Библия VIN Подстрочник Винокурова

Песня Песней, 3 Песня Песней, 3 глава

1
Ἐπὶ На 1909 PREP
κοίτην постели 2845 N-ASF
μου моей 3450 P-1GS
ἐν в 1722 PREP
νυξὶν ночи́ 3571 N-DPF
ἐζήτησα искала 2212 V-AAI-1S
ὃν которого 3739 R-ASM
ἠγάπησεν полюбила 25 V-AAI-3S
  1510 T-NSF
ψυχή душа́ 5590 N-NSF
μου, моя, 3450 P-1GS
ἐζήτησα искала 2212 V-AAI-1S
αὐτὸν его 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
εὗρον нашла 2147 V-AAI-1S
αὐτόν, его, 846 P-ASM
ἐκάλεσα призвала 2564 V-AAI-1S
αὐτόν, его, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
ὑπήκουσέν послушался 5219 V-AAI-3S
μου. меня. 3450 P-1GS
2
ἀναστήσομαι Встану 450 V-FMI-1S
δὴ поэтому 1211 PRT
καὶ и 2532 CONJ
κυκλώσω обойду 2944 V-FAI-1S
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
πόλει городе 4172 N-DSF
ἐν по 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
ἀγοραῖς рыночным площадям 58 N-DPF
καὶ и 2532 CONJ
ἐν по 1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
πλατείαις улицам 4113 N-DPF
καὶ и 2532 CONJ
ζητήσω я буду искать 2212 V-AAS-1S
ὃν которого 3739 R-ASM
ἠγάπησεν полюбила 25 V-AAI-3S
  1510 T-NSF
ψυχή душа́ 5590 N-NSF
μου· моя; 3450 P-1GS
ἐζήτησα искала 2212 V-AAI-1S
αὐτὸν его 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
εὗρον нашла 2147 V-AAI-1S
αὐτόν. его. 846 P-ASM
3
εὕροσάν Нашли 2147 V-AAI-3P
με меня 3165 P-1AS
οἱ   3588 T-NPM
τηροῦντες стерегущие 5083 V-PAP-NPM
οἱ   3588 T-NPM
κυκλοῦντες обходящие 2944 V-PAPNP
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
πόλει городе. 4172 N-DSF
Μὴ Не 3361 PRT-N
ὃν которого 3739 R-ASM
ἠγάπησεν полюбила 25 V-AAI-3S
  1510 T-NSF
ψυχή душа́ 5590 N-NSF
μου моя 3450 P-1GS
εἴδετε вы увидели? 1492 V-2AAI-2P
4
ὡς Как 5613 ADV
μικρὸν немного 3397 A-ASM
ὅτε когда 3753 ADV
παρῆλθον я прошла 3928 V-2AAI-1S
ἀπ᾽ от 575 PREP
αὐτῶν, них, 846 D-GPM
ἕως как 2193 ADV
οὗ которого [времени] 3739 R-GSM
εὗρον нашла 2147 V-AAI-1S
ὃν которого 3739 R-ASM
ἠγάπησεν полюбила 25 V-AAI-3S
  1510 T-NSF
ψυχή душа́ 5590 N-NSF
μου· моя; 3450 P-1GS
ἐκράτησα удержала 2902 V-AAI-1S
αὐτὸν его 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀφήσω оставлю 863 V-FAI-1S
αὐτόν, его, 846 P-ASM
ἕως пока [не] 2193 ADV
οὗ которого [времени] 3739 R-GSM
εἰσήγαγον введу 1521 V-2AAI-3P
αὐτὸν его 846 P-ASM
εἰς в 1519 PREP
οἶκον дом 3624 N-ASM
μητρός матери 3384 N-GSF
μου моей 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
εἰς во 1519 PREP
ταμίειον внутреннюю комнату 5009 N-NSN
τῆς   3588 T-GSF
συλλαβούσης овладения 4815 V-PAPGS
με. мной. 3165 P-1AS
5
ὥρκισα Заклинаю 3726 V-AAI-1S
ὑμᾶς, вас, 5209 P-2AP
θυγατέρες дочери 2364 N-VPF
Ιερουσαλημ, Иерусалима, 2419 N-PRI
ἐν   1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
δυνάμεσιν силами 1411 N-DPF
καὶ и 2532 CONJ
ἐν   1722 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
ἰσχύσεσιν могуществами 2479 N-DPF
τοῦ   3588 T-GSM
ἀγροῦ, по́ля, 68 N-GSM
ἐὰν если 1437 COND
ἐγείρητε поднимите 1453 V-AAS-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἐξεγείρητε пробудите 1825 V-AAS-2P
τὴν   3588 T-ASF
ἀγάπην, любовь, 26 N-ASF
ἕως пока [не] 2193 ADV
ἂν   302 PRT
θελήσῃ. пожелает. 2309 V-AAS-3S
6
Τίς Кто 5100 I-NSF
αὕτη эта 846 D-NSF
  1510 T-NSF
ἀναβαίνουσα восходящая 305 V-PAPNS
ἀπὸ из 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἐρήμου пустыни 2048 A-GSF
ὡς как 5613 ADV
στελέχη стволы   N-APN
καπνοῦ дыма 2586 N-GSM
τεθυμιαμένη кадящие 2370 V-RPPNS
σμύρναν смирну 4666 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
λίβανον ладан 3030 N-ASM
ἀπὸ из 575 PREP
πάντων всех 3956 A-GPM
κονιορτῶν благовоний 2868 N-GPM
μυρεψοῦ парфюмера?   N-GSM
7
ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
  1510 T-NSF
κλίνη кровать 2827 N-NSF
τοῦ   3588 T-GSM
Σαλωμων, Саломона, 4672 N-GSM
ἑξήκοντα шестьдесят 1835 A-NUI
δυνατοὶ сильных 1415 A-NPM
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
αὐτῆς неё 846 P-GSF
ἀπὸ из 575 PREP
δυνατῶν сильных 1415 A-GPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
8
πάντες все 3956 A-NPM
κατέχοντες держащие 2722 V-PAP-NPM
ῥομφαίαν меч 4501 N-ASF
δεδιδαγμένοι обученные 1321 V-RPPNP
πόλεμον, [на] войну, 4171 N-ASM
ἀνὴρ мужчина 435 N-NSM
ῥομφαία меч 4501 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
μηρὸν бедре 3313 N-ASM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἀπὸ от 575 PREP
θάμβους ужасов 2285 N-GSN
ἐν среди 1722 PREP
νυξίν. ночей. 3571 N-DSF
9
φορεῖον Носилки   N-NASN
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
ἑαυτῷ себе 1438 F-3DSM
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
Σαλωμων Саломон 4672 N-GSM
ἀπὸ из 575 PREP
ξύλων деревьев 3586 N-GPN
τοῦ   3588 T-GSM
Λιβάνου, Ливана, 3030 N-GSM
10
στύλους столпы 4769 N-APM
αὐτοῦ их 846 D-GSN
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
ἀργύριον серебро 694 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἀνάκλιτον подлокотники   N-ASN
αὐτοῦ их 846 D-GSN
χρύσεον, золотые, 5552 A-ASN
ἐπίβασις сидение   N-NSF
αὐτοῦ их 846 D-GSN
πορφυρᾶ, пурпурной [ткани], 4209 N-DSF
ἐντὸς внутри 1787 ADV
αὐτοῦ них 846 D-GSN
λιθόστρωτον, каменный настил, 3038 A-ASN
ἀγάπην любовь 26 N-ASF
ἀπὸ от 575 PREP
θυγατέρων дочерей 2364 N-GPF
Ιερουσαλημ. Иерусалима. 2419 N-PRI
11
ἐξέλθατε Выйдите 1831 V-2AAM-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἴδετε посмотри́те 1492 V-2AAM-2P
ἐν на 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSM
βασιλεῖ царя 935 N-DSM
Σαλωμων Саломона 4672 N-GSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSM
στεφάνῳ, венце, 4736 N-DSM
которым 3739 R-DSM
ἐστεφάνωσεν увенчала 4737 V-AAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
  1510 T-NSF
μήτηρ мать 3384 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐν в 1722 PREP
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
νυμφεύσεως обручения   N-GSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
εὐφροσύνης веселья 2167 N-GSF
καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Песня Песней, 3 глава. Подстрочник Винокурова

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.