Притчи 31 глава

Книга Притчи Соломона
Библейской Лиги ERV → Переклад Хоменка

 
 

Это мудрые изречения царя Лемуила, которым научила царя его мать.
 
Слова царя Лемуела, царя Масси, що їх навчила його мати:

Ты — мой сын, мой любимый, о котором просила я в молитве!
 
Що, сину мій? Що, сину мого лона? Що, сину моїх обітниць?

Не теряй силу свою на женщин, они несут уничтожение царям. Поэтому не трать свои силы на них.
 
Не віддавай жінкам твоєї сили, ні твого серця тим, що царів гублять.

Лемуил, немудро царю пить вино, как немудро правителю хотеть выпить пиво.
 
То не царям, о Лемуеле, не царям вино пити, ані князям бажати п'янких напоїв!

Они могут пить слишком много и забыть, что закон говорит, тогда отнимут они права у бедных.
 
Щоб вони, напившись, знову не забули, та не покривили суду всіх, що пригноблені.

Нищим пиво отдай, отдай вино тем, чья жизнь такая горькая.
 
Дайте п'янких напоїв тому, що погибає, і вина тим, яким на серці гірко;

Будут пить они и забудут бедность свою, будут пить и забудут о своих несчастьях.
 
нехай п'є й забуде свої злидні, і нехай більше не згадує про своє горе.

Говори за тех, кто не может говорить, защищай права нищих!
 
Відкрий твої уста на користь німого, для всіх, що їм виречено погибель.

Говори и требуй справедливости! Защищай права бедных и нуждающихся!
 
Відкрий твої уста, суди по правді, розсуди діло бідного та сіромахи.

Очень трудно найти совершенную жену, но цена её превыше драгоценностей.
 
Жінку цнотливу — хто її знайде? Ціна її вища над перлини!

Муж её зависит от неё, он бедности никогда не узнает.
 
Серце її мужа покладається на неї; йому не бракуватиме прибутку.

Она всю жизнь старается для мужа и не становится причиной бед.
 
Вона чинить йому добро, не зло, покіль віку в неї.

Всё время занята она, собирая шерсть и хлопок. Сделанное собственными руками наслаждение приносит ей.
 
Дбає про льон та вовну, радо працює власними руками.

Словно корабль, приплывший издалека, она отовсюду приносит пищу в свой дом.
 
Вона, немов ті кораблі купецькі, здалека хліб привозить.

Утром встаёт она рано, еду всей семье готовит, а также и служанок кормит.
 
Встає удосвіта, дає домашнім їжу, і пай своїм слугиням.

Она земли приобретает, осматривая их, она заработанные деньги использует во благо и сама сажает виноградники.
 
До поля придивляється і його купує, і з власних рук дорібку виноградник садить.

Трудится она много, ей сил хватает на любую работу.
 
Стан вона свій підперізує міцно, й береться жваво до роботи.

Работая допоздна, она занимается обменом вещей и из этого получает прибыль.
 
Бачить, що її праця процвітає, світло її вночі не гасне.

Она прядёт свои нити и ткёт своё полотно.
 
Руки до кужеля простягає, а пальці її держать веретено.

Всегда подаёт она бедным и помогает всем, кто в нужде.
 
Вона для вбогого розтуляє долоню, нужденному подає руку.

Когда идёт снег, она о семье своей не волнуется, потому что она обеспечила всех тёплой одеждой.
 
Сніг не страшний для її хати, бо вся її сім'я одягнена подвійно.

Она делает простыни и покрывала, а на ней на самой одежда из прекрасного полотна.
 
Покривала вона собі готує, льон тонкий і порфіра — її одежа.

Люди чтут её мужа, так как он один из самых уважаемых городских вельмож.
 
Мужа її шанують у воротях, як засідає зо старшинами краю.

Она купцам продаёт сотканные ею одежды и сделанные своими руками кожаные ремни.
 
Вона тче тонке полотно й продає, і пояси купцеві доставляє.

Она и сильна, и уважаема всеми, и в будущее с уверенностью смотрит.
 
Сила й гідність — її одежа, і вона собі сміється з прийдешнього дня.

Она мудро рассуждает и учит всех любви и доброте.
 
Уста свої з мудрістю відкриває, доброта науки на язиці в неї.

Она не ленива и заботится обо всём доме.
 
Ретельно наглядає за ходом справ у хаті, хліба не знає їсти, нічого не робивши.

Дети её говорят о ней хорошо. Муж её хвалится ею:
 
Діти її встають і її величають, муж її теж її вихваляє.

«Есть много хороших женщин, но ты ни с кем не сравнима».
 
Сила було жінок цнотливих, ти ж перевищила усіх їх.

Грация и красота могут обмануть, но женщина, которая чтит Господа, должна быть восхвалена.
 
Краса — річ оманлива, врода — марна; жінка, що Господа боїться, — така хвали достойна!

Прилюдно восхваляй её за все дела, совершённые её руками.
 
Дайте їй з того, що надбали її руки, і нехай її вчинки хвалять її при брамі.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.