Иов 5 глава

Книга Иова
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

Взывай, если есть отвечающий тебе. И к кому из святых обратишься ты?
 
Позовешь — кто тебе ответит?Кого из Святых просить станешь?

Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность.
 
Глупца погубит нетерпение,простака его страсть сведет в могилу.

Видел я, как глупец укореняется, и тотчас проклял дом его.
 
Видел я: не успеет глупец пустить корни,как падет на дом его внезапное проклятье;

Дети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника.
 
его дети подмоги не дождутся,перебьют их у городских ворот,и никто их не избавит;

Жатву его съест голодный и из-за тёрна возьмёт её, и жаждущие поглотят имущество его.
 
урожай их пойдет голодному(он от сорняков его очистит!),и жаждущий захватит их богатство.

Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
 
Ведь беда не из земли выходит,горе не на поле вырастает —

но человек рождается на страдание, как искры, чтобы устремляться вверх.
 
это человек рожден для горяи, как огненная искра, ввысь взлетает.

Но я к Богу обратился бы, предал бы дело моё Богу,
 
А я — обращаюсь к Богуи Богу мое дело вручаю.

Который творит дела великие и неисследимые, чудные без числа,
 
Велики Его дела, непостижимы,чудесам Его нет числа.

даёт дождь на лицо земли и посылает воды на лицо полей;
 
Он дарует земле дождьи воду посылает на поля;

униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение.
 
Он возвышает униженныхи плачущих выводит к спасению;

Он разрушает замыслы коварных, и руки их не довершают предприятия.
 
расстраивает замыслы коварных,и удача у них из рук уплывает;

Он уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:
 
умников на их же хитрости ловит,изворотливым путает расчеты —

днём они встречают тьму и в полдень ходят ощупью, как ночью.
 
среди бела дня их окутает мрак,в полдень, как ночью, побредут на ощупь.

Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного.
 
А несчастного — спасет Он от меча,от их пасти, от руки крепкой;

И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои.
 
потому есть у бедняка надежда,и злодейство пасть свою закроет.

Блажен человек, которого вразумляет Бог, и потому наказания Вседержителева не отвергай,
 
Блажен, кого Бог наставляет!Не отвергай наказаний Всесильного:

ибо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют.
 
Ранит Он, но Он и перевяжет,и рука Его, ударив, исцелит.

В шести бедах спасёт тебя, и в седьмой не коснётся тебя зло.
 
От шести несчастий Он избавит,и седьмое тебя не коснется:

Во время голода избавит тебя от смерти, и на войне — от руки меча.
 
в голод выкупит тебя у смерти,на войне — от меча избавит;

От бича языка укроешь себя и не убоишься опустошения, когда оно придёт.
 
ты избегнешь злого языка,не устрашишься, что грядет разоренье;

Опустошению и голоду посмеёшься и зверей земли не убоишься,
 
только посмеешься над разореньем и голодом,не страшны тебе будут дикие звери;

ибо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобою.
 
в союзе с тобой будут камни в поле,будут в мире с тобой звери полевые;

И узнаешь, что шатёр твой в безопасности, и будешь смотреть за домом твоим, и не согрешишь.
 
будешь знать, что мир в твоем шатре,свой дом осмотришь — ни в чем нет изъяна,

И увидишь, что семя твоё многочисленно, и отрасли твои, как трава на земле.
 
увидишь многочисленное потомство,будет отпрысков твоих — как трав на поле.

Войдёшь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в своё время.
 
В должном возрасте достигнешь ты могилы,как вовремя сжатый колос.

Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.
 
Вот что выяснили мы — так оно и есть!Выслушай, и усвой все это.

Примечания:

 
Синодальный перевод
11 сетовать — роптать, жаловаться.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.