Библия » Сравнение переводов

Римлянам 1 глава

Послание к Римлянам апостола Павла

« 1 Рим 1 SYN CAS 2 »
  Синодальный перевод   Перевод Еп. Кассиана
1 Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию,   Павел, раб Христа Иисуса, призванный апостол, избранный для Евангелия Божия,
2 которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях,   которое Он прежде обещал чрез Своих пророков в Святых Писаниях:
3 о Сыне Своём, Который родился от семени Давидова по плоти   о Сыне Своем, родившемся от семени Давидова по плоти,
4 и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мёртвых, о Иисусе Христе, Господе нашем,   поставленном Сыном Божиим в силе, по духу святости, в воскресении из мёртвых, об Иисусе Христе, Господе нашем,
5 через Которого мы получили благодать и апостольство, чтобы во имя Его покорять вере все народы,   чрез Которого мы получили благодать и апостольство, к послушанию веры ради имени Его во всех языческих народах,
6 между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом, –   к которым принадлежите и вы, званые Иисуса Христа,
7 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога отца нашего и Господа Иисуса Христа.   всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым, – благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
8 Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всем мире.   Прежде всего благодарю Бога моего чрез Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всём мире.
9 Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас,   Ибо свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в Евангелии Сына Его, как я непрестанно вспоминаю вас,
10 всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне прийти к вам,   всегда в молитвах моих прося, чтобы волею Божией был наконец управлен мой путь к вам.
11 ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему,   Ибо я жажду увидеть вас, чтобы уделить вам некоторое дарование духовное для утверждения вашего,
12 то есть утешиться с вами верою общею, вашею и моею.   то есть утешиться, вместе с вами, общей верою, вашею и моею.
13 Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался прийти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов.   Я не хочу, чтобы вы оставались в неведении, братья, что я много раз намеревался придти к вам – но я встречал препятствия до сих пор, – чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих языческих народов.
14 Я должен и Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам.   Должник я как Еллинам, так и варварам, как мудрым, так и несмысленным.
15 Итак, что до меня, я готов благовествовать и вам, находящимся в Риме.   Таким образом, что касается меня, я готов благовествовать и вам, находящимся в Риме.
16 Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что оно есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во-первых, Иудею, потом и Еллину.   Ибо я не стыжусь Евангелия, потому что оно есть сила Божия ко спасению каждому верующему: как Иудею, первому, так и Еллину.
17 В нём открывается правда Божия от веры в веру, как написано: «праведный верою жив будет».   Ибо праведность Божия в нем открывается от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет.
18 Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою.   Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду людей, держащих истину в плену у неправды,
19 Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им.   так как то, что можно знать о Боге, явно для них, ибо Бог им явил.
20 Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что они безответны.   Ибо то, что незримо в Нем, созерцается от создания мира чрез размышление над творениями: и вечная Его сила и Божество, так что нет у них извинения,
21 Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце;   потому что познав Бога, они Его, как Бога, не прославили и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце.
22 называя себя мудрыми, обезумели,   Называя себя мудрыми, они обезумели
23 и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, –   и изменили славу нетленного Бога в подобие образа тленного человека, и птиц, и четвероногих и пресмыкающихся.
24 то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела.   Поэтому предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они бесчестили свои тела:
25 Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен вовеки, аминь.   они заменили истину Божию ложью и поклоняются и служат твари, вместо Творца, Который благословен вовеки, аминь.
26 Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным;   Поэтому предал их Бог страстям бесчестным: ибо и женщины их заменили естественные сношения противоестественными;
27 подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за своё заблуждение.   подобным же образом и мужчины, оставив естественные сношения с женщиной, разгораются в вожделении своем друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение.
28 И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму – делать непотребства,   И поскольку они не рассудили иметь познание Бога, предал их Бог безрассудному уму делать недолжное:
29 так что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зависти, убийства, распрей, обмана, злонравия,   исполнены они всякой неправды, лукавства, любостяжания, злобы; полны зависти, убийства, ссор, коварства, злонравия, наговоров;
30 злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям,   они клеветники, богоненавистники, обидчики, высокомерны, хвастливы, изобретательны на зло, родителям непокорны,
31 безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы.   несмысленны, вероломны, нелюбовны, немилосердны.
32 Они знают праведный суд Божий, что делающие такие дела достойны смерти; однако не только их делают, но и делающих одобряют.   Они, познав суд Божий, что делающие таковое достойны смерти, не только то творят, но и делающих одобряют.

« 1 Рим 1 SYN CAS 2 »

2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.