2 Царств 22 глава

Вторая книга Царств
Синодальный перевод → Перевод Десницкого

 
 

И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
 
Давид обратился к Господу со словами этой песни, когда избавил его Господь от руки всех врагов его и от руки Саула:

Господь — твердыня моя и крепость моя и избавитель мой.
 
«Господь — скала моя, крепость моя, Избавитель мой.

Бог мой — скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего, ограждение моё и убежище моё; Спаситель мой, от бед Ты избавил меня!
 
Бог мой — защита моя: в нем прибежище мое,Он — щит мой, сила спасения моего и твердыня моя.

Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.
 
Воскликну Господу: “Слава Тебе!” —и от врагов моих буду спасен —

Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;
 
ибо волны смерти вокруг меня,потоки гибельные в ужас повергают.

цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
 
Путы могилы со всех сторон,смерти западня предо мной.

Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из чертога Своего голос мой, и вопль мой дошёл до слуха Его.
 
В беде моей я к Господу воззвал,к Богу моему воззвал —голос мой услышал Он из Храма своего,воплю моему внял!

Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался Он.
 
Закачалась, затряслась земля,поколебались основания небеси закачались, ибо гнев Его воспылал.

Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.
 
Дым и огонь исходили от Него,сыпались горящие угли.

Наклонил Он небеса и сошёл; и мрак под ногами Его;
 
наклонил Он небеса и сошел —мгла под ногами Его.

и воссел на Херувимов, и полетел, и понёсся на крыльях ветра;
 
Воссел он на херувима и полетел,явился на крыльях ветра,

и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных;
 
сделал мрак покровом своимполог вокруг Него — густые тучи дождевые,

от блистания пред Ним разгорались угли огненные.
 
сияние перед Ним,пылающие угли!

Возгремел с небес Господь, и Всевышний дал глас Свой;
 
Возгремел Господь с небес,голос Всевышнего прозвучал!

пустил стрелы и рассеял их; блеснул молниею и истребил их.
 
Пустил Он стрелы и рассеял врагов,молниями смешал их ряды.

И открылись источники моря, обнажились основания вселенной от грозного гласа Господа, от дуновения духа гнева Его.
 
Стало зримым морское дно,основания мира обнажилисьот грозного укора Господня,от дуновения гнева Его.

Простёр Он руку с высоты и взял меня, и извлёк меня из вод многих;
 
С высоты простер руку Свою, подхватил меняи извлек из пучины водной.

избавил меня от врага моего сильного, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
 
Спас Он меня от врагов лютых,от ненавистников, что сильнее меня.

Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня
 
В день несчастья напали они на меня,но опорой мне был Господь.

и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
 
Из опасности Он вывел меня,избавил меня, ибо угоден я Ему.

Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня.
 
Воздал мне за праведность мою Господь,наградил за чистоту моих рук.

Ибо я хранил пути Господа и не был нечестивым пред Богом моим,
 
Ибо путей Господних держался я,не отступал от Бога моегочтобы нечестию предаваться.

ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал,
 
все веленья Его всегда предо мной,и от заповедей Его никогда не уклонялся.

и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне.
 
Непорочным я был перед Ними удерживался от греха;

И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его.
 
и за праведность наградил меня Господь,за то, что чист я в глазах Его.

С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним — искренно,
 
С милостивым Ты поступаешь милостиво,с непорочным — по непорочности его,

с чистым — чисто, а с лукавым — по лукавству его.
 
чистому сердцем Ты являешь чистоту,а бесчестного Ты перехитришь.

Людей угнетённых Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных.
 
Ты спасаешь бедных людей,но следишь за надменными, чтоб унизить их.

Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою.
 
Ты светильник мой, Господь,Господь, ты тьму для меня обращаешь в свет.

С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.
 
Только с Тобой я выхожу на врага,с Богом моим взбираюсь на стену.

Бог! — непорочен путь Его, чисто слово Господа, щит Он для всех, надеющихся на Него.
 
Бог — совершенен путь его,слово Господа испытано огнем,Он — щит для всех, прибегающих к Нему.

Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?
 
Кто Бог, кроме Господа,кто скала, кроме нашего Бога?

Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь;
 
Бог — могучая защита моя,направляет меня на совершенный путь,

делает ноги мои, как оленьи, и на высотах поставляет меня;
 
делает ноги мои быстрыми, как у оленя,на высотах моих ставит меня,

научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук.
 
учит ратному искусству руки мои,дает силу натянуть бронзовый лук.

Ты даёшь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня.
 
Ты даешь мне спасительный щит,твое нисхождение — величие мое!

Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
 
Только с Тобой шаг мой широк,уверена поступь моя.

Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколе не уничтожу их;
 
Преследую я врагов и истребляю их,не возвращусь, пока с ними не расправлюсь.

и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои.
 
Расправляюсь, поражаю их,не подняться им — падают под ноги мне!

Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня;
 
Ты придал мне силы для войны,восставших на меня мне покорил.

Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
 
Врагов моих ты в бегство обратил,уничтожил я ненавидевших меня.

Они взывают, но нет спасающего, — ко Господу, но Он не внемлет им.
 
Вопили о помощи, но никто их не спас,и Господь к их мольбам не снизошел.

Я рассеваю их, как прах земной, как грязь уличную мну их и топчу их.
 
Я развеял их, словно прах земной,бросив, растоптал, как уличную грязь.

Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою над иноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.
 
Ты избавил меня от восстаний народа моего,поставил меня во главе других племен,и люди, которых я не знал, служат мне.

Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.
 
Иноземцы раболепствую передо мной,повинуются, едва слышат мой приказ;

Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
 
растерянные и препоясанныевыходят иноплеменники из укрытий своих.

Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесён Бог, убежище спасения моего,
 
Жив Господь! Слава Ему, скале моей!Да будет превознесен Бог, твердыня спасения моего!

Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы
 
Бог, воздающий обидчикам за меня,покоряющий мне народы,

и избавляющий меня от врагов моих! Над восстающими против меня Ты возвысил меня; от человека жестокого Ты избавил меня.
 
освобождающий меня от врагов.Ты возвысил меня над восставшими против меня,от людей, чинивших насилие, избавил.

За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,
 
А потому прославлю Тебя, Господь, среди народов,имя твое воспевать буду.

величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его вовеки!
 
Одерживать победы великие даешь ты царюи милость оказываешь помазаннику Своему, Давиду,и потомству его вовеки».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.