1 ἀμαυρωθήσεται потускнело V-FPI-3S
χρυσίον, золото, 5553 N-ASN ἀλλοιωθήσεται изменилось 2087 V-FPI-3S ἀργύριον серебро 694 N-ASN ἐξεχύθησαν рассыпались 1632 V-API-3P
2 τίμιοι почтенные 5093 A-NPM ἐπηρμένοι отягчённые 1869 V-XAP-NPM ἐλογίσθησαν сочтены 3049 V-API-3P ὀστράκινα глиняные 3749 A-NPN κεραμέως гончара. 2763 N-GSM
3 δράκοντες драконы 1404 N-NPM ἐξέδυσαν обнажили 1562 V-AAI-3P μαστούς, гру́ди, 3149 N-APM ἐθήλασαν кормят грудью 2337 V-AAI-3P σκύμνοι детёнышей N-NPM
θυγατέρες дочери 2364 N-NPF ἀνίατον безнадёжности A-ASM
στρουθίον воробьи 4765 N-ASN ἐρήμῳ. пустыне. 2048 N-DSF
4 Ἐκολλήθη Пристал 2853 V-API-3S θηλάζοντος сосущего [грудного младенца] 2337 V-PAPGS φάρυγγα гортани N-ASM
νήπια младенцев 3516 A-NPN ᾔτησαν попросили 154 V-AAI-3P διακλῶν разломил [бы] V-PAP-NSM
5 ἔσθοντες едят 2068 V-PAP-NPM τρυφὰς сладкие 5172 N-APF ἠφανίσθησαν исчезли 853 V-API-3P ἐξόδοις, улицах, 1841 N-DPF τιθηνούμενοι вскормленные V-PMPP-NPM
κόκκων багряницах 2848 N-GPM περιεβάλοντο оделись 4016 V-AMI-3P κοπρίας. навозом. 2874 N-APF
6 ἐμεγαλύνθη возвеличилось 3170 V-API-3S ἀνομία беззаконие 458 N-NSF θυγατρὸς дочери 2364 N-GSF ἀνομίας беззакония 458 N-GSF Σοδομων Содома 4670 N-GPN κατεστραμμένης ниспровергнутой 2690 V-RMPGS σπουδῇ, [с] поспешностью, 4710 N-DSF ἐπόνεσαν утрудились V-AAI-3S
χεῖρας. ру́ки. 5495 N-APF
7 Ἐκαθαριώθησαν Были очищены 2511 V-API-3P ναζιραῖοι назореи N-NPM
χιόνα, сне́га, 5510 N-ASF ἔλαμψαν воссияли 2989 V-AAI-3P ἐπυρρώθησαν сгустились V-API-3P
σαπφείρου сапфира 4552 N-GSF ἀπόσπασμα сечение N-NASN
8 Ἐσκότασεν Потемнел 4654 V-AAI-3S ἀσβόλην сажи N-ASF
ἐπεγνώσθησαν узнаваемы 1921 V-API-3P ἐξόδοις· улицах; 1841 N-DPF ἐπάγη прилипла 4078 V-API-3S ἐξηράνθησαν, иссохли, 3583 V-API-3P ἐγενήθησαν были сделаны 1096 V-AOI-3P ξύλον. дерево. 3586 N-ASN
9 τραυματίαι избиты N-NPM
ῥομφαίας мечём 4501 N-GSF τραυματίαι избиты N-NPM
λιμοῦ· голодом; 3042 N-GSM ἐπορεύθησαν они пошли 4198 V-AOI-3P ἐκκεκεντημένοι пронзённые 1574 V-RMPNP γενημάτων плодов 1081 N-GPN
10 γυναικῶν женщин 1135 N-GPF οἰκτιρμόνων отзывчивых 3629 A-GPF ἥψησαν сварили V-AAI-3P
ἐγενήθησαν оказались 1096 V-AOI-3P συντρίμματι разрушении 4938 N-DSN θυγατρὸς дочери 2364 N-GSF
11 Συνετέλεσεν Завершил 4931 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐξέχεεν излил 1632 V-AAI-3S ἀνῆψεν спалил 381 V-AAI-3S κατέφαγεν съел 2719 V-2AAI-3S θεμέλια основания 2310 N-APN
12 ἐπίστευσαν поверили 4100 V-AAI-3P κατοικοῦντες населяющие 2730 V-PAP-NPM οἰκουμένην, обитаемую [землю], 3625 N-ASF εἰσελεύσεται будет входить 1525 V-FDI-3S ἐκθλίβων неприятель V-PAP-NSM
Ιερουσαλημ. Иерусалима. 2419 N-PRI
13 ἁμαρτιῶν грехов 266 N-GPF προφητῶν пророков 4396 N-GPM ἀδικιῶν неправедностей 93 N-GPF ἱερέων священников 2409 N-GPM ἐκχεόντων проливали 1632 V-PAPGP δίκαιον праведного 1342 A-ASN
14 Ἐσαλεύθησαν Были поколеблены 4531 V-API-3P ἐγρήγοροι бодрствующие 1453 V-RAO-3S ἐξόδοις, улицах, 1841 N-DPF ἐμολύνθησαν были осквернены 3435 V-API-3P αἵματι· крови́; 129 N-DSN δύνασθαι возможности 1410 V-PNN ἥψαντο коснулись 680 V-ADI-3P ἐνδυμάτων одежд 1742 N-GPN
15 Ἀπόστητε Отступи́те 868 V-2AAM-2P ἀκαθάρτων нечистых 169 A-GPN καλέσατε призовите 2564 V-AAM-2P ἀπόστητε отступи́те 868 V-2AAM-2P ἀπόστητε, отступи́те, 868 V-2AAM-2P ἅπτεσθε, прикасайтесь, 680 V-PMM-2P ἀνήφθησαν [они] зажги огонь 381 V-API-3P ἐσαλεύθησαν· были поколеблены; 4531 V-API-3P ἔθνεσιν народах: 1484 N-DPN προσθῶσιν будут 4369 V-AAS-3P παροικεῖν. жить. 3939 V-PAN
16 κυρίου Го́спода 2962 N-GSM προσθήσει прибавит 4369 V-FAI-3S ἐπιβλέψαι посмотреть 1914 V-AAN αὐτοῖς· [на] них; 846 D-DPM ἱερέων священников 2409 N-GPM ἔλαβον, приняли, 2983 V-AAI-3P πρεσβύτας старцев 4246 N-APM ἠλέησαν. помиловали. 1653 V-AAI-3P
17 ἐξέλιπον стёрлись 1587 V-AAI-3P ὀφθαλμοὶ глаза́ 3788 N-NPM βοήθειαν помощи 996 N-ASF μάταια· тщетно; 3152 A-APN ἀποσκοπευόντων ожиданием V-PAP-NPM
ἀπεσκοπεύσαμεν ожидали V-AAI-1P
σῷζον. спасающий. 4982 V-PAPAS
18 Ἐθηρεύσαμεν Уловили 2340 V-AAI-1P πορεύεσθαι идти 4198 V-PNN πλατείαις улицах 4113 N-DPF ἤγγικεν приблизился 1448 V-RAI-3S ἐπληρώθησαν исполнились 4137 V-API-3P πάρεστιν присутствует 3918 V-PAI-3S
19 Κοῦφοι Скорейшие A-NPM
ἐγένοντο сделались 1096 V-2ADI-3P διώκοντες преследующие 1377 V-PAP-NPM οὐρανοῦ, неба, 3772 N-GSM ἐξήφθησαν, были посажены, V-API-3P
ἐνήδρευσαν делали засаду 1748 V-AAI-3P
20 Πνεῦμα Дыхание 4151 N-NSN προσώπου лица́ 4383 N-GSN χριστὸς Помазанник 5547 N-NSM κυρίου Го́спода 2962 N-GSM συνελήμφθη был взят 4815 V-API-3S διαφθοραῖς растлениях 1312 N-DPF οὗ [о] Котором 3739 R-GSM εἴπαμεν мы говорили: 3004 V-AAI-1P ζησόμεθα будем жить 2198 V-FDI-1P ἔθνεσιν. народов. 1484 N-DPN
21 Χαῖρε Радуйся 5463 V-PAM-2S εὐφραίνου, веселись, 2165 V-PPM-2S Ιδουμαίας Идумеи 2401 N-GSF κατοικοῦσα живущая 2730 V-PAP-NSF διελεύσεται пройдёт 1330 V-FDI-3S κυρίου, Го́спода, 2962 N-GSM μεθυσθήσῃ опьянеешь 3184 V-FPI-2S ἀποχεεῖς. изольёшь. V-FAI-2S
22 Ἐξέλιπεν Окончилось 1587 V-AAI-3S ἀνομία беззаконие 458 N-NSF προσθήσει прибавит 4369 V-FAI-3S ἀποικίσαι переселять V-AAN
ἐπεσκέψατο Он посетил 1980 V-ADI-3S ἀνομίας беззакония 458 N-GSF Εδωμ· Едома; N-NSM
ἀπεκάλυψεν открыл 601 V-AAI-3S ἀσεβήματά нечестия N-APN
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Плач Иеремии, 4 глава. Подстрочник Винокурова.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.