От Матфея 11 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Елизаветинская на русском

 
 

И было: когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел Он оттуда учить и проповедовать в городах их.
 
И бысть, егда соверши Иисус заповедая обеманадесяте ученикома своима, прейде оттуду учити и проповедати во градех их.

Иоанн же, услышав в тюрьме о делах Христовых, послал через учеников своих
 
Иоанн же слышав во узилищи дела Христова, посла два от ученик своих,

сказать Ему: Ты ли Грядущий, или ожидать нам иного?
 
рече ему: ты ли еси грядый, или иного чаем?

И ответил им Иисус: пойдите, возвестите Иоанну, что слышите и видите:
 
И отвещав Иисус рече има: шедша возвестита иоаннови, яже слышита и видита:

слепые прозревают, и хромые ходят; прокаженные очищаются, и глухие слышат; мертвые восстают, и нищим благовествуется;
 
слепии прозирают и хромии ходят, прокаженнии очищаются и глусии слышат, мертвии востают и нищии благовествуют:

и блажен тот, кто не соблазнится из-за Меня.
 
и блажен есть, иже аще не соблазнится о мне.

Когда же они уходили, начал Иисус говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? Не тростник же, ветром колеблемый?
 
Тема же исходящема, начат Иисус народом глаголати о иоанне: чесо изыдосте в пустыню видети? трость ли ветром колеблему?

Но зачем же вы ходили? Чтобы увидеть человека, облеченного в мягкие одежды? Но носящие мягкие одежды — в домах царей.
 
Но чесо изыдосте видети? человека ли в мягки ризы облеченна? Се, иже мягкая носящии, в домех царских суть.

Так зачем же вы ходили? Увидеть пророка? Да, говорю вам, и больше чем пророка,
 
Но чесо изыдосте видети? пророка ли? Ей, глаголю вам, и лишше пророка.

Это тот, о ком написано: «Вот Я посылаю ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».
 
Сей бо есть, о немже есть писано: се, аз посылаю ангела моего пред лицем твоим, иже уготовит путь твой пред тобою.

Истинно говорю вам: не восставало среди рожденных женами большего чем Иоанн Креститель, но меньший в Царстве Небесном больше его.
 
Аминь глаголю вам, не воста в рожденных женами болий иоанна крестителя: мний же во Царствии небеснем болий его есть.

От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие овладевают им;
 
От дний же иоанна крестителя доселе Царствие небесное нудится, и нуждницы восхищают е:

ибо все Пророки и Закон пророчествовали до Иоанна.
 
вси бо пророцы и закон до иоанна прорекоша.

И если хотите принять, он есть Илия, имеющий придти.
 
И аще хощете прияти, той есть илиа хотяй приити:

Кто имеет уши слышать, да слышит!
 
имеяй ушы слышати да слышит.

Кому же уподоблю род этот? Он подобен детям, сидящим на площадях, которые, обращаясь к другим,
 
Кому же уподоблю род сей? Подобен есть детем седящым на торжищих, и возглашающым другом своим

говорят: «Мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не били себя в грудь».
 
и глаголющым: пискахом вам, и не плясасте: плакахом вам, и не рыдасте.

Ибо пришел Иоанн, и не ест и не пьет; и говорят: «в нем бес».
 
Прииде бо иоанн ни ядый, ни пияй: и глаголют: беса имать.

Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: «вот человек, любящий есть и пить вино, друг мытарей и грешников». И оправданием премудрости были дела ее.
 
Прииде Сын Человеческий ядый и пияй: и глаголют: се, человек ядца и винопийца, мытарем друг и грешником. И оправдися премудрость от чад своих.

Тогда начал Он укорять города, в которых совершилась большая часть чудес Его, зато, что они не покаялись.
 
Тогда начат Иисус поношати градовом, в нихже быша множайшыя силы его, зане не покаяшася:

Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ибо, если бы в Тире и Сидоне совершились чудеса, совершившиеся в вас, то давно бы они в рубище и пепле покаялись;
 
горе тебе, хоразине, горе тебе, вифсаидо: яко аще в тире и сидоне быша силы были бывшыя в вас, древле убо во вретищи и пепеле покаялися быша:

но говорю вам: Тиру и Сидону легче будет в день суда, чем вам.
 
обаче глаголю вам тиру и сидону отраднее будет в день судный, неже вам.

И ты, Капернаум, до неба ли ты будешь вознесён? До ада ты будешь низвергнут; потому что, если бы в Содоме были совершены чудеса, совершившиеся в тебе, он остался бы до сего дня.
 
И ты, капернауме, иже до небес вознесыйся, до ада снидеши: зане аще в содомех быша силы были бывшыя в тебе, пребыли убо быша до днешняго дне:

Но говорю вам, что земле Содомской легче будет в день суда, чем тебе.
 
обаче глаголю вам, яко земли содомстей отраднее будет в день судный, неже тебе.

В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты скрыл это от мудрых и разумных и открыл это младенцам;
 
В то время отвещав Иисус рече: исповедаютися, Отче, Господи небесе и земли, яко утаил еси сия от премудрых и разумных и открыл еси та младенцем:

да. Отче, ибо так было благоугодно Тебе.
 
ей, Отче, яко тако бысть благоволение пред тобою.

Всё Мне предано Отцом Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому хочет Сын открыть.
 
Вся мне предана суть Отцем моим: и никтоже знает Сына, токмо Отец: ни Отца кто знает, токмо Сын, и емуже аще волит Сын открыти.

Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я упокою вас;
 
Приидите ко мне вси труждающиися и обремененнии, и аз упокою вы:

возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;
 
возмите иго мое на себе и научитеся от мене, яко кроток есмь и смирен сердцем: и обрящете покой душам вашым:

ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко.
 
иго бо мое благо, и бремя мое легко есть.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.