1 Коринфянам 12 глава

Первое послание Коринфянам
Новый русский перевод → Cовременный перевод WBTC

 
 

Не хочу, братья, чтобы вы пребывали в неведении относительно духовных даров.
 
Теперь о том, что касается духовного, братья. Я не хочу, чтобы пребывали вы в невежестве.

Вы помните, что когда вы были язычниками, вас что-то толкало к немым идолам.
 
Вы знаете, что, когда вы были неверующими, вы всё время давали уклонить себя в сторону и служили немым идолам.

Итак, поймите, что никто, говорящий по побуждению Духа Божьего, не произнесет проклятия против Иисуса, и никто не признает, что Иисус есть Господь, если к этому его не побудит Святой Дух.
 
И потому говорю я вам, что никто, вещающий через Божий Дух, не скажет: "Будь проклят Иисус", и никто не может сказать: "Иисус — Господь", кроме как через Духа Святого.

Дух Один, а Его дары различны.
 
Есть разные Духовные дары, но все они от одного и того же Духа,

Есть разные служения, но Господь один и тот же.
 
есть разные служения, но все они от одного Господа,

Есть разные действия, но все их производит один и тот же Бог во всех нас.
 
и по-разному Бог действует в людях, но Бог — один и тот же, производящий всё во всех.

В каждом человеке Дух проявляется на благо общему делу.
 
Различные дары Духа даны каждому для блага всеобщего.

В словах одного Дух дает мудрость; в словах другого тот же Дух дает знание;
 
Одному человеку через Дух дано слово Божественной мудрости, другому — слово Божественного знания от того же самого Духа.

кому-то тем же Духом дается вера; кому-то — дары исцелений тем же Духом.
 
Ещё кому-то этим же Духом дана вера. Другому — дар исцеления тем же Духом.

Одному — чудодейственные силы; другому — пророчество; третьему — способность различать духов; иному даны разные языки[59], а кому-то — способность толковать сказанное на этих языках.
 
Иному — способность творить чудеса. Иному — способность пророчествовать. Иному — способность различать между добрыми и злыми духами. Иному — способность говорить на разных языках. А ещё кому-то — способность толковать эти языки.

Всё это — действие одного и того же Духа, и этими дарами Он наделяет каждого по Своему усмотрению.
 
Но один и тот же Дух творит всё это, наделяя каждого в отдельности, как считает нужным.

Подобно тому, как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и Христос.
 
Ибо так же как у каждого из нас есть тело со многими членами, и всё же все эти члены составляют одно тело, так же и Христос.

Мы все крещены одним Духом и соединены в одно тело, будь мы иудеи или греки, рабы или свободные, мы все напоены одним и тем же Духом.
 
Ибо одним Духом все мы были крещены, чтобы стать частями одного тела, иудеи и язычники, рабы и свободные люди, и всем нам дано испить одного и того же Духа.

Ведь и тело состоит не из одного органа, а из многих.
 
Человеческое тело состоит не из одного члена, а из многих.

Представьте себе, что бы произошло, если бы нога вдруг сказала: «Я не принадлежу к телу, так как я не рука!» Конечно, она не перестала бы быть частью тела.
 
Даже если нога говорит: "Раз я не рука, то не принадлежу телу", то по этой причине она ведь не перестанет принадлежать телу, не так ли?

Или представьте себе, если бы ухо вдруг сказало: «Я не глаз, и поэтому я к телу не принадлежу!» Оно тоже не перестало бы быть частью тела.
 
И даже, если ухо говорит: "Раз я не глаз, то не принадлежу телу", то по этой причине оно ведь не перестанет принадлежать телу, не так ли?

Если бы всё тело состояло из одного глаза, то где был бы слух? Если бы всё тело состояло из уха, то где было бы обоняние?
 
И если бы тело состояло только из глаз, где был бы слух? И если бы тело состояло только из ушей, то где было бы обоняние?

Но Бог каждому органу определил Свое назначение в теле, как Он Сам того пожелал.
 
Но на самом деле Бог поместил каждый член в теле так, как считал нужным.

Как тело могло бы существовать, если бы целиком состояло из одного органа?
 
Но если бы все члены были одни и те же, то где было бы тело?

Так что органов много, но все они составляют одно тело.
 
На самом же деле, членов много, а тело — одно.

И глаз не может сказать руке: «Ты мне не нужна!» Голова не может сказать ногам: «Я в вас не нуждаюсь!»
 
Глаз не может сказать руке: "Я не нуждаюсь в тебе", или, чтобы привести другой пример, голова не может сказать ногам: "Я не нуждаюсь в вас".

Наоборот, те части тела, которые нам кажутся слабее других, на самом деле являются самыми необходимыми.
 
Напротив, те части тела, которые мы считаем слабее, оказываются необходимы.

К тем частям тела, которые, по нашему мнению, не заслуживают такой уж большой чести, мы относимся с большей заботой,
 
И с теми частями тела, которые мы считаем наименее важными, мы обращаемся с наибольшей осторожностью. И с непристойными частями тела мы обращаемся с большей стыдливостью,

и те органы, которые считаются неприличными, мы тщательнейшим образом прикрываем, тогда как приличные органы в этом не нуждаются. Но Бог Сам устроил тело таким образом и внушил нам, чтобы о самых «неблагородных» частях тела мы проявляли больше заботы,
 
в то время как пристойные части не нуждаются в этом. Но Бог так составил тело, чтобы большее внимание уделялось тем частям его, которые не отличаются красотой, с тем, чтобы в теле не было разделения между частями его,

чтобы в теле не было разделения, но чтобы все части тела проявляли одинаковую заботу друг о друге.
 
а чтобы части были взаимно связаны.

Если страдает один орган, то с ним страдают и все прочие, если прославляется один орган, с ним радуются и все остальные.
 
Если одна часть тела страдает, то все части страдают вместе с ней. Если одна часть тела в почёте, то все части разделяют её радость.

Итак, вы — тело Христа, и каждый из вас — орган в Его теле.
 
Итак, вы вместе — Тело Христово, и каждый в отдельности — части Его.

В церкви Бог назначил быть во-первых — апостолами, во-вторых — пророками, в-третьих — учителями. Он затем наделил некоторых силой совершать чудеса, других — дарами исцелений, одним дал дар помощи нуждающимся, другим — дар управления, а иным — разные языки.
 
Более того, одних Бог поставил в церкви апостолами, других — пророками, третьих — учителями. Кроме того, одни творят чудеса, а другие обладают даром исцеления, одни помогают ближним, другие обладают даром вести за собой, а иные — даром говорить на разных языках.

Разве все апостолы? Разве все пророки? Разве все учители? Разве все совершают чудеса?
 
Не все ведь апостолы, не все пророки, не все учителя и не все чудотворцы?

Разве все имеют дары исцелений? Разве все говорят языками? Разве всем дано толковать эти языки?
 
Не все ведь целители, не все обладают даром говорить на разных языках, не все — даром толковать языки?

Стремитесь иметь более важные дары! Но сейчас я покажу вам самый превосходный путь.
 
Но стремитесь к более важным дарованиям. И я сейчас укажу вам самый лучший путь.

Примечания:

 
Новый русский перевод
10 [59] — Сверхъестественный дар говорить на языках, которые человек никогда не изучал.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.