Псалтирь 76 псалом

Псалтирь
Синодальный перевод → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Начальнику хора Идифумова. Псалом Асафа.
 
Проводиреві хора; при струнах; псальма Асафова, пісня. В ідомий Бог в Юдеї, велике імя його в Ізраїлї,

Глас мой к Богу, и я буду взывать; глас мой к Богу, и Он услышит меня.
 
І в Салемі оселя його, а дім його на Сионї.

В день скорби моей ищу Господа; рука моя простёрта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.
 
Там переломив він блискавки-стріли лука, щит, меч і війну.

Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой.
 
Ти величнїй, ти сияєш краще над хижі гори.

Ты не даёшь мне сомкнуть очей моих; я потрясён и не могу говорить.
 
Одважні серцем здобичею стали; обняв їх сон; і нїхто із сміляків не знайшов рук своїх.

Размышляю о днях древних, о летах веков минувших;
 
Від погрому твого, Боже Якова, напав твердий сон коня і колесницю.

припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:
 
Ти страшенний, і хто устоїть перед тобою, як гнїв твій запалає.

неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить?
 
Ти дав почути суд твій з неба; земля, злякавшись, занїміла,

Неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род?
 
Як Бог встав на суд, щоб спасти всїх покірних на землї.

неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои?
 
Бо гнїв людський прославить тебе; останком гнїву підпережешся.

И сказал я: «вот моё горе — изменение десницы Всевышнего».
 
Робіть і сповняйте обітницї Господеві, Богу вашому; нехай принесуть дари свої страшенному всї, що кругом него.

Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних;
 
Він відбере духа князям, він страшенний для царів землї.

буду вникать во все дела Твои, размышлять о великих Твоих деяниях.
 

Боже! свят путь Твой. Кто Бог так великий, как Бог наш!
 

Ты — Бог, творящий чудеса; Ты явил могущество Своё среди народов;
 

Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа.
 

Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны.
 

Облака изливали воды, тучи издавали гром, и стрелы Твои летали.
 

Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась.
 

Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы.
 

Как стадо, вёл Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона.
 

Примечания:

 
Синодальный перевод
11 десница — правая рука.
20 стезя — путь, дорога.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.