη намерение 1106 N-NSF
ὅτι что 3754 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
ἄνθρωπος, человек, 444 N-NSM
ὃς который 3739 R-NSM
ἀλλάξει изменит 236 V-FAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
ῥῆμα слово 4487 N-ASN
τοῦτο, это, 5124 D-ASN
καθαιρεθήσεται возьмётся 2507 V-FPI-3S
ξύλον дерево 3586 N-ASN
ἐκ из 1537 PREP
τῆς   3588 T-GSF
οἰκίας до́ма 3614 N-GSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ὠρθωμένος будет поднят   V-XPP-NSM
παγήσεται пронзённый 4078 V-FPI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοῦ, него, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
οἶκος дом 3624 N-NSM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
τὸ   3588 T-ASN
κατ᾽   2596 PREP
ἐμὲ мне 1691 P-1AS
ποιηθήσεται. будет сделан. 4160 V-FPI-3S
12
καὶ И 2532 CONJ
  3588 T-NSM
θεός, Бог, 2316 N-NSM
οὗ Которого 3739 R-GSM
κατασκηνοῖ обитает 2681 V-PAI-3S
τὸ   3588 T-NSN
ὄνομα имя 3686 N-NSN
ἐκεῖ, там, 1563 ADV
καταστρέψει [да] опрокинет 2690 V-FAI-3S
πάντα всякого 3956 A-ASM
βασιλέα царя 935 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
λαόν, народ, 2992 N-ASM
ὃς который 3739 R-NSM
ἐκτενεῖ прострет 1614 V-FAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
χεῖρα руку 5495 N-ASF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἀλλάξαι изменить 236 V-AAN
или 1510 PRT
ἀφανίσαι истребить 853 V-AAN
τὸν   3588 T-ASM
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐκεῖνον тот 1565 D-ASM
τὸν который 3588 T-ASM
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ. Иерусалиме. 2419 N-PRI
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
Δαρεῖος Дарий   N-NSM
ἔθηκα положил 5087 V-AAI-1S
γνώμην· намерение; 1106 N-ASF
ἐπιμελῶς старательно 1960 ADV
ἔσται. [да] будет. 1510 V-FDI-3S
13
Τότε Тогда 5119 ADV
Θανθαναι Фанфанай   N-NSM
ἔπαρχος начальник   N-NSM
πέραν противоположной стороны́ 4008 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
ποταμοῦ, реки́, 4215 N-GSM
Σαθαρβουζανα Сафарвудзанай   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
σύνδουλοι товарищи 4889 N-NPM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
πρὸς к 4314 PREP
которому 3588 R-NSM
ἀπέστειλεν послал 649 V-AAI-3S
Δαρεῖος Дарий   N-NSM
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
οὕτως так 3779 ADV
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἐπιμελῶς. старательно. 1960 ADV
14
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
πρεσβύτεροι старейшины 4245 N-NPM
τῶν   3588 T-GPM
Ιουδαίων иудеев 2453 N-GPM
ᾠκοδομοῦσαν строили 3618 V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
Λευῖται левиты 3019 N-NPM
ἐν в 1722 PREP
προφητείᾳ пророчестве 4394 N-DSF
Αγγαιου Аггея   N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
προφήτου пророка 4396 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Ζαχαριου Захарии 2197 N-GSM
υἱοῦ сына 5207 N-GSM
Αδδω Аддо   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἀνῳκοδόμησαν построили 456 V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
κατηρτίσαντο устроили 2675 V-AMI-3P
ἀπὸ из 575 PREP
γνώμης замысла 1106 N-GSF
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἀπὸ из 575 PREP
γνώμης замысла 1106 N-GSF
Κύρου Кира 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Δαρείου Дария   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
Αρθασασθα Арфасасфа   N-GSM
βασιλέων царей 935 N-GPM
Περσῶν. персов.   N-GPM
15
καὶ И 2532 CONJ
ἐτέλεσαν они закончили 5055 V-AAI-3P
τὸν   3588 T-ASM
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦτον этот 5126 D-ASM
ἕως до 2193 ADV
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
τρίτης третьего 5154 A-GSF
μηνὸς месяца 3303 N-GSM
Αδαρ, Адара,   N-NSM
который 3588 R-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἔτος год 2094 N-ASN
ἕκτον шестой 1622 A-NSN
τῇ   3588 T-DSF
βασιλείᾳ царству 932 N-DSF
Δαρείου Дария   N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως. царя. 935 N-GSM
16
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
Λευῖται левиты 3019 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
κατάλοιποι остальные 2645 A-NPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
ἀποικεσίας, переселения,   N-GSF
ἐγκαίνια праздник обновления 1456 N-NPN
τοῦ   3588 T-GSM
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐν в 1722 PREP
εὐφροσύνῃ. весельи. 2167 N-DSF
17
καὶ И 2532 CONJ
προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὰ   3588 T-APN
ἐγκαίνια праздник обновления 1456 N-NPN
τοῦ   3588 T-GSM
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
μόσχους телят 3448 N-APM
ἑκατόν, сто, 1540 A-NUI
κριοὺς баранов   N-APM
διακοσίους, двести, 1250 A-APM
ἀμνοὺς ягнят 286 N-APM
τετρακοσίους, четыреста, 5071 A-APM
χιμάρους козлов   N-APM
αἰγῶν коз 137 N-GPM
περὶ о 4012 PREP
ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF
ὑπὲρ за 5228 PREP
παντὸς всего 3956 A-GSM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
δώδεκα двенадцать 1427 A-NUI
εἰς в 1519 PREP
ἀριθμὸν число 706 N-ASM
φυλῶν племён 5443 N-GPF
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
18
καὶ И 2532 CONJ
ἔστησαν поставили 2476 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
ἱερεῖς священников 2409 N-NPM
ἐν в 1722 PREP
διαιρέσεσιν чинах 1243 N-DPF
αὐτῶν их 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
Λευίτας левитов 3019 N-APM
ἐν в 1722 PREP
μερισμοῖς определениях 3311 N-DPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἐπὶ на 1909 PREP
δουλείᾳ службу 1397 N-DSF
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
τοῦ Которого 3588 T-GSM
ἐν в 1722 PREP
Ιερουσαλημ Иерусалиме 2419 N-PRI
κατὰ согласно 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
γραφὴν писанию 1124 N-ASF
βιβλίου книги 975 N-GSN
Μωυσῆ. Моисея. 3475 N-DSM
19
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
τῆς   3588 T-GSF
ἀποικεσίας переселения   N-GSF
τὸ   3588 T-ASN
πασχα Пасху 3957 N-ASN
τῇ   3588 T-DSF
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ [в] четырнадцатый [день] 5065 A-NSF
τοῦ   3588 T-GSM
μηνὸς месяца 3303 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
πρώτου. первого. 4413 A-GSMS
20
ὅτι Потому что 3754 CONJ
ἐκαθαρίσθησαν были очищены 2511 V-API-3P
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
Λευῖται левиты 3019 N-NPM
ἕως до 2193 ADV
εἷς одного 1519 A-NSM
πάντες все 3956 A-NPM
καθαροὶ чистые 2513 A-NPM
καὶ и 2532 CONJ
ἔσφαξαν закололи 4969 V-AAI-3P
τὸ   3588 T-ASN
πασχα Пасху 3957 N-ASN
τοῖς   3588 T-DPM
πᾶσιν всем 3956 A-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
τῆς   3588 T-GSF
ἀποικεσίας переселения   N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
ἀδελφοῖς братьям 80 N-DPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
τοῖς   3588 T-DPM
ἱερεῦσιν священникам 2409 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
ἑαυτοῖς. себе. 1438 F-3DPM
21
καὶ И 2532 CONJ
ἔφαγον съели 5315 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
τὸ   3588 T-ASN
πασχα, Пасху, 3957 N-ASN
οἱ которые 3588 T-NPM
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἀποικεσίας переселения   N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
χωριζόμενος отделившийся 5563 V-PMPNS
τῆς   3588 T-GSF
ἀκαθαρσίας нечистоты 167 N-GSF
ἐθνῶν народов 1484 N-GPN
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
πρὸς у 4314 PREP
αὐτοὺς них 846 P-APM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
ἐκζητῆσαι взыскать 1567 V-AAN
κύριον Го́спода 2962 N-ASM
θεὸν Бога 2316 N-ASM
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
22
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν они сделали 4160 V-AAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
ἑορτὴν праздник 1859 N-ASF
τῶν   3588 T-GPM
ἀζύμων опресноков 106 A-GPN
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
ἡμέρας дней 2250 N-APF
ἐν в 1722 PREP
εὐφροσύνῃ, весельи, 2167 N-DSF
ὅτι потому что 3754 CONJ
εὔφρανεν возвеселил 2165 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
κύριος Господь 2962 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέστρεψεν обратил 1994 V-AAI-3S
καρδίαν сердце 2588 N-ASF
βασιλέως царя 935 N-GSM
Ασσουρ Ассура   N
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοὺς них 846 P-APM
κραταιῶσαι укрепить 2901 V-AAN
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἐν в 1722 PREP
ἔργοις делах 2041 N-DPN
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первая книга Ездры, 6 глава. Подстрочник Винокурова.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.