От Луки 10 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Перевод Десницкого

 
 

После этого поставил Господь и других семьдесят и послал их по два пред лицом Своим, в каждый город и место, куда предстояло Ему Самому идти,
 
После этого Господь призвал семьдесят других учеников. Он отправил их перед Собой по двое в каждый город и вообще всюду, куда Он собирался прийти.

и говорил им: жатвы много, а работников мало; поэтому молите Господина жатвы, чтобы выслал работников на жатву Свою.
 
Он говорил им:— Урожай обилен, а работников мало. Так что молите Господина урожая, пусть пошлет еще работников собрать этот урожай.

Идите! Вот, посылаю вас, как ягнят посреди волков.
 
Ступайте! Я отправляю вас словно овец в стаю волков.

Не носите с собой ни мешка, ни сумы, ни обуви, и никого в пути не приветствуйте.
 
Не берите ни кошеля, ни сумки, ни запасной обуви, а по дороге не останавливайтесь никого поприветствовать.

И в какой бы вы дом ни вошли, прежде всего говорите: «мир дому сему».
 
В какой бы дом вы ни вошли, прежде всего пожелайте мира этому дому.

И если будет там сын мира, то низойдет на него мир ваш; если же нет, то на вас возвратится.
 
Если кто в доме того достоин, ваше пожелание сбудется на нем, а если нет — оно возвратится к вам самим.

И в этом доме оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть: ибо достоин работник награды своей. Не переходите из дома в дом.
 
Оставайтесь в этом доме, ешьте и пейте, что там найдется, ведь всякому работнику полагается содержание. Из одного дома не переходите в другой.

И в какой бы вы город ни входили, — если примут вас, ешьте предлагаемое вам,
 
И в какой бы город вы ни вошли, если вас там примут — ешьте, что вам предложат,

и исцеляйте находящихся в нем больных и говорите им: «близко к вам Царство Божие».
 
исцеляйте тех, кто там болен и говорите им: «Приблизилось к вам Царство Божье».

И в какой бы вы город ни вошли, — если не примут вас, то, выйдя на улицы его, скажите:
 
А если не примут вас в городе, в который вы вошли, заявите прямо на его площадях:

«и пыль, прилипшую к нашим ногам от города вашего, мы отрясаем вам. Знайте однако то, что близко Царство Божие».
 
«Даже пыль, что пристала к нашим подошвам в вашем городе, мы отряхиваем перед вами — и все же знайте, что приблизилось к вам Царство Божье».

Говорю вам, что Содому в день тот будет легче, чем городу тому.
 
Говорю вам: даже Содому в известный День достанется меньше, чем этому городу.

Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ибо, если бы в Тире и Сидоне были совершены чудеса, совершившиеся в вас, то давно бы они, сидя в рубище и пепле, покаялись.
 
Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Если бы в Тире и Сидоне явлена была та же сила, что и у вас, давно бы они раскаялись в рубище и пепле!

Но Тиру и Сидону легче будет на суде, чем вам.
 
Даже Тиру и Сидону на суде достанется меньше, чем вам.

И ты, Капернаум, до неба ли ты будешь вознесён? До ада ты будешь низвергнут.
 
А ты, Капернаум — что, вознесен ты до неба? Будешь низринут до ада!

Слушающий вас Меня слушает, и отвергающий вас Меня отвергает, а Меня отвергающий отвергает Пославшего Меня.
 
Кто слушает вас, ученики — слушает Меня, кто отвергает вас — отвергает Меня. А кто отвергает Меня — отвергает Того, Чей я посланник.

Возвратились же семьдесят с радостью и говорили: Господи, и бесы покоряются нам во имя Твое.
 
Когда семьдесят учеников вернулись к Иисусу, они с радостью рассказали:— Господин, даже бесам мы приказываем Твоим именем — и они покоряются!

Он же сказал им: Я видел сатану как молнию с неба упавшего.
 
Он ответил им:— Я видел, как молнией падал с неба сатана.

Вот, Я дал вам власть наступать на змей и скорпионов и — над всею силою врага; и ничто не повредит вам.
 
А вас Я наделил властью попирать змей и скорпионов, как и всякую вражью силу, и ничто вам не повредит.

Но тому не радуйтесь, что духи вам покоряются, а радуйтесь, что имена ваши вписаны на небесах.
 
И все же радуйтесь не тому, что вам покоряются духи — а тому, что имена ваши записаны на небесах.

В этот час Он возликовал Духом Святым и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты сокрыл это от мудрых и разумных и открыл это младенцам. Да, Отче, ибо так было благоугодно Тебе.
 
И тотчас Иисус исполнился радостью Святого Духа и сказал:— Благодарю Тебя, Отец, Господь неба и земли, что Ты скрыл это от мудрецов и людей разумных, но открыл младенцам! Да, Отец, в том и состояла Твоя благая воля!

Всё Мне предано Отцом Моим; и никто не знает, кто есть Сын, кроме Отца; и кто есть Отец — никто, кроме Сына, и кому хочет Сын открыть.
 
Всё получил я от Отца. Никто не знает, каков Сын, кроме Отца, и никто не знает, каков Отец, кроме Сына и тех, кому Сын пожелает открыть.

И обратившись к ученикам отдельно от других, сказал: блаженны очи видящие то, что вы видите.
 
Повернувшись к ученикам, Он сказал им особо:— Благо вам, что глаза ваши это видят!

Ибо говорю вам: многие пророки и цари хотели увидеть то, что видите вы, и не увидели, и услышать то, что вы слышите, и не услышали.
 
Говорю вам: многие пророки и цари хотели видеть то, что у вас перед глазами — но так и не увидели, желали слышать, что вы слышите — но так и не услышали.

И вот встал некий законник, искушая Его, и сказал: Учитель, что я должен сделать, чтобы наследовать жизнь вечную?
 
И тут появился один знаток закона. Он спросил Иисуса, чтобы Его испытать:— Учитель! Что мне сделать, чтобы обрести вечную жизнь?

Он же сказал ему: в Законе что написано? Как читаешь?
 
Иисус его переспросил:— А что написано в законе? Ты же читал?

И он ответил: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всею крепостью твоею и всем разумом твоим», и: «ближнего твоего, как самого себя».
 
Тот ответил:— «Полюби Господа Бога своего от всего сердца, от всей души, изо всех сил» и всем разумом, а еще «полюби своего ближнего, как самого себя».

И Он сказал ему: ты правильно ответил: так поступай и будешь жить.
 
Иисус сказал:— Твой ответ верен. Так поступай — и будешь жить.

Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?
 
Но он хотел сам себя оправдать и спросил Иисуса:— А кто для меня ближний?

Иисус тотчас же ответил: человек некий спускался из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам; они его раздели и изранили, и ушли, оставив полумертвым.
 
Иисус на это сказал:— Один человек отправился из Иерусалима в Иерихон и по дороге попал в руки разбойникам. Они его раздели, избили и ушли, бросив его едва живым.

Случайно священник некий спускался дорогою той и, увидев его, прошел мимо.
 
Вышло так, что по той же дороге путешествовал священник. Он его увидел и обошел стороной.

Также и левит, придя на это место и увидев его, прошел мимо.
 
Оказался на том пути и левит, он точно так же увидел его и обошел.

Самарянин же некий, находившийся в пути, натолкнулся на него и увидев сжалился
 
Потом проходил той дорогой самаритянин, увидел его и пожалел.

и подойдя перевязал раны его, возливая масло и вино; и посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;
 
Он подошел, смазал его раны оливковым маслом, омыл вином и перевязал, положил на собственного мула, отвез в гостиницу и там позаботился о нем.

и на другой день, вынув два динария, дал хозяину гостиницы и сказал: «позаботься о нем, и что перерасходуешь, я на обратном пути заплачу тебе».
 
Следующим утром, уезжая, он дал два денария хозяину гостиницы и сказал: «Ухаживай за ним, а если потратишь больше, я с тобой расплачусь на обратном пути».

Кто из этих троих, думается тебе, оказался ближним попавшему в руки разбойников?
 
Как ты думаешь, кто из троих оказался ближним для человека, ставшего жертвой разбойников?

Он сказал: сотворивший ему милость. Сказал же ему Иисус: иди, и ты поступай так же.
 
Тот ответил:— Тот, кто поступил с ним милосердно.Иисус сказал ему:— Иди и сам поступай так же!

И во время пути их вошел Он в одно селение. И женщина некая, по имени Марфа, приняла Его в дом свой.
 
Тем временем, они пришли в одну деревню. Их приняла там женщина по имени Марфа.

И у нее была сестра, называвшаяся Марией, которая и села у ног Господа, и слушала слово Его.
 
У нее была сестра по имени Мария, и вот она села у ног Господа и слушала Его слова.

Марфа же вся была поглощена услужением. Она подошла и сказала: Господи, Тебе дела нет, что сестра моя одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы она мне помогла.
 
А Марфа заботилась о том, как бы получше их угостить. Наконец, она подошла и сказала:— Господин, Тебя не заботит, что сестра оставила все хлопоты мне одной? Скажи ей, чтобы мне помогла!

И ответил ей Господь; Марфа, Марфа, заботишься ты и беспокоишься о многом,
 
Господь сказал ей в ответ:— Марфа, Марфа, сколько у тебя хлопот и суеты!

а одно только нужно: Мария же благую долю избрала, которая не отнимется у нее.
 
А ведь нужно только одно. Зато Мария выбрала самое главное, и этой доли у нее никому не отнять.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.