По Иоанну 13 глава

Евангелие по Иоанну
Открытый перевод → Елизаветинская на русском

 
 

Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел Егo час и Он должен перейти из этого мира к Отцу, и любя своих в этом мире, открыл им совершенство Своей любви.
 
Прежде же праздника пасхи, ведый Иисус, яко прииде ему час, да прейдет от мира сего ко Отцу, возлюбль своя сущыя в мире, до конца возлюби их.

Во время ужина, когда Дьявол уже внушил мысль Иуде, сыну Шимона из Карийота, выдать Иисуса,
 
И вечери бывшей, диаволу уже вложившу в сердце иуде симонову искариотскому, да его предаст,

Тот, зная, что Отец дал ему власть надо всем и что, придя от Бога, Он к Богу уходит,
 
ведый Иисус, яко вся даде ему Отец в руце, и яко от Бога изыде и к Богу грядет:

встал из-за стола, снял верхнюю одежду и подпоясался полотенцем.
 
воста от вечери и положи ризы, и приемь лентион, препоясася:

Затем, наполнив водой умывальную чашу, Он начал омывать ноги ученикам и вытирать полотенцем.
 
потом влия воду во умывалницу и начат умывати ноги учеником и отирати лентием, имже бе препоясан.

Когда очередь дошла до Шимона Петра, тот Его спросил: — Ты, господин мой, собираешься омыть ноги мне?
 
Прииде же к симону петру, и глагола ему той: Господи, ты ли мои умыеши нозе?

Иисус ответил: — Что Я делаю, тебе сейчас не понять, поймешь потом.
 
Отвеща Иисус и рече ему: еже аз творю, ты не веси ныне, уразумееши же по сих.

Петр говорит: — Ни за что не дам Тебе омыть мои ноги! Иисус ответил: — Если Я не омою тебя, не будет у тебя общей доли со Мной.
 
Глагола ему петр: не умыеши ногу моею во веки. Отвеща ему Иисус: аще не умыю тебе, не имаши части со мною.

Шимон Петр воскликнул: — Господин мой, тогда не только ноги — омой мне и руки и голову!
 
Глагола ему симон петр: Господи, не нозе мои токмо, но и руце и главу.

Иисус ответил: — Омывшийся целиком больше не нуждается в омовениях, он совершенно чист. Так что вы чисты, но не все.
 
глагола ему Иисус: измовенный не требует, токмо нозе умыти, есть бо весь чист: и вы чисти есте, но не вси.

Он знал, кто выдаст Его, а потому и добавил: «Вы не все чисты».
 
Ведяше бо предающаго его: сего ради рече, яко не вси чисти есте.

Итак, омыв им ноги и одевшись, Он снова возлег за столом и сказал: — Понятно ли вам, что Я сделал?
 
Егда же умы ноги их, прият ризы своя, возлег паки, рече им: весте ли, что сотворих вам?

Вы почетаете меня Учителем и Господином и верно делаете, ибо так оно и есть.
 
Вы глашаете мя учителя и Господа, и добре глаголете: есмь бо.

Но если Я, Господин и Учитель, омыл вам ноги, то и вы должны омывать ноги друг другу.
 
Аще убо аз умых ваши нозе, Господь и учитель, и вы должни есте друг другу умывати нозе:

Я вам подал пример: как Я поступил, так поступайте и вы.
 
образ бо дах вам, да, якоже аз сотворих вам, и вы творите.

Истинно, истинно говорю вам: раб не превосходит своего господина, и вестник — пославшего его.
 
Аминь, аминь глаголю вам: несть раб болий господа своего, ни посланник болий пославшаго его.

Теперь вы это знаете. Благословенны вы, когда так и поступаете!
 
Аще сия весте, блажени есте, аще творите я.

Я говорю не о всех вас, Я знаю тех, кого выбрал. Но должны исполниться слова Писания: «Кто ест со мной хлеб, тот против меня замышляет недоброе».
 
Не о всех вас глаголю: аз (бо) вем, ихже избрах: но да писание сбудется: ядый со мною хлеб воздвиже на мя пяту свою.

Я говорю вам об этом сейчас, до того как это случилось, чтобы, когда случится, вы поверили, что Я — это Я.
 
Отселе глаголю вам, прежде даже не будет, да, егда будет, веру имете, яко аз есмь.

Истинно, истинно говорю вам: кто принимает посланного Мной, тот Меня принимает, а кто Меня принимает, тот принимает Пославшего Меня.
 
Аминь, аминь глаголю вам: приемляй, аще кого послю, мене приемлет: а приемляй мене приемлет пославшаго мя.

Сказав это, Иисус внутренне содрогнулся и изрек: — Истинно, истинно говорю вам: один из вас меня выдаст.
 
Сия рек Иисус возмутися духом и свидетелствова и рече: аминь, аминь глаголю вам, яко един от вас предаст мя.

Ученики посмотрели друг на друга, не понимая, о ком Он говорит.
 
Сзирахуся убо между собою ученицы, недоумеющеся, о ком глаголет.

Рядом с Иисусом возлежал ученик, которого Он любил.
 
Бе же един от ученик его возлежя на лоне Иисусове, егоже любляше Иисус:

Шимон Петр кивнул ему, чтобы тот узнал, о ком идёт речь.
 
поману же сему симон петр вопросити, кто бы был, о немже глаголет.

Тот ученик, положив голову на грудь Иисуса, спросил: — Господин мой, кто он?
 
Напад же той на перси Иисусовы, глагола ему: Господи, кто есть?

Иисус ответил: — Тот, кому я дам, обмакнув, кусок хлеба, — и, обмакнув хлеб, подал его Иуде, сыну Шимона из Карийота.
 
Отвеща Иисус: той есть, емуже аз омочив хлеб подам. И омочь хлеб, даде иуде симонову искариотскому.

Как только Иуда взял кусок, в него вошёл Сатана. Иисус сказал ему: — То, что делаешь, делай быстро.
 
И по хлебе тогда вниде в онь сатана. глагола убо ему Иисус: еже твориши, сотвори скоро.

Никто из возлежавших не понял, о чём Он это сказал.
 
Сего же никтоже разуме от возлежащих, к чесому рече ему.

А так как Иуда распоряжался денежным ящиком, некоторые подумали, что Иисус сказал: «Купи нам, что нужно, к празднику», — или поручил подать бедным.
 
Нецыи же мняху, понеже ковчежец имяше иуда, яко глаголет ему Иисус: купи, еже требуем на праздник: или нищым да нечто даст.

Иуда, взяв хлеб, немедленно вышел. А была ночь.
 
Приим же он хлеб, абие изыде: бе же нощь. Егда изыде,

Когда он вышел, Иисус сказал: — Теперь прославлен Сын Человеческий и Бог в Нём прославлен.
 
глагола Иисус: ныне прославися Сын Человеческий, и Бог прославися о нем:

Но если Бог в Нём прославлен, то Бог и Его в Себе прославит и прославит уже скоро.
 
аще Бог прославися о нем, и Бог прославит его в себе, и абие прославит его.

Дети мои! Ещё недолго Я буду с вами. Вы будете Меня искать, но, говорю вам, как сказал евреям: «Куда Я иду, вам туда не дойти».
 
Чадца, еще с вами мало есмь: взыщете мене, и якоже рех иудеом, яко аможе аз иду, вы не можете приити: и вам глаголю ныне.

Я даю вам новое повеление: любите друг друга. Как Я полюбил вас, так и вы друг друга любите.
 
Заповедь новую даю вам, да любите друг друга: якоже возлюбих вы, да и вы любите себе:

По этой взаимной любви в вас будут узнавать Моих учеников.
 
о сем разумеют вси, яко мои ученицы есте, аще любовь имате между собою.

Шимон Петр спросил его: — Господин, куда Ты идешь? Иисус ответил: — Куда Я иду, сейчас ты туда не можешь за Мной пойти, но позже пойдёшь за Мной.
 
Глагола ему симон петр: Господи, камо идеши? Отвеща ему Иисус: аможе (аз) иду, не можеши ныне по мне ити: последи же по мне идеши.

Петр спросил: — Господин мой, почему я не могу пойти за Тобой сейчас же? Я жизнь отдам за Тебя!
 
Глагола ему петр: Господи, почто не могу ныне по тебе ити? (ныне) душу мою за тя положу.

Иисус ответил: — Жизнь отдашь за Меня? Истинно, истинно говорю вам: ещё не пропоет петух, как ты трижды от Меня отречешься.
 
Отвеща ему Иисус: душу ли твою за мя положиши? аминь, аминь глаголю тебе: не возгласит алектор, дондеже отвержешися мене трищи.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.