Евреям 10 глава

Письмо Евреям
Открытый перевод → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Закон, будучи лишь тенью будущих благ, а не самими этими благами, не может сделать совершенными тех, кто приходит, чтобы постоянно, из года в год приносить те же самые жертвы.
 
Бо Закон, які мае (толькі) цень будучых дабротаў, а ня самую існасьць рэчаў, тымі ахвярамі, якія прыносяцца пастаянна і кожны год, ніколі ня можа зрабіць дасканалымі тых, хто прыходзіць (з ахвярамі).

Иначе, разве не перестали бы их приносить, потому что совершающие это служение, будучи раз и навсегда очищены, не имели бы уже никакого сознания грехов?
 
Інакш перасталі б прыносіць (ахвяры), ахвяравальнікі, стаўшыся аднойчы ачышчанымі, перасталі б у далейшым усьведамляць свае грахі.

Но эти жертвы служат для того, чтобы из года в год напоминать о грехе,
 
Але гэтымі (ахвярамі) кожны год (робіцца) напамінаньне пра грахі;

потому что кровь быков или козлов не способна устранять грехи.
 
бо кроў быкоў і казлоў ня мае сілы зьнішчаць грахі.

Поэтому Христос, входя в мир, сказал: «Ни жертв, ни приношений Ты не захотел, но тело уготовил Мне.
 
Таму (Хрыстос), уваходзячы ў сусьвет, кажа: «ахвяры і прынашэньня Ты ня захацеў; але Цела прыгатаваў Мне;

Всесожжения и жертвы за грех неугодны Тебе.
 
цэласпальваньні і (ахвяры) за грэх (Ты) палічыў нязадавальняльнымі.

Тогда Я сказал: вот, иду, как в начале книги написано обо Мне, исполнить волю Твою, Боже».
 
Тады Я сказаў: “Вось іду, — у пачатку скрутку напісана пра Мяне, — каб выканаць, Божа, волю Тваю”».

Сказав прежде, что «ни жертв, ни приношений, ни всесожжений, ни жертвы за грех, — Ты не захотел и не радуешься им теx, что приносят по Закону», —
 
Раней сказаўшы, што «ахвяры і прынашэньня і цэласпаленьняў, і ахвяры за грэх Ты ня захацеў і ня ўпадабаў», якія прыносяцца паводля Закону,

Он после говорит: «Вот, Я пришел, чтобы исполнить волю Твою». Он отменяет первое, чтобы установить второе.
 
потым Ён сказаў: «Вось іду выканаць, Божа, волю Тваю». (Гэтым) Ён адмяняе першае, каб паставіць другое.

Именно по этой воле мы были раз и навсегда освящены принесением в жертву тела Иисуса Христа.
 
Паводля гэтай волі мы асьвячоны праз прынясеньне Цела Ісуса Хрыста раз і назаўсёды.

И вот каждый священник изо дня в день служит, вновь и вновь принося одни и те же жертвы — жертвы, которые никогда не смогут освободить от греха.
 
І ўсякі сьвятар стаіць штодзённа служачы і шматразова прыносячы адны і тыя самыя ахвяры, якія ніколі ня могуць зьнішчыць грахі.

Он же, принеся одну жертву, действенную вовек, воссел по правую сторону от Бога.
 
А Ён прынёсшы за грахі адну ахвяру, назаўсёды сеў праваруч Бога,

Ожидая того часа, когда Его враги будут повержены к ногам Его.
 
чакаючы таго, калі ворагі Ягоныя будуць пакладзены ў падножжа Ног Ягоных.

Одною лишь жертвою Он сделал освящаемых совершенными вовек.
 
І адным прынашэньнем Ён назаўсёды зрабіў дасканалымі асьвячаемых.

Об этом нам свидетельствует и Святой Дух. Ведь сказано об этом:
 
Сьведчыць жа нам і Дух Сьвяты; а затым прадказана:

«Вот завет, который заключу Я с домом Израилевым после тех дней, — говорит Господь: вложу законы Мои в мысли их, и напишу их на сердцах их;
 
«Вось Запавет, які Я заключу зь імі пасьля дзён гэных, — кажа Госпад, — дам Законы Мае ў сэрцы іхныя і ў думках іхных напішу іх,

и грехов их, и беззаконий более не буду помнить».
 
і грахоў іхных і бяззаконьняў іхных ня ўспомню больш».

А где прощение грехов, там не нужно уже приносить жертвы за них.
 
А дзе дараваньне іх, там ужо ня патрэбна прынашэньне за грэх.

Итак, братья, имея право входить во святилище благодаря Крови Иисуса Христа,
 
Дык вось, браты, маючы адвагу дзеля ўваходжаньня ў Сьвяцілішча праз Кроў Ісуса,

путем новым и действенным, который Он вновь открыл для нас через завесу, то есть тело Свое,
 
шляхам, які Ён праклаў дзеля нас — новым і жывым, праз заслону, гэта значыць (празь) Ягонае Цела,

и имея великого Священника над домом Божиим,
 
і (маючы) вялікага Сьвятара над домам Бога

давайте же приходить к Богу в полноте веры с искренним сердцем, очищенным от дурной совести, телом, омытым чистой водою;
 
прыступайма (да ўваходжаньня ў Сьвяцілішча) са шчырым сэрцам, з поўнай верай, ачысьціўшы крапленьнем сэрца ад заганнага сумленьня і абмыўшы жыцьцё сваё ў Вадзе чыстай.

непоколебимо держась за то, на что уповаем, ибо верен Он, давший нам это обещание.
 
Трымаймася няпахісна вызнаньня надзеі; бо верны Той, Хто абяцаў;

Давайте со вниманием относиться друг к другу, преуспевая в любви и добрых делах.
 
і будзьма ўважлівымі адзін да аднаго, заахвочваючы да любові і добрых учынкаў,

Не будем пренебрегать возможностью встречаться друг с другом, чем некоторые, к сожалению, пренебрегают. Будем ободрять друг друга, особенно видя, что тот день уже приближается.
 
ня пакідаючы свайго сходу, як сталася звычкаю ў нікаторых, але суцяшаючы (нахіляйма да яго адзін аднаго), і тым больш, калі бачыце, што Дзень Той набліжаецца.

Потому что если мы, узнав истину, сознательно продолжаем грешить, то грехи эти не искупит уже никакая жертва.
 
Бо калі мы ахвотна грашым, пасьля таго, як атрымалі пазнаньне праўды, дык ня застаецца ўжо ахвяры за грахі,

В таком случае нам остается лишь со страхом ожидать суда и яростного огня, уже уготованного для противников Бога.
 
але нейкае страшнае чаканьне суду і жару агню, які мае пажэрці супраціўнікаў.

И если нарушившего закон Моисея на основании слов двух или трех свидетелей безжалостно предавали смерти,
 
Бо калі хто адкінуў Закон Масея пры двух ці трох сьведках, мусіць быць адданы сьмерці бяз зьмілаваньня,

то сколь же более сурового наказания, как вам кажется, заслуживает тот, кто попирает ногами Божьего Сына, ставит ни во что кровь завета, которой был освящен, и оскорбляет Дух благодати?
 
то той, хто Кроў Запавету, якой быў асьвячоны, палічыў нячыстай і Сына Бога падтаптаў, і Духа Багадаці зьняважыў, наколькі, думаеце, горшага заслугоўвае пакараньня?

Мы знаем Того, Кто сказал: «Месть принадлежит Мне, и Я воздам», и ещё: «Господь будет судить Свой народ».
 
Бо ведаем Таго, Хто сказаў: «у Мяне помста, Я адплачу, — кажа Госпад»; і яшчэ: «Госпад будзе судзіць народ Свой».

Страшно оказаться в руках живого Бога!
 
Страшна трапіць у рукі Бога Жывога!

Вспомните прежние дни, когда, после того как вы были просвещены, вам пришлось переносить тяжкие страдания,
 
Дык прыпомніце мінулыя дні, калі вы, будучы прасьвечаныя, вытрымалі цяжкія выпрабаваньні пакутамі, —

когда вас выставляли на всеобщее поругание и гнали, когда вы принимали участие в тех, кто находился в таком же состоянии,
 
то ў зьнявагах і зьдзеках служачы відовішчам (для другіх), то становячыся саўдзельнікамі тых, хто падобнае перажывалі;

Вы проявляли сострадание к узникам; вы даже радовались, когда ваше имущество разграбляли, потому что вы знали, что у вас есть имущество лучшее, вечное.
 
бо вы і маім путам спачувалі і рабаваньне вашай маёмасьці вы прынялі з радасьцю, ведаючы, што вы маеце на Нябёсах маёмасьць лепшую і няпрамінушчую.

Итак, не теряйте же уверенности вашей, за которую вы будете щедро вознаграждены.
 
Дык ня пакідайце адвагу вашую, якая мае вялікую ўзнагароду.

Вам нужна стойкость, чтобы, исполнив волю Божию, получить обещанное;
 
Доўжыце вытрываласьць вашую, каб, споўніўшы волю Бога, атрымаць вам абяцанае.

ещё немного, совсем немного, и придет Тот, Кто должен прийти, — Он не будет медлить.
 
Бо яшчэ трохі і вельмі трохі, і Той, Хто ідзе, прыйдзе і ня замарудзіць.

«Праведный Мой верой жив будет, и если отступит, не будет довольна им душа Моя»
 
«А праведны вераю жыць будзе»; а «калі хто ад страху захістаецца, ня хінецца да таго Душа Мая».

Но мы не отступаем себе на погибель; мы верим для спасения души!
 
Мы ж ня з тых, што праз страх адступаюцца на пагібель, але з тых, што стаяць у веры — на збаўленьне душы.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.