4. Потомки Адама и Евы
(Бытие 4:1−5:32)

Каин и Авель
(Бытие 4:1−15)

В Быт 3:15 Бог предрек, что между потомками Евы и потомками змея будет идти непрекращающаяся война (решающий бой состоится на кресте). Адам и Ева на примере трагического конфликта между двумя своими сыновьями воочию убеждаются, что пророчество это претворяется в жизнь. Безусловно, события в жизни Каина и Авеля историчны, однако их можно воспринимать и как символ постоянного противоборства добра и зла — семени женщины и семени змея.

4:1 Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: «Я создала человека с помощью Яхве».

Глагол «познать» в еврейской Библии часто имеет широкое значение. Он обозначает не только интеллектуальную деятельность: при его помощи можно описать близкие, интимные отношения. Очень часто он обозначает половой акт, который заканчивается беременностью (см. 1Цар 1:19).

Женщина с торжеством провозглашает, что она «создала человека». Чаще всего этот глагол означает «получить» или «приобрести», однако может использоваться и в смысле «создать» (см. Быт 14:19, 22; Втор 32:6; Пс 138:13; Притч 8:22). Восклицание Евы показывает, что женщина возомнила себя творцом. Кассуто пишет по этому поводу: «Первая женщина, обрадовавшись, что родила первого сына, хвалится своей способностью к деторождению и считает, что она может творить так же, как Бог». Судя по всему, в этих словах Евы проскальзывает ее гордость.

Не совсем понятно, почему она называет своего сына «человеком». Возможно, это как-то связано с Быт 2:23. Там Ева была сотворена от человека, а теперь она сама создает «человека». Она дает своему сыну имя «Каин», которое построено по принципу ассонанса от глагола «создавать». Возможно, оно означает «сотворенный, созданный».

4:2 И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец.

Второго сына Адама и Евы звали «Авель». Это еврейское слово обозначало «быстротечный», или «пар» (см. Иов 7:16). Обычно этим словом в Библии описываются идолы, несуществующие боги (Иер 8:9). Ева, так назвав своего второго сына, предугадала его судьбу — его имя означало, что проживет он недолго.

Вот дети подросли, и Каин стал земледельцем, а Авель — пастухом. И земледелие, и скотоводство — это почетные занятия; Писание в этом отрывке не осуждает ни первое, ни второе. Поскольку люди в то время еще не употребляли в пищу мяса (они стали это делать только после потопа), Авель разводил овец ради молока, шерсти и шкур.

И Каин, и Авель были детьми Евы по плоти, но по духу они принадлежали к разным родам В 1Ин 3:12 сказано, что Каин «был от лукавого» — он был первым среди множества потомков змея. Авель же, наоборот, был праведным человеком (см. Евр 11:4; Мф 23:35). Эту мысль автор выражает синтаксически, прибегая к хиазму в стихах 1 и 2: в первой половине этих стихов он использует порядок Каин → Авель, а во второй Авель → Каин

4:3−5 По прошествии многих дней Каин принес от плодов земли дар Яхве, и Авель также принес от первородных стада своего, а именно от тука их. И призрел Яхве на Авеля и на дар его, а на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно разозлился, и поникло лицо его.

Здесь мы видим Каина и Авеля во время поклонения. Каин в качестве приношения Яхве приносит плоды с земли. Авель приносит жирную часть первородных животных своего стада. Бог принимает жертву Авеля и отвергает жертву Каина. Но по какой причине?

Некоторые комментаторы считают, что Каин не принес жертву с кровью, а Авель поступил как раз наоборот. Другие говорят, что жертвы Каина было недостаточно, потому что она была выращена на проклятой земле (3:17). Но ни одно из этих объяснений нельзя признать убедительным. В Евр 11:4 сказано, что «верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен...». Все дело заключалось в отношении, поведении и вере двух братьев, пришедших поклониться Богу. Обратите внимание, что Авель приносит лучшую жертву — «от тука» первородных животных своего стада, то есть лучшее из лучшего (ср. Лев 3:16). Каин же не приносит первые плоды растений, которые выращивает, а просто, как сказано, «плоды земли».

Бог осудил не саму жертву Каина, а его отношение. Каин восстал против Бога, отказался признать, что Бог заслуживает наилучшей части урожая. Его истинное лицо проявилось в том, как он отреагировал на действия Бога. Автор употребляет два фразеологизма, чтобы описать его подлинные чувства. Первое буквально можно перевести так: «он стал очень горяч», то есть гнев сжигал его.

Второе буквально означает «его лица упали»: слово «лицо» здесь имеет множественное число, потому что евреи разделяли лицо на разные части (нос, ухо, глаза и т. д.). Этот фразеологизм обозначает подавленность и недовольство. Вплоть до этого момента Каин внешне казался благочестивым человеком, но сейчас он открыл свою истинную сущность.

4:6−7 И сказал Яхве Каину: «Почему ты разозлился? И отчего поникло лицо твое? Если делаешь доброе, то не поднимаешь ли лица? А если не делаешь доброго, то грех — это спрятавшийся у дверей и он желает тебя; он влечет тебя к себе, но ты должен господствовать над ним.

В этих стихах Бог дает Каину отцовский совет. Он говорит, что если Каин делает добрые дела и проявляет послушание, тогда лицо его будет поднято (возможно, Он имеет в виду поникшее лицо Каина). Другими словами, на его лице не должно отражаться недовольство и уныние. Но если Каин будет продолжать и впредь поступать неправильно, тогда грех, затаившийся в засаде, набросится на него.

Каин должен был сделать выбор: последовать по пути, предложенному Яхве, или пойти дорогой греха. Бог подталкивает его к правильному решению: «ты должен господствовать над ним». Слово «ты» — независимое личное местоимение, которое в еврейском языке обычно не употребляется в таких грамматических конструкциях, но здесь оно вставлено для того, чтобы обратить внимание читателя на то предупреждение, которое Бог делает Каину.

Два глагола «желает» и «господствуй» вместе употреблялись и в Быт 3:16. Здесь они выражают похожую мысль (см. комментарии к этому стиху).

4:8 И сказал Каин Авелю, брату своему. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.

Каин ничего не ответил на слова Бога. Он не раскаялся, не изменил свое отношение, не захотел впредь делать добрые дела. Всего этого ожидал от него Бог, но Каин остался равнодушным к Его желаниям.

После этого Каин разговаривает со своим братом Авелем. Автор Бытия не рассказывает нам, о чем они говорили. Во всех ранних переводах (Септуагинте, арамейском, сирийском, Вульгате) в этом стихе вставлена фраза: «Пошли в поле». Эта вставка — ни что иное, как попытка интерпретировать этот отрывок, но еврейский оригинал не дает оснований считать, что она правильная. Бесполезно гадать, о чем говорил Каин с Авелем.

Через некоторое время оба брата оказались вместе «в поле», там, где родители не могли за ними наблюдать (ср. Втор 22:25−27). Горечь обиды переполняла Каина и, захлебываясь завистью, он убивает своего брата. Зачем он это делает? «А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны» (1Ин 3:12). Немного времени прошло, а семя змея уже ужалило семя жены, чтобы помешать исполнению пророчества, данного в Быт 3:15.

4:9 И сказал Яхве Каину: «Где Авель, брат твой?» Он сказал: «Не знаю. Разве я сторож брату моему?»

Вполне возможно, что никто из людей не видел, что сделал Каин, но всевластный Бог не мог не заметить его поступка. Бог тут же вмешивается. Он спрашивает Каина о местонахождении Авеля не потому, что не знает ответа на Свой вопрос, а потому, что хочет предоставить Каину возможность признать свою вину (ср. Быт 3:9).

Однако Каин обманывает Бога. Он говорит: «Не знаю» и сразу же задает риторический вопрос: «Разве я сторож брату моему?» Эта фигура речи использована здесь, чтобы показать, что Каин возмущен словами Бога и напрочь отказывается признавать свою вину. Какой дерзкий, вызывающий, бунтарский ответ! Вместо того чтобы бояться Бога, Каин сам задает Ему вопросы. Но на самом-то деле на его вопрос надо было ответить не «нет», а «да»: брат должен охранять своего брата.

Слово «брат» в этом отрывке используется семь раз по отношению к Авелю и ни разу по отношению к Каину. Каин отрекся от своего брата: об этом говорили и его слова, и его взгляд, и, наконец, его поступок — убийство.

4:10−12 И сказал Он: «Что ты сделал? Голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли; и ныне проклят ты больше земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей; когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя; ты будешь изгнанником и скитальцем на земле».

Обвинение, предъявленное Богом Каину, начинается с риторического вопроса, выражающего удивление и возмущение. В конце предложения вполне можно было бы поставить не вопросительный, а восклицательный знак. Бог возмутился потому, что «голос крови» Авеля «вопиял». Когда еврейское слово, переведенное как «голос», стоит в начале предложения, оно может означать восклицание: «Слушай!» (это означает, что автор такой грамматической структурой этого стиха призывает нас обратить на него особое внимание). Первую часть этого отрывка вполне можно перевести так: «Послушай, что ты сделал! Кровь брата твоего взывает ко Мне...»

Затем Бог выносит Каину приговор за совершенное убийство. Во-первых, Каин «проклят». Это же еврейское слово до этого использовалось по отношению к змею в Быт 3:14. Это означает, что Каин был его потомком. Земля тоже была проклята (3:17), но Каин проклят в большей мере (здесь использован сравнительный союз «мин» (min)). На проклятой земле Каин больше не сможет даже выращивать урожай.

Кроме этого, Каин не сможет больше жить на одном месте. Этот его удел подчеркивается использованием фигуры речи под названием «хендиадис» — «изгнанник и скиталец». Он обречен на скитания во все дни жизни своей.

4:13−15 И сказал Каин Яхве: «Наказание мое больше, нежели снести можно; вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто найдет меня, убьет меня». И сказал ему Яхве: «Поэтому всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро». И поставил Яхве знак на Каине, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.

Каин, выслушав приговор Бога, говорит, что Его «наказание» слишком сурово. По-еврейски слово, переведенное как «наказание», буквально означает «беззаконие со всеми последствиями»: в еврейском сознании грех и его последствия воспринимаются как одно целое. Поэтому грех Каина и воздаяние за него слишком тяжелы. Однако слова Каина не означают, что он раскаивается в том, что сделал.

После этого автор снова прибегает к хиазму. Каин говорит:

а

Ты теперь сгоняешь меня

б-1

от лица Твоего

   

б

с лица земли

а-1

я скроюсь

Делает он это для того, чтобы подчеркнуть, что Каин не найдет успокоения на земле. Он постоянно будет пребывать в бегах.

Все же Каин сильно испугался. Он решил, что кто-то придет, чтобы убить его. Слово с общим значением «всякий» может означать как его родителей, так и его будущих детей. Бог же не допустит, чтобы это произошло. Если говорить формально, Бог запрещает кровную месть. В Ветхом Завете с еврейского слова, переведенного как «поэтому», часто начинаются законодательные документы. К тому же, глагол «отмстится» тоже принадлежит к юридической лексике. Бог дает обещание, которое имеет силу закона.

Суть обещания сводится к следующему: любому, кто убьет Каина, отмстится «всемеро», то есть в семь раз. Число семь — символическое, означающее полноту, совершенство. Поэтому всякий, кто убьет Каина, неизбежно поплатится за это своей жизнью.

Чтобы люди знали, что Каина убивать нельзя, Бог сделал на нем какой-то знак, пометку. Что это был за знак, мы не знаем. Служил он двоякой цели: во-первых, предупреждал других, что Каина убивать нельзя, а во-вторых, постоянно напоминал Каину о том, что он находится под защитой, что Бог не осудил его на скорую смерть. С другой стороны, этот знак мог быть позорным клеймом вины. Все, кто видел его, знали, что Каин совершил первое убийство!

Практические выводы

В Евр 12:24 сказано, что кровь Христа говорит лучше крови Авеля. Кровь Авеля взывает к осуждению нечестивых и оправданию праведных, иными словами, к справедливости. А кровь Христа приносит очищение, прощение и мир с Богом. Кровь Христа взывает не о мести, а о милости! Как сказал апостол, «кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха» (1Ин 1:7). В этом заключается суть Евангелия.

Брукс рассказывает историю о том, как пять человек спорили о том, как изгнать из жизни грех: «Один говорил, что надо размышлять о смерти, другой — что надо размышлять о суде, третий — о блаженстве небес, четвертый — о страшных муках ада, а пятый — о крови и страданиях Иисуса Христа. Несомненно, размышления о крови и страданиях Христа — это самый сильный мотив благочестия. Если вы хотите избавиться от отчаяния, думайте об этом постоянно, омывайте драгоценной кровью свою душу, и тогда печаль и ропот убегут от вас».

Потомки Каина
(Бытие 4:16−24)

Как мы уже неоднократно замечали, одна из главных тем книги Бытие — исполнение пророчества, записанного в Быт 3:15. Оно начало исполняться уже тогда, когда нечестивый Каин убил праведного Авеля. Автор Бытия в этом отрывке, описывая потомков Каина и Сифа, показывает, что борьба между семенем жены и семенем змея продолжается. В этом разделе мы поговорим о потомках Каина, посмотрим, что из себя представляла их жизнь на земле.

4:16 И пошел Каин от лица Яхве и поселился в земле Нод, на восток от Эдема.

После разговора с Богом Каин пошел прочь от Него и «поселился в земле Нод». Судя по всему, там его жизнь не была оседлой: слово «Нод» означает «скитание», им названо место блужданий Каина. Это слово имеет общий корень со словом «скиталец» в 12-м и 14-м стихах.

Автор говорит о том, что эта земля находилась «на восток от Эдема», не только для того, чтобы наполнить свое повествование географическими сведениями. Очень часто в книге Бытие мы сталкиваемся с тем, что «восток» — это направление, ведущее от земли обещанной и Творца. Сэйлхамер пишет так: «Автор раскроет значение „восточного направления“, когда сообщит, что на востоке находился Вавилон (11:2), а также Содом и Гоморра (13:11). Более того, он подчеркнет, что возвращение на запад — это возвращение к земле обещанной, возвращение к „городу Салим“ (14:17−20)».

4:17 И познал Каин жену свою; и она зачала и родила Еноха. И построил он город; и назвал город по имени сына своего: Енох.

На вопрос о том, откуда взялась «жена» Каина, можно дать только такой ответ: она была дочерью Адама (см. Быт 5:4). Если человечество произошло от одной семейной пары, значит, неизбежно, вначале братья женились на своих сестрах. Когда же такая необходимость отпала, Бог запретил кровосмешение специальной заповедью.

Жена Каина родила сына и назвала его Енох. В скором времени Каин начал строить город, а когда построил, то назвал его в честь своего сына — Енох. «Енох» — это еврейское слово, означающее «посвящение». Им был назван первый город в мире. Построив город, Каин развязал открытую войну против Бога (4:12). Он перестал странствовать и начал строить поселения для оседлой жизни.

Зачем Каину понадобилось называть город в честь своего сына? Потому что его потомки значили для него очень многое. В Бытие редко встретишь, если вообще встретишь, описание того, как праведные мужи называли какие-то места в свою честь или в честь своих детей (см. Быт 22:14; Быт 28:1;9; 32:2, 30). Для потомков благочестивого рода главным было прославить Яхве, а не себя.

4:18 У Еноха родился Ирад; Ирад родил Мехиаеля; Мехиаель родил Мафусала; Мафусал родил Ламеха.

В допотопный период во многих культурах Ближнего Востока составлялись родословные, подобные этой, особенно много их в месопотамской литературе. В «Шумерском царском списке» перечислены все цари, правившие Месопотамией до «Великого потопа». Оказывается, одним из главных занятий древних царей было строительство городов. Подобные параллели придают достоверности историческим библейским повествованиям о допотопном времени.

Ламех был седьмым потомком Адама в генеалогической ветви Каина. Число семь часто используется в символическом смысле и обозначает полноту, завершенность. И на самом деле, в лице Ламеха человечество достигло крайней степени развращения и нечестия!

4:19−22 И взял себе Ламех две жены. Имя одной Ада, и имя второй Цилла. Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами. Имя брату его Иувал: он был отец всех играющих на гуслях и свирели. Цилла также родила Тувалкаина, который был отцом всех, кто ковал орудия из бронзы и железа. И сестра Тувалкаина Ноема.

Нравственно деградировавшие потомки Каина первыми нарушили повеление Бога о том, что брак должен быть моногамным: Ламех взял себе две жены. Вполне возможно, что имена его жен указывают на то, что они были очень красивыми женщинами: имя «Ада», по всей вероятности, происходит от слова, означающего «украшение», а имя «Цилла», скорее всего, — «звяканье». Человек, имеющий много жен, — это человек, который обуреваем похотью очей и похотью плоти. Он живет видением, а не верой.

У Ламеха и его жен было трое сыновей. Иавал стал прародителем всех кочевников-скотоводов — его образ жизни соответствовал тому проклятию, которое пало на голову его предка Каина. При описании рода занятий Иавала используется зевгма (глагол грамматически связан с двумя существительными, но по смыслу имеет отношение только к одному из них). Особенно выделяется здесь первое существительное: слово «шатры» подчеркивает, что Иавал вел кочевой образ жизни.

Иувал был предком всех музыкантов. Слова «гусли» и «свирель» соответственно обозначают все струнные и духовые инструменты. Тувалкаин был назван так в честь своего предка-нечестивца. Он стал прародителем всех кузнецов.

Все эти занятия не имеют в себе ничего плохого. Любым из них может заниматься честный и благочестивый человек. Однако проблема потомков Каина заключалась в том, что, как пишет Мэттью Генри, «эти грешники полностью отдались своим мирским занятиям, поэтому и преуспели в них. Они были нечестивыми потомками проклятого Каина. Среди них был отец пастухов и отец музыкантов, но не было отца верных. Среди них был тот, кто мог научить, как ковать металл, но не было того, кто мог научить, как познать Господа. Они знали, как стать богатыми и могущественными, как веселиться, но они не знали ничего о Боге».

В тексте мы находим имя сестры Тувалкаина, правда, без дальнейших разъяснений. Ее звали «Ноема», что значит «красавица». Это также указывает на привязанность потомков Каина к этому миру.

4:23−24 И сказал Ламех женам своим:

Ада и Цилла! послушайте голоса моего;
О, жены Ламеховы! внимайте словам моим:
Я убил мужа в язву мне
И отрока в рану мне;
Если за Каина отмстится всемеро,
То за Ламеха в семьдесят семь раз.

Ламех выразился стихами. Это поэтическое высказывание состоит из трех пар параллельных строк:

а

Ада и Цилла

а-1

о, жены Ламеховы

а

я убил

 

 

а

если за Каина

а-1

то за Ламеха

   

б

послушайте голоса моего

б-1

внимайте словам моим

б

мужа в язву мне

б-1

и отрока в рану мне

б

отмстится

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

в

всемеро

в-1

в семьдесят семь раз

Это второй по счету поэтический отрывок в Писании — первый мы встретили в Быт 2:23. Какой разительный контраст! Ламех своим панегириком воспевает великое преступление. Семя змея высокомерно хвалит само себя.

Ламех был не только многоженцем, но и убийцей. Он совершил убийство практически без всяких на то причин, а это означало, что каждый, кто причинит Ламеху хоть малейший вред, должен расплатиться за это своей жизнью. Строгость его наказания превосходит даже строгость Яхве. Если Господь обещал любому, кто убьет Каина, отомстить в семь раз, то Ламех требует отомстить в семьдесят семь раз тому, кто только дотронется до него! Число «семь» в еврейском сознании означало полноту, а «семьдесят семь» — полноту абсолютную. Ламех — это человек крайне жестокий. Он не знает, что такое помиловать и простить. Он убивает всякого, кто становится у него на пути. И он даже складывает оду, в которой прославляет свои змееподобные действия!

О мере мести Ламеха говорит параллелизм «муж» и «отрок». Убийство мальчика было местью более жестокой, чем убийство мужчины.

Так заканчивается повествование о потомках Каина. И его конец невеселый. Кассуто пишет так: «Насилие не только процветало — насилием хвалились. Люди ценили те качества, которые достойны всяческого порицания, которые Господь ненавидел».

Практические выводы

Нас, христиан, не должна удивлять песнь Ламеха. Писание рассказывает нам, что нечестивцы любят гордиться своими преступлениями. Павел пишет, что они «враги креста Христова. Их конец — погибель, их бог — чрево, и слава их — в сраме, они мыслят о земном» (Флп 3:18−19). Потомки Каина — это люди мирские, движимые своими похотями. Они думают только о себе, они жадные и скупые.

Иисус учил Своих последователей не поступать подобно им. В Евангелии от Матфея Петр задает Иисусу такой вопрос: «Господи! сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз? Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи раз, но до седмижды семидесяти раз» (Мф 18:21−22). Если семя змея исповедует безграничную месть, расплату и себялюбие, то семя жены предлагает безграничное прощение и милость.

Рождение Сифа
(Бытие 4:25−26)

В этом отрывке мы снова возвращаемся к Адаму и Еве. Вместо умершего Авеля они рождают еще одного сына. Рождение Сифа показывает, что между благочестивым потомством жены и потомством змея существует огромная разница. Одни служат Богу, а другие — только себе. Одни воспитывают благочестие в своих детях, а другие своих наследников учат быть жадными эгоистами. Одни живут верой, а другие — видением.

4:25 И познал Адам еще жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя Сиф, потому что «Бог предназначил для меня другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин».

У Адама и Евы родился третий сын. Имя его «Сиф», что буквально значит «предназначенный». Оно имеет один корень с глаголом «предназначил», который употребляется в этом стихе чуть позже. При помощи этой игры слов объясняется причина, по которой Сиф был назван Сифом. Он родился вместо умершего Авеля, то есть его предназначение заключалось в том, чтобы занять место Авеля. Таким образом, Бог по милости Своей дал еще одного сына, чтобы обещанное потомство не прервалось. Слово «семя», которое в переносном смысле в еврейском языке может обозначать еще и процветание, — это то же самое слово, которое употреблялось в Быт 3:15. И на самом деле, обещанный победитель был потомком Сифа (см. 1Пар 1:1−27; Лк 3:23, 38).

4:26 У Сифа также родился сын, и он нарек ему имя: Енос; тогда это начало называться именем Яхве.

Сиф родил сына и назвал его «Енос», что буквально обозначает «слабый». Возможно, такое имя означает, что человечество было слабо нравственно и физически. Сиф понимал это, чего не скажешь о хвастливых и гордых потомках Каина, которые называли своих детей, например, «красота»!

Последнее предложение в этом стихе очень трудно для истолкования. Часто оно переводится так: «тогда люди начали призывать имя Яхве». Обычно его понимают так, что с этого момента люди стали вместе поклоняться Богу. Другие считают, что при Еносе люди стали молиться. Третьи убеждены, что эта фраза написана для того, чтобы показать, что при поклонении стало использоваться имя «Яхве».

Как видно из моего перевода, я не разделяю ни одной из этих точек зрения. Во-первых, потому, что подлежащее этого предложения неочевидно: что такое «это»? Некоторые думают, что после «это» надо вставить «люди», но это всего лишь предположение. Вполне возможно, что слово «это» относится к слову «семя» из предыдущего стиха. К тому же, глагол «начать» в еврейском оригинале стоит в страдательном залоге, а это означает, что не подлежащее действует, а что над ним совершают действие. Таким образом, можно предположить, что вторая часть этого стиха имеет такой смысл: семя жены стали называть именем Яхве, или, иначе, сыновьями Яхве. Такое толкование созвучно главной теме книги Бытие: есть на земле святой, благочестивый род, который носит имя Яхве!

Практические выводы

В конце предыдущего отрывка рассказывалось о том, что жестокий поступок Каина положил конец роду жены. Но мы знаем, что обещания Божьи тверды и непреложны, что Он не перестает свидетельствовать о себе (Деян 14:17). Поэтому Бог отверзает чрево Евы, и она рожает еще одного наследника. Он продолжит тот род, из которого в будущем произойдет обещанный избавитель. Сначала казалось, что змей выиграл, но сейчас стало очевидно, что это не так. Бог никогда не оставляет Свои обещания неисполненными.

То же самое можно сказать и о кресте Христа. Во время распятия казалось, что враги Христа победили, что Мессия повержен. Но на самом деле через страдания и смерть на кресте Бог обеспечил Христу победу, воскресив Его из мертвых. Бог посмеялся над змеем, воскресив Христа.

То же самое можно сказать и о Церкви Божьей. Со стороны может показаться, что христиане — гонимый и побежденный народ, но обещания Божьи тверды и непреложны. Мы победители во Христе! Мы будем царствовать с Ним вечно!

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии Джона Каррида на Бытие, 4 глава. Ветхий Завет сегодня.


Евангелие и Реформация

Публикуется с разрешения
© «Евангелие и Реформация»,
2005−2013.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Бытие 4 глава в переводах:
Бытие 4 глава, комментарии:
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Ветхий Завет сегодня
  9. Комментарии Скоуфилда


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.