От Луки 24 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Новый русский перевод

 
 

а в первый день недели ранним утром пришли к гробнице, неся приготовленные ими благовония.
 
Рано утром в первый день недели[160], женщины, взяв приготовленные душистые мази, пришли к гробнице.

И нашли они камень отваленным от гробницы
 
Здесь они обнаружили, что камень от входа в гробницу отвален.

и, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.
 
Войдя внутрь, они не нашли тела Господа Иисуса.

И было: когда они недоумевали об этом, вот предстали им два мужа в одеянии блистающем.
 
Стоя в недоумении, они увидели, что рядом с ними вдруг появились два человека[161] в сияющих одеждах.

Когда же они устрашились и склоняли лица к земле, те сказали им: что вы ищете живого среди мертвых?
 
В испуге женщины опустили свои лица к земле, но те сказали им: — Что вы ищете живого среди мертвых?

Его нет здесь, но восстал Он. Вспомните, как Он сказал вам, когда был еще в Галилее,
 
Его здесь нет, Он воскрес! Вспомните, что Он говорил вам ещё в Галилее:

говоря о Сыне Человеческом, что надлежит Ему быть преданным в руки людей грешных и быть распятым и в третий день воскреснуть.
 
«Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников, распят, и на третий день воскреснуть».

И вспомнили они слова Его
 
Тогда они вспомнили слова Иисуса

и, возвратившись от гробницы, возвестили всё это одиннадцати и всем прочим.
 
и, вернувшись от гробницы, рассказали обо всем одиннадцати и всем остальным.

То были Магдалина Мария и Иоанна и Мария Иаковлева. И другие с ними говорили апостолам об этом.
 
Среди тех, кто рассказал это апостолам, были Мария Магдалина, Иоанна, Мария — мать Иакова и другие женщины.

И показались им слова эти бредом, и они не верили женщинам.
 
Но они не поверили рассказу женщин, им казалось, что это лишь пустые слова.

Но Петр, встав, побежал к гробнице и, наклонившись, видит одни только пелены. И пошел он к себе, дивясь происшедшему.
 
Петр, однако же, побежал к гробнице. Он наклонился, заглянул внутрь и увидел только льняные полотна. Он вернулся к себе, удивляясь всему случившемуся.

И вот, двое из них в тот же день шли в селение, отстоящее в шестидесяти стадиях от Иерусалима, имя ему Эммаус.
 
В тот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, что расположено в шестидесяти стадиях[162] от Иерусалима,

И они беседовали между собой о всех этих событиях.
 
и говорили обо всем, что произошло.

И было: когда они беседовали и рассуждали, Сам Иисус, приблизившись, пошел с ними;
 
И когда они разговаривали и спорили, вдруг Сам Иисус подошел и присоединился к ним,

но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его.
 
но они были словно в ослеплении и не узнали Его.

Он же сказал им: о чем это вы толкуете между собою в пути? И они остановились омраченные.
 
Иисус спросил их: — О чем это вы говорите между собой по дороге? Они остановились с печальными лицами.

А один из них, по имени Клеопа, сказал Ему в ответ: один Ты в Иерусалиме не знаешь о случившемся в нем в эти дни?
 
Один из них, которого звали Клеопа, ответил: — Ты, видно, единственный из пришедших в Иерусалим, кто не знает о том, что произошло в эти дни.

И сказал им: о чем? Они же сказали Ему: о том, что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;
 
— О чем? — спросил Он. — О том, что произошло с Иисусом из Назарета, — ответили они. — Он был пророком, сильным перед Богом и перед людьми в словах и делах.

как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.
 
Первосвященники и наши вожди осудили Его на смерть и распяли.

А мы надеялись, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля. Но и при всём том, идет третий день с тех пор, как это произошло.
 
А мы надеялись, что Он Тот, Кто должен освободить Израиль. Но вот уже третий день, как всё это произошло.

Но и некоторые из наших женщин изумили нас: придя рано утром к гробнице,
 
Однако некоторые из наших женщин удивили нас. Они пошли сегодня рано утром к гробнице

и не найдя тела Его, они пришли, говоря, что видели и явление ангелов, которые говорят, что Он жив.
 
и, не найдя там Его тела, вернулись и рассказали нам, что им явились ангелы и сказали, что Он жив.

И пошли некоторые из тех, что с нами, к гробнице и нашли так, как и женщины сказали. Его же не видели.
 
Потом некоторые из наших друзей пошли к гробнице и нашли там всё, как рассказали женщины, но Его они не видели.

И Он сказал им: о несмысленные и медлительные сердцем, чтобы верить во всё, что сказали пророки!
 
Иисус сказал им: — Как же вы глупы, как медленны вы в вере всему, что предсказали пророки!

Не это ли надлежало претерпеть Христу и войти в славу Свою?
 
Разве не должен был Христос пройти через все эти страдания и затем войти в Свою славу? —

И начав от Моисея и от всех Пророков, истолковал им во всех Писаниях то, что относится к Нему.
 
И начав от Моисея и всех пророков, Он объяснил им, что было сказано о Нем во всех Писаниях.

И приблизились они к тому селению, куда шли; и Он сделал вид, что идет дальше.
 
Когда они подходили к селению, Иисус сделал вид, что хочет идти дальше,

Но они понуждали Его, говоря: останься с нами, потому что наступает вечер, и день уже на склоне. И Он вошел, чтобы остаться с ними.
 
но они стали уговаривать Его: — Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошел в дом и остался с ними.

И было: когда Он возлег с ними, то, взяв хлеб, благословил и, преломив, давал им.
 
За столом Иисус взял хлеб, благословил его, разломил и дал им.

И у них открылись глаза, и они узнали Его, и Он стал невидим для них.
 
Тогда их глаза открылись, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.

И сказали они друг другу: не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам в пути, когда Он открывал нам Писания?
 
Они стали говорить друг другу: — Разве не горело в нас сердце, когда Он говорил с нами по дороге и объяснял нам Писания?!

И встав в тот же час, они возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать и тех, что с ними,
 
Они встали и сразу же пошли обратно в Иерусалим. Там они нашли одиннадцать и тех, кто был вместе с ними.

которые говорили, что Господь действительно восстал и явился Симону.
 
Те сказали им, что Господь действительно воскрес и явился Симону.

И они рассказывали о том, что было в пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.
 
Затем эти двое рассказали всё, что произошло с ними по дороге, и то, как они узнали Иисуса, когда Он разламывал хлеб.

А когда они говорили об этом, Он Сам стал посреди них, и говорит им: мир вам.
 
Они ещё говорили, когда Иисус Сам появился среди них и сказал: — Мир вам!

Они же, в ужасе и страхе, думали, что видят духа.
 
Они замерли в испуге, думая, что видят призрак.

И Он сказал им: почему вы смущены, и отчего сомнения возникают в сердце вашем?
 
Он же сказал им: — Что вы так испуганы? Почему вы сомневаетесь?

Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и посмотрите: дух плоти и костей не имеет, как вы видите у Меня.
 
Посмотрите на Мои руки и на Мои ноги. Это же Я! Потрогайте Меня и рассмотрите. У духов ведь не бывает ни тела, ни костей, а у Меня, как видите, есть.

И сказав это. Он показал им руки и ноги.
 
Сказав это, Он показал им Свои руки и ноги.

Когда же они от радости еще не верили и удивлялись. Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?
 
Но они, радуясь и изумляясь, ещё не могли поверить. Тогда Иисус спросил их: — У вас есть что-нибудь поесть?

И они подали Ему кусок печеной рыбы.
 
Они дали Ему печеной рыбы.

И взяв, он перед ними съел.
 
Он взял и ел перед ними.

И сказал им: вот слова Мои, которые Я говорил вам, когда еще был с вами, что надлежит исполниться всему, написанному в Законе Моисеевом и в Пророках и Псалмах о Мне.
 
— Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, — сказал Он. — Все записанное обо Мне в Законе Моисея, у Пророков и в Псалмах должно исполниться.

Тогда Он открыл им ум для разумения Писаний.
 
Затем Он раскрыл их умы к пониманию Писаний.

И сказал им: так написано, чтобы Христу пострадать и воскреснуть из мертвых в третий день,
 
— Написано, что Христос должен пострадать и на третий день воскреснуть из мертвых, — сказал Он им. —

и чтобы было проповедано во имя Его покаяние для отпущения грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
 
Во имя Его всем народам, начиная от Иерусалима, будет проповедано покаяние и прощение грехов.

Вы свидетели этому.
 
Вы свидетели этому.

И вот, Я посылаю обещанное Отцом Моим на вас. Вы же оставайтесь в городе этом, доколе не облечетесь силою свыше.
 
Я же пошлю вам обещанное Моим Отцом, но пока вы не получите силу свыше, оставайтесь в городе.

И вывел их из города до Вифании и подняв руки Свои, благословил их.
 
Потом Он вывел их из города до Вифании и, подняв руки, благословил их.

И было: когда благословлял их, Он отделился от них и стал возноситься на небо.
 
И в то время как Он благословлял их, Он стал отдаляться от них и вознесся на небеса.

И они, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим с радостью великою,
 
Ученики поклонились Ему и, безмерно радуясь, возвратились в Иерусалим,

и были постоянно в храме, благословляя Бога.
 
где постоянно находились в храме, славя Бога.

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
1 [160] — У иудеев неделя начиналась с воскресенья.
4 [161] — В знач.: «ангелы» (см. Лк 24:23).
13 [162] — То есть 11 км.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.