Послание к Ефесянам апостола Павла
Синодальный перевод | Новый русский перевод | ||
---|---|---|---|
1 | Для сего-то я, Павел, сделался узником Иисуса Христа за вас язычников. | Вот почему я, Павел, нахожусь в заключении за Иисуса Христа ради вас, язычников. | |
2 | Как вы слышали о домостроительстве благодати Божией, данной мне для вас, | Вы, конечно же, слышали о том, что Бог возложил на меня ответственность передать вам Божью благодать. | |
3 | потому что мне через откровение возвещена тайна (о чём я и выше писал кратко), | Он открыл мне тайный план, о котором я вам уже вкратце писал. | |
4 | то вы, читая, можете усмотреть моё разумение тайны Христовой, | Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Христа, | |
5 | которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих, как ныне открыта святым Апостолам Его и пророкам Духом Святым, | которая не была открыта прежним поколениям людей, но теперь Дух открыл ее святым Божьим апостолам и пророкам. | |
6 | чтобы и язычникам быть сонаследниками, составляющими одно тело, и сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования, | Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся наследниками благословений Божьих и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное в Иисусе Христе. | |
7 | которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его. | По благодати Божьей, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести. | |
8 | Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия – благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово | Я – самый незначительный из всех святых, и мне была дана эта благодать: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Христа. | |
9 | и открыть всем, в чем состоит домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Иисусом Христом, | Мне было доверено просветить всех относительно этого плана, который был от самого начала скрыт Богом, сотворившим все. | |
10 | дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия, | Согласно ему, многообразная мудрость Божья должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через Церковь. | |
11 | по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем, | Это Его вечный замысел, который Он осуществил во Христе Иисусе, нашем Господе. | |
12 | в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него. | В Нем и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Богу. | |
13 | Посему прошу вас не унывать при моих ради вас скорбях, которые суть ваша слава. | Поэтому я прошу вас не отчаиваться из-за моих страданий ради вас, потому что они служат к вашей славе. | |
14 | Для сего преклоняю колени мои пред Отцом Господа нашего Иисуса Христа, | Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Отцом, | |
15 | от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле, | от Которого получает имя каждый род на небесах и на земле. | |
16 | да даст вам, по богатству славы Своей, крепко утвердиться Духом Его во внутреннем человеке, | Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой | |
17 | верою вселиться Христу в сердца ваши, | и чтобы через веру в ваши сердца вселился Христос; | |
18 | чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота, | молюсь, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, вместе со всеми святыми могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Христа | |
19 | и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею. | и могли познать эту любовь, которая превыше человеческого разумения; молюсь, чтобы ваша жизнь преисполнилась всей полнотой Божьей. | |
20 | А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чём помышляем, | А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чем мы просим или даже о чем помышляем, | |
21 | Тому слава в Церкви во Христе Иисусе во все роды, от века до века. Аминь. | да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Иисуса Христа и через Церковь! Аминь. |