Откровение 2 глава

Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Ангелу церкви в Эфесе напиши: „Вот что говорит тебе Тот, Кто держит семь звезд в правой руке Своей и ходит среди семи золотых светильников:
 
А́нгелу Ефе́сской це́ркви напиши́: так говори́т Держа́щий семь звёзд в десни́це Свое́й, Ходя́щий посреди́ семи́ золоты́х свети́льников:

„ Все дела твои знаю, и тяжкий труд твой, и стойкость твою. Знаю, что не терпишь ты нечестивых1 в своей среде и что испытал ты тех, которые называют себя апостолами.2 Ты понял, что лжецы они, не те, за кого себя выдают.
 
зна́ю дела́ твои́, и труд твой, и терпе́ние твоё, и то, что ты не мо́жешь сноси́ть развра́тных, и испыта́л тех, кото́рые называ́ют себя́ апо́столами, а они́ не таковы́, и нашёл, что они́ лжецы́;

Ты тверд в испытаниях, многое претерпел ты за верность имени Моему и не пал духом.3
 
ты мно́го переноси́л и име́ешь терпе́ние, и для и́мени Моего́ труди́лся и не изнемога́л.

Но вот что у Меня против тебя: потерял ты ту любовь, которой дорожил вначале.4
 
Но име́ю про́тив тебя́ то, что ты оста́вил пе́рвую любо́вь твою́.

Вспомни, с какой высоты духа ты пал!5 Покайся и вернись к прежним делам своим. Если же не покаешься, приду к тебе Сам и сдвину светильник твой с места, на котором стоит он.
 
Ита́к, вспо́мни, отку́да ты ниспа́л, и пока́йся, и твори́ пре́жние дела́; а е́сли не так, ско́ро приду́ к тебе́, и сдви́ну свети́льник твой с ме́ста его́, е́сли не пока́ешься.

Хорошо, впрочем, то в тебе, что, как и Я, ненавидишь ты дела николаитов“.
 
Впро́чем, то в тебе́ хорошо́, что ты ненави́дишь дела́ Николаи́тов, кото́рые и Я ненави́жу.

Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Победителю верну право вкушать от древа жизни, что в раю Божием“.
 
Име́ющий у́хо да слы́шит, что Дух говори́т церква́м: побежда́ющему дам вкуша́ть от дре́ва жи́зни, кото́рое посреди́ ра́я Бо́жия.

Ангелу церкви в Смирне тоже напиши: „Говорит тебе Первый, Он же и Последний, Тот, Который был мертв, а ныне снова живет:
 
И А́нгелу Сми́рнской це́ркви напиши́: так говори́т Пе́рвый и После́дний, Кото́рый был мёртв, и се, жив:

„Знаю о тяжких твоих мучениях6 и о бедности твоей (хоть, в сущности, ты и богат). Знаю, что хулят тебя говорящие, что они иудеи. Сборище7 сатанинское они, а вовсе не те, за кого себя выдают.
 
Зна́ю твои́ дела́, и скорбь, и нищету́ (впро́чем, ты бога́т), и злосло́вие от тех, кото́рые говоря́т о себе́, что они́ Иуде́и, а они́ не таковы́, но сбо́рище сатани́нское.

Не бойся того, что предстоит претерпеть тебе. Заточит иных из вас дьявол в темницу. Будет в том для вас испытание.8 Десять дней будут длиться мучения ваши. Оставайся же верен до самой смерти, и Я возложу на тебя венец жизни“.
 
Не бо́йся ничего́, что тебе́ на́добно бу́дет претерпе́ть. Вот, диа́вол бу́дет вверга́ть из среды́ вас в темни́цу, что́бы искуси́ть вас, и бу́дете име́ть скорбь дней де́сять. Будь ве́рен до сме́рти, и дам тебе́ вене́ц жи́зни.

Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Не понесет победитель никакого урона от смерти второй“.
 
Име́ющий у́хо (слы́шать) да слы́шит, что Дух говори́т церква́м: побежда́ющий не поте́рпит вреда́ от второ́й сме́рти.

Ангелу церкви в Пергаме напиши: „Тот, у Кого меч разящий, обоюдоострый, говорит:
 
И А́нгелу Перга́мской це́ркви напиши́: так говори́т Име́ющий о́стрый с обе́их сторо́н меч:

„Знаю, что там, где живешь ты, утвердил свой престол сатана. Но ты по-прежнему предан Мне9 и не отрекся от веры в Меня даже и после того, как в городе вашем,10 там, где живет сатана, был убит Мой верный свидетель Антипа.
 
зна́ю твои́ дела́, и что ты живёшь там, где престо́л сатаны́, и что соде́ржишь и́мя Моё, и не отрёкся от ве́ры Мое́й да́же в те дни, в кото́рые у вас, где живёт сатана́, умерщвлён ве́рный свиде́тель Мой Анти́па.

Но не могу всё же не упрекнуть тебя:11 есть у тебя люди, которые держатся учения Валаама, давшего совет Валаку поставить западню на пути сынов Израиля, чтобы ели они мясо, которое приносят в жертву идолам, и блудили.
 
Но име́ю немно́го про́тив тебя́, потому́ что есть у тебя́ там держа́щиеся уче́ния Валаа́ма, кото́рый научи́л Вала́ка ввести́ в собла́зн сыно́в Изра́илевых, что́бы они́ е́ли идоложе́ртвенное и любоде́йствовали.

Есть и такие еще у тебя, что следуют учению николаитов.12
 
Так и у тебя́ есть держа́щиеся уче́ния Николаи́тов, кото́рое Я ненави́жу.

Так покайся! Иначе Сам приду к тебе скоро и мечом уст Моих буду сражаться с ними“.
 
Пока́йся; а е́сли не так, ско́ро приду́ к тебе́ и сражу́сь с ни́ми мечо́м уст Мои́х.

Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Победителю дам манны сокровенной и дам ему еще камень белый с написанным на нем новым именем, которое не знает никто, кроме получившего этот камень “.
 
Име́ющий у́хо (слы́шать) да слы́шит, что Дух говори́т церква́м: побежда́ющему дам вкуша́ть сокрове́нную ма́нну, и дам ему́ бе́лый ка́мень и на ка́мне напи́санное но́вое и́мя, кото́рого никто́ не зна́ет, кро́ме того́, кто получа́ет.

Ангелу церкви в Фиатирах напиши: „Вот что говорит тебе Сын Божий, у Которого глаза, как огонь пылающий, и ноги у Него подобны раскаленной бронзе:
 
И А́нгелу Фиати́рской це́ркви напиши́: так говори́т Сын Бо́жий, у Кото́рого о́чи, как пла́мень о́гненный, и но́ги подо́бны халколива́ну:

„Знаю дела твои, и любовь, и веру, служение твое знаю и стойкость. Знаю и то, что нынешние твои дела больше тех, что были вначале.
 
зна́ю твои́ дела́, и любо́вь, и служе́ние, и ве́ру, и терпе́ние твоё, и то, что после́дние дела́ твои́ бо́льше пе́рвых.

Но вот что у Меня против тебя: ты попустительствуешь Иезавели, женщине, которая называет себя вестницей Божьей13 и учением своим совращает слуг Моих, так что впадают они в блуд и едят мясо, что приносят в жертву идолам.
 
Но име́ю немно́го про́тив тебя́, потому́ что ты попуска́ешь жене́ Иезаве́ли, называ́ющей себя́ проро́чицею, учи́ть и вводи́ть в заблужде́ние рабо́в Мои́х, любоде́йствовать и есть идоложе́ртвенное.

Я дал ей срок для покаяния, но она каяться в распутстве своем не хочет.
 
Я дал ей вре́мя пока́яться в любодея́нии её, но она́ не пока́ялась.

На одр болезни и страданий повергну ее; прелюбодействовавших с ней обреку на муки страшные, если не отрекутся они покаянно от дел ее;14
 
Вот, Я поверга́ю её на одр и любоде́йствующих с не́ю в вели́кую скорбь, е́сли не пока́ются в дела́х свои́х.

детей же ее смерти предам. Узнают тогда во всех церквах, что Я — Господь, что испытываю разум и сердце человека и каждому из вас воздам по делам его.
 
И дете́й её поражу́ сме́ртью, и уразуме́ют все це́ркви, что Я есмь испыту́ющий сердца́ и вну́тренности; и возда́м ка́ждому из вас по дела́м ва́шим.

Говорю же вам, всем остальным, живущим в Фиатирах, тем, кто не прельстился этим учением и не искал для себя познания в так называемых „глубинах сатанинских“. Не возложу на вас больше никакого бремени.
 
Вам же и про́чим, находя́щимся в Фиати́ре, кото́рые не де́ржат сего́ уче́ния и кото́рые не зна́ют так называ́емых глуби́н сатани́нских, ска́зываю, что не наложу́ на вас ино́го бре́мени;

Держитесь только твердо того, что было даровано вам, пока не приду Я.
 
то́лько то, что име́ете, держи́те, пока́ приду́.

Тому, кто побеждает, кто до конца в труде Моем пребывает, дам Я власть над народами 15
 
Кто побежда́ет и соблюда́ет дела́ Мои́ до конца́, тому́ дам власть над язы́чниками,

[27-28](как и Сам получил власть от Отца Моего). „Будет пасти он железным жезлом их и разобьет, как сосуды глиняные“.16 Дам еще и звезду ему утреннюю“.
 
и бу́дет пасти́ их же́злом желе́зным; как сосу́ды гли́няные, они́ сокруша́тся, как и Я получи́л власть от Отца́ Моего́;

 
и дам ему́ звезду́ у́треннюю.

Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам“.
 
Име́ющий у́хо (слы́шать) да слы́шит, что Дух говори́т церква́м.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: злых/порочных.
2  [2] — См. в Словаре Апостол.
3  [3] — Букв.: не устал/не ослаб.
4  [4] — Букв.: оставил/забыл ты первую свою любовь.
5  [5] — Букв.: откуда ты упал.
9  [6] — Или: твое бедствие/притеснение/нужду; то же в ст. 10.
9  [7] — Букв.: синагога.
10  [8] — Или: чтобы быть вам испытанными.
13  [9] — Букв.: (твердо) держишь имя Мое.
13  [10] — Букв.: у вас.
14  [11] — Букв.: но имею немного против тебя.
15  [12] — Друг. возм. пер.: что подобны Валааму: они следуют… Некот. рукописи добавляют: которое Я ненавижу.
20  [13] — Или: пророчицей.
22  [14] — Букв.: если не покаются в делах ее, т.е. в делах Иезавели. В некот. рукописях: в делах своих.
26  [15] — Или: язычниками.
27  [16] — Пс 2:8,9.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.