От Луки 9 глава

Евангелие от Луки
Аверинцев: отдельные книги → Открытый перевод

 
 

Созвав Двенадцать, Он дал им силу и власть изгонять всех бесов и врачевать недуги,
 
Созвав Двенадцать и наделив их властью изгонять демонов и излечивать недуги,

и послал их возвещать Царство Божие и исцелять,
 
Иисус послал их проповедовать Царство Божье и исцелять больных,

и сказал им: «Ничего не берите в дорогу, ни посоха, ни котомки, ни хлеба, ни денег, и двух рубах пусть не будет у вас.
 
сказав: — Не берите с собой ничего: ни палки, ни сумы, ни хлеба, ни денег, ни сменной рубахи.

И в какой бы дом вас ни впустили, оставайтесь там и оттуда снова выходите в путь.
 
В какой дом войдете, там и ночуйте, а потом продолжайте свой путь.

А если в каком месте вас не станут принимать, — уходя из города того, отряхните прах с ваших ног во свидетельство против них».
 
Если вас плохо встретят, то, покидая город, стряхните пыль с ног, как свидетельство против них.

И выходили они в путь, и проходили по селениям, возвещая Благовестие и повсюду совершая врачевания.
 
И стали они ходить по селам, провозглашая Весть и исцеляя больных повсюду.

А тетрарх Ирод прослышал обо всем происходящем и был в замешательстве, потому что некоторые говорили, что это Иоанн восстал из мертвых,
 
Узнав о происходящем, тетрарх Ирод пришел в замешательство. Ведь одни говорили, что это Иоанн воскрес из мертвых,

а иные — что явился Илия, а еще иные — что воскрес кто-то из древних пророков.
 
по словам других, явился Илия, а по мнению третьих, ожил кто-то из древних пророков.

И сказал Ирод: «Иоанну я сам велел отрубить голову; но кто тогда Этот, о Ком я слышу такие рассказы?» И хотел он увидеть Иисуса.
 
Но Ирод сказал: — Иоанна я обезглавил. Кто же тогда Этот, о Котором я слышу такое? И он захотел увидеть Его.

По возвращении своем апостолы рассказали Ему все, что сделали. И Он, взяв их с Собою и оставив всех других, удалился в город, именуемый Вифсаида;
 
Вернувшись, апостолы рассказали Иисусу о сделанном. А Он повел их в город Бет-Цайда.

но народ узнал и пошел за Ним. И Он, приняв их приветливо, говорил с ними о Царстве Божием и исцелял тех, кто нуждался во врачевании.
 
Толпы людей, узнав об этом, последовали за Ним. Приветствовав их, Он рассказывал им о Царстве Божьем, а тех, кто нуждался в лечении, исцелял.

А день начал склоняться к вечеру; и вот Двенадцать, приблизившись, сказали Ему: «Отпусти народ, чтобы они пошли по окрестным селам и усадьбам и поискали себе кров и пропитание, потому что мы здесь в месте пустынном».
 
Когда стало смеркаться, Двенадцать подошли к Нему и сказали: — Отпусти людей, чтобы они нашли себе кров и пищу в окрестных селах и деревнях, потому что здесь мы в безлюдном месте.

Но Он сказал им: «Дайте вы им поесть!» А они сказали: «У нас только и есть, что пять хлебов и две рыбы; разве что нам пойти и накупить еды на весь этот народ?»
 
Он сказал: — Так дайте же им поесть! Они ответили: — У нас только пять хлебов и две рыбы. Надо было бы пойти и купить еды, чтобы всем этим людям хватило.

А было их там тысяч пять человек. Но Он сказал ученикам Своим: «Разделите их человек по пятьдесят, и пусть они возлягут для трапезы».
 
А было там около пяти тысяч мужей. Иисус сказал Своим ученикам: — Рассадите их группами по пятьдесят человек.

Ученики так и сделали, и все возлегли;
 
Они так и сделали, рассадили всех.

а Он, взяв в руки эти пять хлебов и две рыбы, поднял глаза к небу, произнес над ними благословение, разломил их и раздавал ученикам, чтобы те разносили народу.
 
Взяв в руки пять хлебов и две рыбы, Он поднял глаза к небу, произнес благословение и, разломив еду, передал ученикам, чтобы те раздали её людям.

И все ели и были сыты; и еще было набрано двенадцать корзин оставшихся кусков.
 
Все ели и наелись досыта, так что ученики набрали целых двенадцать корзин остатков.

И было, когда молился Он в уединении, были с Ним ученики, и Он спросил их: «За кого считают Меня в народе?»
 
Однажды Он молился в уединенном месте. Его ученики были с Ним, и Он спросил их: — За кого люди Меня принимают?

Они ответили Ему: «За Иоанна Крестителя, а иные — за Илию, а еще иные — что воскрес какой-то из древних пророков».
 
Они ответили: — Кто за Иоанна Крестителя, кто за Илию, а третьи говорят, что воскрес кто-то из древних пророков.

И спросил Он их: «А за кого считаете Меня вы?» А Петр сказал Ему в ответ: «За Христа Божьего!»
 
Он спросил: — А вы Меня кем считаете? Петр ответил: — Помазанником Божьим.

Но Он строго повелел им никому этого не говорить,
 
Но Иисус строго запретил им рассказывать об этом.

сказав, что Сыну Человеческому должно претерпеть много страданий и быть отвергнутым старейшинами, и первосвященниками, и книжниками, и быть убитым, и на третий день воскреснуть.
 
Он сказал: — Сын Человеческий много претерпит, будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет казнён, но на третий день воскреснет.

А всем Он говорил: «Кто хочет следовать за Мною, пусть отречется от самого себя, и каждый день берет на плечи крест, и так следует за Мною.
 
И, обращаясь ко всем, Он сказал: — Кто хочет следовать за Мной, пусть отвергнет себя, каждый день берет свой крест и идет за Мной,

Ибо кто хочет спасти жизнь свою, погубит ее; а кто погубит жизнь свою ради Меня, тот спасет ее.
 
ибо кто хочет спасти свою жизнь, тот потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасет её.

Ибо какую пользу получит человек, если он стяжает весь мир, а самого себя погубит или причинит себе вред?
 
Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, но погубил и потерял себя самого?

Ведь кто погнушается Меня и Моих слов, того погнушается и Сын Человеческий, когда придет Он во славе Своей, и Отчей, и во славе святых ангелов.
 
Кто постыдится Меня и Моих слов, того постыдится и Сын Человеческий, когда Он придет во всей славе Своей, в славе Отца и святых ангелов.

А Я истинно говорю вам, что среди стоящих здесь есть такие, которые не вкусят смерти прежде, чем увидят Царствие Божие».
 
Говорю вам истину: некоторые из стоящих здесь не вкусят смерти, пока не увидят Царства Божьего.

И было дней через восемь после слов этих: взяв с Собою Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору для молитвы.
 
Спустя дней восемь после этой беседы Иисус, взяв с собой Петра, Иоанна и Иакова, поднялся на гору, чтобы там помолиться.

И когда молился Он, вид лица Его сделался иным, и одежда Его стала белой до блистания.
 
И когда Он молился, лицо Его преобразилось, одежда Его засверкала, как молния,

И вот, двое беседовали с Ним, и были то Моисей и Илия:
 
и показались двое мужей, беседующих с Ним. То были Моисей и Илия

явившись во славе, они говорили об исходе, который предстояло Ему совершить в Иерусалиме.
 
во всей своей славе, и говорили они о Его предстоящем уходе, который должен был свершиться в Иерусалиме.

А Петр и те, кто были с ним, забылись дремой, а когда очнулись, увидели славу Его Самого и двух мужей, с Ним стоящих.
 
А Петра и его товарищей клонило ко сну, но, преодолев дремоту, они увидели исходящее от Иисуса сияние и двух мужей, стоящих возле Него.

И было, когда мужи эти стали от Него удаляться, сказал Петр Иисусу: «Наставник, хорошо нам здесь быть! Устроим здесь три шатра: один для Тебя, один для Моисея, один для Илии», — не зная и сам, что говорил.
 
Когда те двое стали удаляться, Петр, сам не понимая что говорит, воскликнул: — Наставник, хорошо, что мы здесь! Давайте поставим три шалаша — один для Тебя, один для Моисея и один для Илии!

И когда он еще не кончил этих своих слов, вот облако осенило их; и устрашились они, когда вошли в то облако.
 
Не успел он договорить, как укрыло их облако; оказавшись в облаке, они ужаснулись.

И был из облака голос, говорящий: «Это есть Сын Мой избранный, слушайте Его!»
 
И раздался из облака Голос: — Вот Сын Мой, которого Я избрал. Ему повинуйтесь!

И когда умолк голос, оказалось, что Иисус один. И они промолчали и никому не поведали в те дни ни о чем из того, что увидели.
 
А когда голос смолк, ученики увидели, что Иисус снова один. Они сохранили это видение в тайне, никому о нём не рассказывали в то время.

И было, когда на следующий день спустились они с горы, встретило Его множество народа.
 
На другой день, когда они спустились с горы, навстречу Иисусу вышла большая толпа.

И вот человек из толпы закричал: «Учитель, я прошу Тебя взглянуть на моего сына: он у меня единственное дитя.
 
Один человек из толпы вскричал: — Учитель! Прошу, взгляни на моего сына. Это мой единственный сын.

И вот нападает на него дух, он внезапно вскрикивает, его сводит судорогой, выступает пена, и только в конец измучавши его, дух насилу его отпускает.
 
Время от времени овладевает им дух, заставляя кричать и биться в припадке, с пеной у рта. Дух подолгу не отпускает его, оставляет его вконец измученным.

Просил я учеников Твоих, чтобы они изгнали духа, а они не сумели».
 
Я просил Твоих учеников его изгнать, но у них не получается.

И сказал Иисус в ответ: «О поколение, не имеющее веры и сбившееся с толку! Сколько Мне еще быть с вами и терпеть вас? Приведи сюда твоего сына».
 
Отвечая ему, Иисус воскликнул: — О поколение, не имеющее веры и развращенное! Сколько ещё оставаться Мне с вами, доколе Мне вас терпеть? Веди сюда сына.

И пока тот еще подходил, дух сильно напал на него и свел все тело его судорогой. Но Иисус пригрозил нечистому духу, исцелил отрока и отдал его отцу.
 
Не успел мальчик подойти, как дух повалил его наземь, заставив биться в припадке, но Иисус, укротив злого духа, исцелил мальчика и вернул отцу.

И все изумлялись величию Божию. А когда все дивились тому, что делал Иисус, Он сказал ученикам Своим:
 
И все поразились величию Бога.Дела Его привели всех в восхищение, а Он сказал ученикам:

«Вложите вы себе в уши эти слова: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие».
 
— Запомните, что Я вам скажу: скоро Сын Человеческий будет выдан людям.

Но они не понимали речения этого, и оно оставалось сокрытым от них, чтобы они его не уразумели; а задать Ему вопрос, что это значит, им было страшно.
 
Но они не поняли этих слов; их значение осталось для них сокрытым, а переспросить они не решались.

И явились между ними помыслы, кто больше кого.
 
Как-то раз между учениками завязался спор о том, кто из них самый главный.

Но Иисус, зная помыслы их сердец, взял дитя, поставил его возле Себя
 
Разгадав их мысли, Иисус взял ребенка и, поставив его возле Себя,

и сказал им: «Кто примет это дитя во имя Мое, Меня принимает, а кто Меня примет, принимает Того, Кто послал Меня».
 
сказал им: — Кто во имя Мое примет этого ребенка, тот примет Меня, а кто примет Меня, тот примет и Пославшего меня. Наименьший из вас — вот кто самый главный!

И взял слово Иоанн: «Наставник! Мы видели человека, который изгоняет бесов, употребляя Твое имя, и запретили ему, потому что он не сопровождает Тебя вместе с нами».
 
Иоанн, обращаясь к Нему, сказал: — Наставник! Мы видели человека, изгонявшего Твоим именем демонов, и попытались запретить ему это, потому что он не с нами.

И сказал ему Иисус: «Не запрещайте; ибо кто не против вас, тот за вас».
 
Иисус ответил: — Не мешайте ему, ибо кто не против вас, тот с вами.

И было, когда подходили к концу дни перед тем, как Ему быть вознесенным от земли, избрал Он идти в Иерусалим.
 
Когда подошло Ему время быть взятым на небо, Он отправился в Иерусалим.

И послал Он перед лицом Своим вестников; они пошли в путь и пришли в самарянское селение, чтобы найти Ему пристанище,
 
Вестники, которых Он выслал перед Собою, зашли в деревню самаритян, чтобы приготовить Ему ночлег.

но Ему отказали, ибо путь Его был в Иерусалим. А ученики Иаков и Иоанн,
 
Но тамошние жители отказались Его принять, узнав, что Он держит путь в Иерусалим.

видя это, сказали: «Господи, хочешь ли, мы велим, чтобы огонь сошел с неба и истребил их?»
 
Увидев это, Его ученики Иаков и Иоанн сказали: — Господин наш! Хочешь, мы прикажем огню сойти с неба и истребить их?

Но Он, обернувшись к ним, запретил;
 
Но Он, обернувшись, запретил им,

и пошли они в другое селение.
 
и они отправились в другую деревню.

И когда они шли, в пути кто-то сказал Ему: «Я готов следовать за Тобою, куда бы Ты ни пошел!» И сказал ему Иисус:
 
Когда они были в пути, один человек сказал Ему: — Я последую за Тобой, куда бы Ты ни пошел.

«У лисиц есть норы, и у птиц небесных — гнезда, но Сыну Человеческому негде приклонить главу».
 
Иисус ответил: — У лис есть норы, у птиц небесных — гнезда, а Сыну Человеческому отдохнуть негде.

И другому сказал Он: «Следуй за Мною!» А тот сказал: «Господи, позволь, я уйду и сначала похороню моего отца».
 
Другому человеку Он приказал: — Следуй за мной! Тот взмолился: — Господин мой, позволь мне сначала похоронить отца!

Но Он сказал ему: «Предоставь мертвым хоронить своих мертвых, а сам иди возвещать Царство Божие».
 
Иисус ответил: — Пусть мертвые хоронят своих мертвых, а ты иди и возвещай Царство Божье.

И еще один сказал: «Я последую за Тобою, Господи, но сперва позволь мне проститься с моими домашними».
 
А один человек сказал: — Я пойду за Тобой, Господин мой, но позволь мне сначала попрощаться с родными.

А Иисус сказал ему: «Ни один человек, который положил свою руку на плуг и оглядывается назад, не пригоден для Царства Божия».
 
Иисус ответил: — Кто, взявшись за плуг, оглядывается, тот недостоин Царства Божьего.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.