Притчи 3 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Переклад Хоменка

 
 

Сын мой! Не забывай наставлений моих,1 заповеди мои сохрани в своем сердце,
 
Мій сину! не забувай мого навчання; нехай твоє серце береже мої накази,

ибо это даст тебе долголетия, лет жизни — в благоденствии.2
 
бо вони тобі причинять довголіття, роки життя й спокою.

Божья любовь неизменная и верность3 да не покинут тебя, повяжи их себе на шею, запиши на скрижалях4 сердца своего.5
 
Нехай доброта й вірність тебе не покидають, прив'яжи їх собі на шию, напиши їх на таблиці серця.

И обретешь милость и добрую славу у Бога и у людей.
 
Тим знайдеш ласку й доброзичливість в Божих очах і в людських.

Уповай на ГОСПОДА всем сердцем своим, не полагайся на собственный разум.
 
Звірся на Господа всім твоїм серцем, не покладайсь на власний розум.

Не забывай Его6 на всех путях твоих и Он сделает стезю твою прямой.
 
У всіх твоїх путях думай про нього і він твої стежки вирівняє.

Не считай себя мудрым, пред ГОСПОДОМ благоговей и избегай зла —
 
Не гадай собі, що ти мудрий, бійся Господа і від зла ухиляйся,

и тело твое7 обретет здравие, а кости — крепость.8
 
і це буде здоров'ям для твого тіла, й оновою для костей твоїх.

Чти ГОСПОДА дарами от своего достатка, из первых плодов каждого урожая9
 
Шануй Господа тим, що ти маєш, та первоплодами всіх твоїх прибутків,

и амбары твои будут ломиться от зерна, молодое вино в давильнях будет течь через край.
 
і твої клуні будуть ущерть повні, твої винотоки вируватимуть молодим вином.

Сын мой! Не отвергай наставления10 ГОСПОДНЕГО, от поучения Его не отвращайся,
 
Не легковаж Господнього докору, о мій сину, і не ухиляйся, коли він карає.

ведь кого любит ГОСПОДЬ, того и воспитывает в строгости,11 как отец — желанного сына.
 
Кого Бог любить, того й картає, як батько улюбленого сина.

Благо тому, кто достиг12 мудрости, кто обрел здравомыслие.
 
Щасливий чоловік, що знайшов мудрість, людина, що розум придбала,

Больше прибыли от мудрости, чем прибыли от серебра, и дохода от нее гораздо больше, чем от чистого золота.
 
бо її придбання ліпше від придбання срібла, і понад золото такий прибуток.

Ведь мудрость дороже жемчугов,13 не сравнится с ней никакая прихоть.
 
Вона дорожча від перлів, ніщо з того, що бажаєш, не зрівняється з нею.

В правой руке у нее — долголетие, в левой — богатство и слава.14
 
Вік довгий у її правиці, і в лівиці — багатство й слава.

Все пути ее — пути радости, все стези ее — благоденствие.
 
Шляхи її — шляхи відради, всі її стежки — мирні.

Древо жизни она для всех, кто ею владеет, и благо дарует тем, кто за нее держится.
 
Вона дерево життя для тих, хто її держиться, щасливий, хто її вхопився.

Премудростью ГОСПОДЬ основал землю, небеса утвердил разумом,
 
Господь мудрістю заснував землю, він розумом утвердив небо.

мыслью Его разверзлись бездны15 и облака источают на землю росу.
 
Його знанням розсілися глибини, і хмари скрапують росою.

Сын мой! Да будет это всегда перед очами твоими: храни здравомыслие и рассудительность.
 
Мій сину! Бережи розум і обачність; нехай не зникають з-перед очей у тебе,

Они будут средоточием твоей жизни, украшением на груди.16
 
і вони будуть життям душі твоєї, окрасою твоєї шиї.

По дороге своей пойдешь без опаски и не споткнешься.
 
Тоді ходитимеш безпечно дорогою твоєю, і нога твоя не спотикнеться.

Ложиться спать будешь без боязни, ляжешь — и сон будет в радость тебе.
 
Коли сідатимеш, нічого не будеш боятися, коли лягатимеш, сон твій буде солодкий.

Не будешь бояться ни внезапной беды, ни погибели, что грозит нечестивцам,
 
Не бійся ні переляку раптового, ані напасти злих, коли нагряне,

ибо ГОСПОДЬ будет твоей надеждой и не даст тебе ступить в западню.
 
бо Господь буде безпекою твоєю і збереже ногу твою від пастки.

Не отказывай в благодеянии страждущему, если в силах оказать его.
 
Не затримуй добра від того, кому воно належить, коли рука твоя здоліє це зробити.

Не говори ближнему: «Ступай, приди потом, помогу тебе завтра», если у тебя есть что дать.
 
Не кажи ближньому: “Йди геть, потім прийдеш, дам узавтра”, — коли є у тебе щось.

Не замышляй зла против ближнего, против соседа, который тебе доверяет.
 
Не куй зла на твого ближнього, коли він з тобою перебуває в довір'ї.

Не ссорься понапрасну с тем, кто не причинил тебе зла.
 
Не сварися з чоловіком без причини, якщо він тобі зла не заподіяв.

Не завидуй злодею, на путь его не вступай,
 
Насильникові не завидуй, не наслідуй його поведінки,

ибо коварный человек17 отвратителен ГОСПОДУ, но к праведным Он благоволит.
 
бо розбещений для Господа осоружний, з праведниками ж його дружба.

На доме нечестивца — проклятье ГОСПОДА, а жилище праведников Он благословляет.
 
Прокляття Господа в домі злого, а житло праведника він благословляє.

Над насмешниками посмеется Господь, а к смиренным Он милостив.
 
З насмішників Господь сміється, покірним дає ласку.

Мудрые наследуют славу, а глупых ожидает бесчестье.
 
Мудрі беруть у насліддя славу, доля безумних — ганьба.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: учения моего.
2  [2] — Или: мире; то же в ст. 17.
3  [3] — Традиционный перевод: милость и истина. Евр. хесед — верность (слову, договору и т. п.), милость (человека к человеку; Бога к человеку), любовь; евр. эмет — истинность, верность.
3  [4] — Евр. луах — доска, табличка. Согласно книге Исход, именно на скрижалях были записаны Десять заповедей (Исх 24:12; Исх 31:18).
3  [5] — Вторая часть стиха с незначительными изменениями повторяется в 6:21 и 7:3.
6  [6] — Букв.: признавай; или: почитай.
8  [7] — Букв.: пупок твой. Перевод дан по другому чтению.
8  [8] — Или: свежесть; или: исцеление.
9  [9] — Предписания посвящать Господу первые плоды всякого урожая, а также первенцев скота и людей, даются в Исх 13:2; Лев 2:12; Лев 23:10; Втор 26:2 и др.
11  [10] — Евр. мусар — наказание, обличение, наказ, укор.
12  [11] — Или: укоряет; или: наказывает — речь идет о воспитательном воздействии, которое приводит к исправлению поведения.
13  [12] — Или: нашел / обрел; ср. 2:1−5.
15  [13] — Или: кораллов.
16  [14] — Или: хвала; то же в ст. 35.
20  [15] — Или: пучины; ср. Быт 1:2.
22  [16] — Друг. возм. пер.: ожерельем; ср. 1:9; или (ближе к букв.): станут милостью на твоей шее.
32  [17] — Или: развратный / обманщик.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.