От Луки 19 глава

От Луки, святое благовествование
Cовременный перевод WBTC → Синодальный перевод

 
 

Иисус проходил через город Иерихон.
 
Потом Иисус вошёл в Иерихон и проходил через него.

И был там богатый человек по имени Закхей, старший над сборщиками налогов.
 
И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,

Он старался увидеть, кто же Иисус, но не мог за толпой, так как был мал ростом.
 
искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,

Побежав вперёд, он взобрался на сикомор, чтобы увидеть Иисуса, ибо Он собирался пройти той дорогой.
 
и, забежав вперёд, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо неё.

Когда Иисус пришёл на то место, Он взглянул наверх, и, увидев Закхея, сказал: "Закхей, поскорее спускайся вниз, ибо Я должен остановиться сегодня в твоём доме".
 
Иисус, когда пришёл на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.

Тот поспешил спуститься и с радостью оказал Ему гостеприимство.
 
И он поспешно сошёл и принял Его с радостью.

И все, видя это, стали роптать, говоря: "Он остановился у грешника".
 
И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашёл к грешному человеку;

Но Закхей встал и сказал Господу: "Господи! Половину состояния своего я отдам бедным, и если я обманул кого в деньгах, то заплачу вчетверо больше!"
 
Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.

Иисус сказал ему: "Сегодня спасение пришло в этот дом, ибо и этот человек истинный сын Авраама.
 
Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,

Сын Человеческий пришёл искать и спасти погибающих".
 
ибо Сын Человеческий пришёл взыскать и спасти погибшее.

Иисус подходил ближе и ближе к Иерусалиму, и некоторые думали, что скоро уже настанет Царство Божье.
 
Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.

Зная об этом, Он рассказал им притчу: "Человек знатного рода собирался в далёкую страну, чтобы венчаться там на царство, а затем возвратиться и править своим народом.
 
Итак, сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;

Он призвал десятеро своих слуг, дал им десять золотых монет и сказал: "Вложите их в дело до моего возвращения".
 
призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: «употребляйте их в оборот, пока я возвращусь».

Но подданные ненавидели его и послали вслед за ним гонцов, чтобы сказать в той далёкой стране: "Мы не хотим, чтобы этот человек правил нами!"
 
Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: «не хотим, чтобы он царствовал над нами».

Но он стал правителем той страны, возвратился домой и послал за слугами, которым дал деньги, чтобы узнать, какую прибыль они получили.
 
И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.

Первый пришёл и сказал: "Господин, монета, которую ты дал мне, принесла ещё десять золотых монет".
 
Пришёл первый и сказал: «господин! мина твоя принесла десять мин».

И сказал он ему: "Хорошо, добрый слуга. Ты был верен в малом, за это у тебя во власти будут десять городов".
 
И сказал ему: «хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов».

Потом пришёл второй слуга и сказал: "Господин, золотая монета, которую ты дал мне, принесла ещё пять монет". И царь сказал этому слуге:
 
Пришёл второй и сказал: «господин! мина твоя принесла пять мин».

"И ты будешь управлять пятью городами".
 
Сказал и этому: «и ты будь над пятью городами».

Тогда третий слуга пришёл и сказал: "Господин, вот твоя монета, которую я завернул в платок и спрятал.
 
Пришёл третий и сказал: «господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,

Я боялся тебя, ибо ты могущественный и жёсткий человек: берёшь, чего не клал, и жнёшь, чего не сеял".
 
ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берёшь, чего не клал, и жнёшь, чего не сеял».

И хозяин сказал слуге: "Я буду судить тебя твоими же словами, негодный слуга! Ты знал, что я человек жёсткий, берущий, чего не клал, и жнущий, чего не сеял?
 
Господин сказал ему: «твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;

Почему же ты не пустил мои деньги в оборот? Тогда я, вернувшись, получил бы их с прибылью".
 
для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?»

А стоящим рядом сказал: "Заберите золотую монету у него и отдайте заработавшему десять монет".
 
И сказал предстоящим: «возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин».

И они сказали ему: "Господин, у него уже есть десять монет".
 
И сказали ему: «господин! у него есть десять мин».

"Говорю вам, — ответил царь, — всякому имущему ещё больше дано будет, а у неимущего взято будет и то, что он имеет.
 
«Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;

Врагов же моих, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и убейте передо мною".
 
врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною».

Сказав это, Иисус пошёл далее, в Иерусалим.
 
Сказав это, Он пошёл далее, восходя в Иерусалим.

Подходя к Виффагии и Вифании, у горы, называемой Елеонской, Он послал вперёд двух Своих учеников, сказав:
 
И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,

"Идите в селение, что перед вами. Когда войдёте, увидите привязанного необъезженного ослёнка. Отвяжите его и приведите сюда.
 
сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдёте молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;

А если кто-нибудь спросит вас: "Зачем забираете ослёнка?", скажете: "Он нужен Господу".
 
и если кто спросит вас: «зачем отвязываете?», скажите ему так: «он надобен Господу».

И отправились посланные и нашли всё так, как Он сказал им.
 
Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.

Когда они отвязывали ослёнка, хозяева спросили их: "Зачем вы отвязываете ослёнка?"
 
Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете ослёнка?

Они сказали: "Он нужен Господу".
 
Они отвечали: он надобен Господу.

Они привели ослёнка к Иисусу, набросили свои одежды на спину животного и усадили на него Иисуса.
 
И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на ослёнка, посадили на него Иисуса.

И когда Он ехал к Иерусалиму, люди расстилали на Его пути одежды.
 
И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.

Видя Его приближение, множество учеников собралось у подножия горы Елеонской, и все они стали радостно восхвалять Господа громкими голосами за все чудеса, которые видели,
 
А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, всё множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,

говоря: "Благословен Царь, грядущий во имя Господне!" Мир на небесах и слава Всевышнему!"
 
говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!

И некоторые из фарисеев, бывших в толпе, стали говорить Иисусу: "Учитель, укори учеников Своих!"
 
И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.

А Он ответил: "Я говорю вам, если они умолкнут, камни закричат!"
 
Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.

Когда Он подошёл и увидел город, то заплакал о нём
 
И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нём

и сказал: "Хотел бы Я, чтобы ты знал сегодня, что принесёт тебе мир! Но теперь это скрыто от глаз твоих.
 
и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,

Придут дни, когда враги твои возведут вокруг тебя укрепления и окружат тебя со всех сторон.
 
ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,

Они сравняют тебя с землёй, тебя и всех людей в твоих стенах. Камня на камне не оставят от тебя, ибо ты не узнал времени, когда Бог пришёл, чтобы спасти тебя".
 
и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.

Войдя во двор храма, Иисус стал выгонять торгующих там,
 
И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нём и покупающих,

говоря им: "Написано: "Мой дом будет домом молитвенным". Но вы превратили его в разбойничье логово!"
 
говоря им: написано: «дом Мой есть дом молитвы», а вы сделали его вертепом разбойников.

И учил Он каждый день в храме, а первосвященники, законники и предводители народа искали, как им убить Его.
 
И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,

Однако, они были бессильны сделать это, ибо весь народ восторженно ловил каждое слово Иисуса.
 
и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод
37 велегласно — громко, громогласно, во всеуслышание.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.