По Луке 18 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Пераклад праваслаўнай царквы

 
 

Затем Иисус рассказал ученикам притчу о том, что они должны постоянно молиться и не терять надежды.
 
Сказаў жа Ён ім і прытчу пра тое, што трэба заўсёды маліцца і не па́даць духам,

Он сказал: — В одном городе жил судья, который Бога не чтил и с людьми не считался.
 
ка́жучы: у адным горадзе быў нейкі суддзя́, які Бога не баяўся і людзей не саро́меўся.

И жила там вдова, которая ходила к нему и просила рассудить её тяжбу с противником.
 
І была́ ў тым горадзе адна ўдава́; і яна прыхо́дзіла да яго і казала: абаранí мяне ад працíўніка майго.

Долго он отказывался ей помочь, но однажды подумал: «Хоть я Бога не чту и с людьми не считаюсь,
 
А ён доўга не хацеў. Потым жа сказаў сам сабе: хоць я і Бога не баюся, і людзей не саро́меюся,

ладно уж, чтобы эта вдова мне больше не докучала, рассмотрю её дело, не то она меня замучит вконец».
 
але паколькі ро́біць мне кло́пат гэтая ўдава́, абараню́ яе, каб яна не прыхо́дзіла бяско́нца і не дакуча́ла мне.

И Господь прибавил: — Слышали, что сказал несправедливый судья?
 
І сказаў Гасподзь: чуеце, што гаво́рыць суддзя́ няпра́ведны?

Так неужели Бог не рассудит Своих избранников, которые денно и нощно взывают к Нему? Неужели Он затянет их дело?
 
А хіба́ Бог не ста́не на абарону абра́ннікаў Сваіх, якія клíчуць Яго дзень і ноч, і будзе мару́дзіць у дачыне́нні да іх?

Говорю вам, Он быстро рассудит их. Но когда Сын Человеческий придёт на землю, найдёт ли Он здесь веру?
 
Кажу вам, што Ён хутка ста́не на абаро́ну іх. Аднак, Сын Чалавечы, прыйшо́ўшы, ці зно́йдзе веру на зямлі?

А тем, кто считал себя праведником и свысока смотрел на других, Иисус рассказал такую притчу:
 
Сказаў жа і да некато́рых, што былí ўпэ́ўнены ў сабе, бы́ццам яны пра́веднікі, а іншых прыніжа́лі, такую прытчу:

— Два человека пришли в Храм помолиться, один — фарисей, а другой — откупщик.
 
два чалавекі ўвайшлі ў храм памалíцца: адзін фарысей, а другі мы́тнік.

Фарисей встал в стороне и молился так: «Благодарю тебя, Боже, за то, что я не похож на других — на всех этих грабителей, злодеев, развратников или на таких откупщиков, как этот.
 
Фарысей, стаўшы, маліўся сам у сабе так: Божа! дзякую Табе, што я не такі, як іншыя людзі — рабаўнікí, няпра́ведныя, распу́снікі, або як гэты мы́тнік:

Я соблюдаю пост дважды в неделю и плачу десятину со всех доходов».
 
пашчу́ два разы на тыдзень, даю́ дзесяцíну з усяго, што набыва́ю.

А откупщик, стоявший вдали от него, не смел даже глаз возвести к небу. Он лишь ударял себя в грудь, восклицая: «Боже, смилуйся надо мной, грешным!»
 
Мы́тнік жа, сто́ячы во́ддаль, не смеў і вачэй узня́ць да неба, а біў сябе ў грудзі, ка́жучы: Божа! будзь мíласцівы да мяне, грэшнага.

Так вот, говорю вам, именно он вернется домой оправданным перед Богом, ибо каждый возвышающий себя будет унижен, а унижающий себя будет возвышен.
 
Кажу вам, што гэты пайшоў у дом свой больш апраўда́ны, чым той: бо кожны, хто ўзвыша́е сябе, будзе прынíжаны, а хто прыніжа́е сябе, будзе ўзвы́шаны.

К нему приносили и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним, и ученики, видя это, пытались этому помешать.
 
Прыно́сілі да Яго і малы́х дзяцей, каб Ён дакрану́ўся да іх; убачыўшы гэта, вучні забараня́лі ім.

Тогда Иисус подозвал детей и сказал: — Пусть дети приходят ко Мне. Не препятствуйте им, ибо Царство Божье — для таких, как они.
 
Іісус жа, паклікаўшы іх, сказаў: пусцíце дзяцей прыхо́дзіць да Мяне і не перашкаджа́йце ім, бо такім нале́жыць Царства Божае;

Говорю вам истину: кто не примет Царство Божье так, как ребенок, тот не войдёт туда.
 
праўду кажу вам: хто не пры́ме Царства Божага, як дзіця́, той не ўвойдзе ў яго.

Один начальник спросил Иисуса: — Добрый учитель, как мне обрести вечную жизнь?
 
І спытаўся ў Яго нейкі начальнік, ка́жучы: Настаўнік Добры! што мне рабіць, каб унасле́даваць жыццё вечнае?

Иисус сказал: — Не называй меня добрым. Добр один только Бог.
 
Сказаў жа яму Іісус: чаму ты называеш Мяне добрым? ніхто не добры, толькі адзін Бог;

Ты знаешь заповеди: «Не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца и мать».
 
ведаеш за́паведзі: «не пралюбадзе́йнічай, не забіва́й, не крадзь, не све́дчы лжы́ва, шануй бацьку твайго і маці тваю».

Тот сказал: — Эти заповеди я соблюдаю с детства.
 
Ён жа сказаў: усё гэта захава́ў я з юна́цтва майго.

Услышав это, Иисус добавил: — Тогда тебе осталось одно. Продай всё, что имеешь, и раздай деньги беднякам, и взамен ты обретёшь на небе сокровище. А потом приходи и следуй за Мной.
 
Пачуўшы гэта, Іісус сказаў яму: яшчэ аднаго табе не хапа́е: усё, што маеш, прада́й і разда́й убогім, і будзеш мець скарб на небе, і прыходзь, і ідзі за Мною.

Услышав такое, тот глубоко огорчился, потому что был очень богат.
 
Ён жа, пачуўшы гэта, моцна засмуцíўся, таму што быў вельмі багаты.

Иисус взглянул на него и сказал: — Как трудно богатому войти в Царство Божье!
 
Убачыўшы, што той моцна засмуцíўся, Іісус сказаў: як цяжка тым, хто ма́е багацце, увайсцí ў Царства Божае!

Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому человеку войти в Царство Божье.
 
Бо лягчэ́й вярблюду прайсцí праз іго́льнае ву́шка, чым багатаму ўвайсцí ў Царства Божае.

Те, кто слышал это, спросили Его: — Кто же тогда может спастись?
 
І сказалі тыя, што чулі: хто ж тады можа спасцíся?

Он ответил: — Что невозможно людям, то возможно для Бога.
 
Ён жа сказаў: немагчы́мае лю́дзям магчы́ма Богу.

Петр сказал: — Мы всё оставили и пошли за Тобой.
 
І сказаў Пётр: вось, мы ўсё пакíнулі і пайшлі ўслед за Табою.

Иисус сказал им: — Говорю вам истину: всякий, кто ради Царства Божьего отказался от дома или жены, братьев или сестер, родителей или детей,
 
Ён жа сказаў ім: праўду кажу вам: няма нікога, хто пакíнуў дом, ці бацькоў, ці братоў, ці сясцёр, ці жонку, ці дзяцей дзеля Царства Божага,

тот во много раз больше получит уже в этом веке, а в веке грядущем — вечную жизнь.
 
і не атрымае ў шмат разоў больш у час гэты, а ў веку будучым жыцця́ вечнага.

Отозвав в сторону Двенадцать, Он сказал им: — Теперь мы пойдем в Иерусалим, где исполнится всё написанное пророками о Сыне Человеческом.
 
І, узяўшы дванаццаць вучняў, сказаў ім: вось, мы ўзыхо́дзім у Іерусалім, і збу́дзецца ўсё напíсанае прарокамі пра Сына Чалавечага:

Его выдадут иноверцам, над Ним будут глумиться, Его будут оскорблять и оплёвывать,
 
бо Ён вы́дадзены будзе язычнікам і абсмяя́ны, і знява́жаны, і аплява́ны,

Его бичуют и казнят, а на третий день Он воскреснет.
 
і пасля бічава́ння заб’юць Яго; і на трэці дзень уваскрэ́сне.

Но ученики ничего не поняли. Смысл Его слов был сокрыт от них, они не знали, о чём Он говорит.
 
Але яны нічога з гэтага не зразумелі; і было́ слова гэтае скры́та ад іх, і яны не ўсведамля́лі ска́занага.

Иисус подходил к Иерихону, а у дороги сидел, прося милостыню, слепой.
 
І ста́лася: калі Ён набліжа́ўся да Іерыхо́на, нейкі сляпы́ сядзеў пры дарозе, жабру́ючы;

Услышав шум идущей толпы, он спросил, что происходит.
 
і пачуўшы, што міма прахо́дзіць натоўп, пытаўся: што гэта такое?

Ему объяснили, что идет Иисус Назаретянин.
 
Паве́дамілі яму, што Іісус Назаранíн прахо́дзіць.

Тогда он вскричал: — Иисус, сын Давида, смилуйся надо мной!
 
І закрычаў ён, ка́жучы: Іісусе, Сыне Давідаў, памíлуй мяне!

Идущие в голове толпы велели ему замолкнуть, но он закричал ещё громче: — Сын Давида, смилуйся надо мной!
 
І тыя, што ішлі спе́раду, патрабава́лі ад яго, каб замоўк, але ён яшчэ мацне́й крычаў: Сыне Давідаў, памілуй мяне!

Остановившись, Иисус велел подвести его и, когда тот приблизился, спросил:
 
Спынíўшыся, Іісус загадаў прыве́сці яго да Сябе. Калі ж той наблíзіўся да Яго, спытаў яго,

— Чего ты от Меня хочешь? Тот ответил: — Хочу быть зрячим, Господин мой.
 
ка́жучы: што хочаш, каб Я зрабіў табе? Ён жа сказаў: Госпадзі! каб я стаў бачыць.

Иисус сказал: — Taк будь же зрячим! Вера исцелила тебя.
 
Іісус сказаў яму: стань віду́шчым! вера твая ўратава́ла цябе.

Тотчас глаза слепого открылись и он пошел вслед за Иисусом, восхваляя Бога, а весь народ, видя это, также восхвалил Бога.
 
І ён адразу стаў бачыць і пайшоў услед за Ім, сла́вячы Бога. І ўсе людзі, пабачыўшы гэта, узне́слі хвалу́ Богу.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.