Хр. Рима 12 глава

Послание апостола Павла христианам Рима
Под редакцией Кулаковых → Елизаветинская на русском

 
 

Так что призываю вас, братья: памятуя о милосердии Божьем, отдайте себя полностью Богу как жертву живую, Ему посвященную и для Него угодную — в том будет истинное духовное служение ваше.1
 
Молю убо вас, братие, щедротами Божиими, представите телеса ваша жертву живу, святу, благоугодну Богови, словесное служение ваше,

И не сообразуйтесь с миром2 этим, а преобразуйтесь через полное обновление ума вашего. Тогда вы сможете на себе познать, что есть воля Божья, и понять, что хорошо и зрело и что Ему угодно.3
 
и не сообразуйтеся веку сему, но преобразуйтеся обновлением ума вашего, во еже искушати вам, что есть воля Божия благая и угодная и совершенная.

А я, по данной мне благодати, каждому из вас говорю: не думайте о себе более, чем следует, но старайтесь судить о своих способностях здраво, помня, что Бог дал каждому свою меру веры.4
 
Глаголю бо благодатию давшеюся мне, всякому сущему в вас не мудрствовати паче, еже подобает мудрствовати: но мудрствовати в целомудрии, коемуждо якоже Бог разделил есть меру веры.

Ибо как тело наше состоит из многих частей и все они имеют свое особое назначение,
 
Якоже бо во едином телеси многи уды имамы, уды же вси не тожде имут делание,

так и мы, сколь ни много нас, во Христе составляем одно тело и как части его соединены друг с другом.5
 
такожде мнози едино тело есмы о Христе, а по единому друг другу уди.

Мы имеем различные дарования соответственно данной нам благодати. А поэтому, если у кого есть, например, дар возвещать весть Божию,6 пусть он это и делает согласно вере;
 
Имуще же дарования по благодати данней нам различна: аще пророчество, по мере веры:

у кого дар служения,7 тот пусть служит; у кого дар учить, пусть учит;
 
аще ли служение, в служении: аще учяй, во учении:

умеющий ободрять и должен ободрять. Жертвующий должен жертвовать щедро. Тому, кто призван быть руководителем, надлежит усердствовать; а кто проявляет милосердие, пусть делает это с радостью.8
 
аще утешаяй, во утешении: подаваяй, в простоте: предстояй, со тщанием: милуяй, с добрым изволением.

Любовь ваша да будет нелицемерной, отвращайтесь от зла и твердо держитесь добра!
 
Любы нелицемерна: ненавидяще злаго, прилепляйтеся благому:

Будьте преданны друг другу в братской любви, других почитайте выше, чем себя самих.
 
братолюбием друг ко другу любезни: честию друг друга болша творяще:

Не ослабевайте в усердии, духом пламенейте,9 служите Господу.
 
тщанием не лениви, духом горяще, Господви работающе.

Радуйтесь в надежде, в испытаниях будьте стойки, в молитве — постоянны.
 
упованием радующеся, скобри терпяще, в молитве пребывающе:

Помогайте братьям вашим,10 когда оказываются они в нужде, и будьте всегда гостеприимны.
 
требованием святых приюбщающеся, страннолюбия держащеся:

Благословляйте гонителей ваших, благословляйте, а не проклинайте.
 
благословляйте гонящыя вы: благословите, а не клените.

С радующимися радуйтесь и с плачущими плачьте.
 
Радоватися с радующимися, и плакати с плачущими.

Относитесь участливо друг к другу, не впадайте в высокомерие и держитесь смиренных.11 Не мните о себе.
 
Тожде друг ко другу мудрствующе. не высокая мудрствующе, но смиренными ведущеся: не бывайте мудри о себе:

Никому за зло не воздавайте злом, и то, что вы печетесь только о добром, пусть будет для всех очевидным.
 
ни единому же зла за зло воздающе, промышляюще добрая пред всеми человеки.

Со всеми людьми, насколько это зависит от вас, будьте в мире.
 
Аще возможно, еже от вас, со всеми человеки мир имейте.

Не мстите за себя, возлюбленные мои, но предоставьте всё гневу Божьему. Ибо написано: «Мое возмездие. Я воздам»,12 — говорит Господь.
 
Не себе отмщающе, возлюблении, но дадите место гневу. Писано бо есть: мне отмщение, аз воздам, глаголет Господь.

И более того: «Если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напои его; поступая так, горящие угли соберешь ты ему на голову».13
 
Аще убо алчет враг твой, ухлеби его: аще ли жаждет, напой его: сие бо творя, углие огнено собираеши на главу его.

Не дай злу победить тебя, но побеждай его добром.
 
Не побежден бывай от зла, но побеждай благим злое.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: принимаемую Им, (что есть) духовное (или: разумное) служение ваше.
2  [2] — Или: веком.
2  [3] — Друг. возм. пер.: воля Божия — Его благая, приятная и совершенная воля.
3  [4] — Или: но думайте о том, (чтобы обладать) здравой самооценкой согласно вере, которую Бог дал каждому.
5  [5] — Букв.: а по одному — мы части тела друг друга.
6  [6] — Или: есть дар проповеди/дар пророчества.
7  [7] — Очевидно, в знач. служения бытовым нуждам людей.
8  [8] — Ст. 6−21, а особенно 6−8, в оригинале написаны в сжатом, не поддающемся буквальному переводу изложении.
11  [9] — Друг. возм. пер.: воспламеняемые Духом.
13  [10] — Букв.: святым.
16  [11] — Или: будьте готовы заниматься скромными делами.
19  [12] — Втор 32:35.
20  [13] — Притч 25:21,22 (LXX). Наиболее вероятный смысл этой метафоры: враг окажется устыженным и из врага превратится в друга.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.